Henry Schein 900-8275 Manuel D'utilisation page 37

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Avertissement - Indique un danger potentiel ou une pratique dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
o
entraînera la mort ou des blessures graves
précaution - Indique un danger potentiel ou une pratique dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
o
entraîner des blessures mineures ou des produits / dommages à la propriété
remarque - Fournit des conseils d'application ou d'autres informations utiles pour vous assurer que vous
o
obtenir le meilleur de votre produit
Attention!
Avant de mettre le système en fonctionnement, vérifier que l'équipement, des câbles de raccordement et
o
les accessoires sont en ordre de marche et de l'état de fonctionnement
Pour éviter tout risque d'explosion, n'utilisez pas l'oxymètre de pouls dans une atmosphère explosive ou
o
en présence d'anesthésiques inflammables, vapeurs ou liquides.
Ne pas utiliser l'oxymètre de pouls dans un environnement IRM ou CT.
o
L'oxymètre de pouls est destiné uniquement comme un complément à l'évaluation des patients. Il doit être
o
utilisé en conjonction avec d'autres méthodes d'évaluation des signes et des symptômes cliniques.
La surface de l'appareil peut être anéantie par l'alcool en douceur. Il est strictement interdit de contacter
o
avec les gaz et liquides corrosifs tels que l'acide fort et de la substance alcaline.
N'ouvrez pas les boîtiers de l'équipement; le risque de choc électrique peut exister Toutes les mises à
o
l'entretien et les mises a niveau en avenir doivent être effectuées par le personnel uniquement formé et
autorisé par notre entreprise.
L'utilisation prolongée
o
du capteur périodiquement. Changer le capteur et vérifier l'intégrité cutanée, de l'état circulatoire, et un
alignement correct au moins tous les 4 heures. L'utilisation prolongée peut provoquer des cloques,
détérioration de la peau, et l'inconfort
Fonctionnement du capteur peut entraîner des données inexactes pouvant entraîner des blessures ou la
o
mort du patient, donc attention à la sonde et l'inspecter fréquemment.
Ne comptez pas exclusivement sur le système d'alarme sonore pour la surveillance des patients. Réglage
o
du volume de l'alarme d'arrêt peut entraîner un hasard pour le patient. Rappelez-vous que les mises
d'alarme doivent être personnalisées en fonction des situations différentes de patients et gardant toujours
le patient sous l'étroite surveillance est le moyen le plus fiable pour la surveillance des patients en toute
sécurité.
Lors de l'utilisation de l'équipement avec des unités d'électrochirurgie (ESU), assurez que le patient est
o
hors danger.
N'entrez pas en contact avec le patient pendant la défibrillation. Sinon, ca pourrait entrainer des blessures
o
graves ou même la mort.
Assoirais à usage unique ne devraient jamais être réutilisés.
o
Pour éviter toute déconnexion accidentelle, mettez tous les câbles de manière à éviter un danger
o
d'achoppement. Enveloppez et sécurisez l'excès des câbles pour éviter les risques d'enchevêtrement ou
de strangulation par les patients ou le personnel.
Attention
L'autoclavage, la stérilisation à l'oxyde d'éthylène ou l'immersion du capteur dans un liquide peuvent
o
causer des erreurs d'affichage de données.
Pour assurer la sécurité du patient, utilisez seulement les pièces et accessoires spécifiés dans ce manuel.
o
L'opérateur doit être complètement familier avec les informations contenues dans ce manuel avant
o
d'utiliser l'appareil.
Les champs magnétiques et électriques sont capables d'interférer avec la bonne performance de
o
l'équipement. Pour cette raison, assurez-vous que tous les périphériques externes exploités dans le
voisinage de l'équipement sont conformes aux exigences EMC pertinentes. Téléphones portables,
appareils à rayons X ou MRI sont une source possible d'interférences comme ils peuvent émettre des
niveaux élevés de radiation électromagnétique
Débrancher impérativement le capteur du dispositif avant de le nettoyer ou le désinfecter.
o
Si un liquide est accidentellement renversé sur le dispositif, nettoyez-le et séchez-le soigneusement avant
o
de le réutiliser.
Ne pas essayer d'utiliser la mesure de la SpO2 et du PNI sur le même bras au même moment. Cela peut
o
potentiellement affecter la précision de mesure.
L'élimination de l'équipement, ainsi que ses accessoires, doivent être en conformité avec les directives
o
réglementant l'élimination de tels produits.
Toujours installez ou exécutez l'appareil correctement pour éviter les dommages causés par la chute,
o
choc, de fortes vibrations ou autre force mécanique.
Alarme doit être mis en place en fonction de différentes situations de chaque patient. Assurez-vous que le
o
son d'alarme peut être activé lorsque la fonction d'alarme commence à travailler
Remarque
Le logiciel a été développé en conformité avec la norme IEC60601-1-4. La possibilité de risques
o
découlant d'erreurs de logiciel est minimisée.
Les mesures de SpO2 peuvent être influencées par une lumière ambiante élevée, en particulier la
o
lumière du soleil. Protégez la zone du capteur si nécessaire..
L'utilisation de colorants dans le sang, comme le bleu de méthylène, le vert indocyanine, le carmin
o
d'indigo, et la fluorescéine, peut influencer la précision de la lecture de SpO2.
Toute condition restreignant la circulation sanguine, comme l'utilisation d'un brassard de tensiomètre, peut
o
provoquer un mauvais signal (ou erroné) de la mesure du pouls et de la SpO2.
Le vernis à ongles ou les ongles artificiels peuvent provoquer des mesures inexactes de SpO2.
o
FRANCAIS
de la sonde / capteur ou l'état du patient peut nécessiter un changement du site
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières