Sommaire des Matières pour Dirt Devil Express M366
Page 1
Bedienungsanleitung Bürstkehrer mit Dampffunktion Operating Manual Brush sweeper with steam function Mode d'emploi Balai mécanique avec fonction vapeur M366 Bedieningshandleiding Borstelveger met stoomfunctie Manual de instrucciones Escoba eléctrica con función de vapor Istruzioni per l'uso Scopa elettrica con funzione vapore Kullanim Klavuzu Buhar fonksiyonlu f rçal süpürge...
1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- et vous informons sur les éventuels risques de blessures.
2 Montage et préparation 2.1 Montage du manche Montage et préparation 1. À l'aide d'un tournevis, dévissez la vis à emprunte cruciforme insérée 3. Insérez alors la vis à empreinte cruciforme précédemment retirée dans dans le logement du manche (Fig. 1). l'orifice taraudé...
3 Utilisation de l'appareil 3.1 Balayer Utilisation de l'appareil 3. Abaissez le pied de l'appareil, qui doit être posé bien à plat sur le sol, AVERTISSEMENT: quelque soit la position du manche. Risque de blessures ! Soyez vous-même attentif à ce qu'aucune partie 4.
3 Utilisation de l'appareil 3.4 Nettoyage à la vapeur 30 - 45 s AVERTISSEMENT: ATTENTION: Risque de brûlures ! Employez l'appareil uniquement sur des supports susceptibles de sup- Soyez vous-même attentif à ce qu'il n'y ait jamais aucune partie du porter des températures élevées, la pression et l'humidité...
4 Maintenance et entretien Maintenance et entretien AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Assurez-vous que le cordon est retiré de la prise avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil. 4.1 Contrôle et remplacement des cartouches de filtre 1. Placez maintenant l'appareil en position de repos en redressant le manche jusqu'à...
5 Dépannage et caractéristiques techniques 5.1 Avant de renvoyer l'appareil Dépannage et caractéristiques techniques Problème Cause possible / solutions AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant Le résultat En cas de salissures tenaces. de chercher la cause de l'anomalie, éteignez l'appareil et débranchez la du nettoyage Répétez plusieurs fois le processus de nettoyage.
International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service Center Feuerbach KG Zmugg Elektronik Service Z.E.S. Goes B.V. Abt. Kundenservice Corneliusstr. 75 und Vertriebges. M.b.H. T.a.v. afd. Service Jagenbergstraße 19 40215 Düsseldorf Fabriksgasse 27 Pearyweg 1 41468 Neuss DEUTSCHLAND 8020 Graz...
Page 47
Servicekarte • Service card Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio Garanti kapsam NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
Page 48
* 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen Royal Appliance International GmbH der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany...