Water Ace RSDP-01 Notice D'utilisation page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sécurité
LIRE ET OBSERVER TOUTES CES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
Ce symbole indique qu'il faut être prudent. Lorsque ce
symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice,
rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles
indiquent une possibilité de blessures corporelles.
avertit d'un danger qui causera des blessures
corporelles, la mort ou des dommages matériels importants si
on l'ignore.
avertit d'un danger qui risque de causer des
blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels
importants si on l'ignore.
ATTENTION
avertit d'un danger qui causera ou qui
risquera de causer des blessures corporelles, la mort ou des
dommages matériels importants si on l'ignore.
Le mot REMARQUE indique des instructions spéciales et
importantes n'ayant aucun rapport avec les dangers.
Lire et observer attentivement toutes les consignes de sécurité
contenues dans cette Notice et collées sur la pompe.
Garder les autocollants de sécurité en bon état.
Remplacer ceux qui manquent ou qui sont endommagés.
1.
Lire attentivement cette Notice. Ne pas respecter les con-
signes qui y figurent risque de causer de graves blessures
corporelles et/ou des dommages matériels.
2.
Avant de procéder à l'installation, vérifier les codes de la
municipalité et s'y conformer.
3.
Brancher la pompe sur un circuit séparé, en s'assurant
qu'aucun autre appareil n'y est branché. Faire appel à un
électricien qualifié pour tous les câblages.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de brancher cette pompe
sur le conduit de ventilation principal, conformément au «
National Plumbing Code » (NSPC) 2003, section 11.7.9.
Tension dangereuse. Risque de secousses
électriques, de brûlures voire de mort. Avant d'intervenir sur la
pompe, la débrancher.
DESCRIPTION
Cette pompe est conçue pour être branchée sur l'about d'un
évier non doté d'une conduite de vidange par gravité. Dès que
la pompe détectera de l'eau, elle démarrera. Elle peut être
branchée sur un évier de buanderie de sous-sol, le minibar ou
un évier auxiliaire.
SPÉCIFICATIONS
Courant requis .................................................115 volts, 60 Hz
Températures du liquide.............De 32 à 120 ºF (de 0 à 50 ºC)
...............................
Circuit séparé requis
.................................
Aspiration de la pompe
..............................
Refoulement de la pompe
Risque d'incendie ou d'explosion. Ne pas
utiliser dans une atmosphère explosive. Ne pomper que de
l'eau douce avec cette pompe. Son utilisation avec de l'eau
salée ou de saumure annulera la garantie.
de 1-1/2 pouce
15 ampères minimum
1 1/2 pouce fileté
1 1/4 pouce fileté
INSTALLATION
(VOIR LES FIGURES 1 ET 2)
Risque de secousses électriques. Ne brancher
cette pompe que dans une prise de courant adéquatement mise à
la terre et protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. NE PAS
la brancher tant qu'elle n'est pas complètement installée. Ne pas
enlever ni modifier les broches de mise à la terre sur les fiches.
Fond d'évier avec orifice de vidange;
Sink Bottom with Drain Port;
Sink Bottom with Drain Port;
About intégré à l'évier
Tail Piece integral with Sink
Tail Piece integral with Sink
A
A
1
1
2
2
Pour faciliter l'entretien,
For easier maintenance,
For easier maintenance,
use 2 short sections of
use 2 short sections of
utilisez 2 sections courtes
pipe connected by a
pipe connected by a
de tuyau branchées par
1-1/2" Solvent Union.
1-1/2" Solvent Union.
un raccord union solvant
3
3
de 1-1/2 pouce.
Orifice
d'aspiration
de la pompe
1-1/2" Pump
1-1/2" Pump
Inlet Port
Inlet Port
Refoulement
1-1/4" Pump
1-1/4" Pump
de la pompe
Discharge
Discharge
de 1-1/4 pouce
Raccords fournis :
A Crépine de vidange de l'évier
Fittings Supplied:
Fittings Supplied:
B Clapet antiretour coulissant de
A
A
Sink Drain Screen
Sink Drain Screen
1-1/4 x 1-1/4 pouce fileté
B
B
1-1/4" NPT x 1-1/4" Slip Check Valve
1-1/4" NPT x 1-1/4" Slip Check Valve
C Clapet à bille de 1-1/4 pouce fileté
C
C
1-1/4" NPT Ball Valve
1-1/4" NPT Ball Valve
Achats séparés :
Purchase Separately:
Purchase Separately:
1 Adaptateur femelle coulissant 1-1/2 x 1-1/2 pouce fileté
1
1
1-1/2" NPT x 1-1/2" Slip Female Adapter
1-1/2" NPT x 1-1/2" Slip Female Adapter
2 Tuyau en PVC de série 40 de 1-1/2 pouces fileté, ajustés
2
2
1-1/2" Schedule 40 PVC Pipe, to fit
1-1/2" Schedule 40 PVC Pipe, to fit
3 Adaptateur mâle coulissant de 1-1/2 x 1-1/2 pouce fileté
3
3
1-1/2" NPT x 1-1/2" Slip Male Adapter
1-1/2" NPT x 1-1/2" Slip Male Adapter
4 Mamelon galvanisé de 1-1/4 pouce fileté (ajusté)
4
4
1-1/4" NPT Galvanized Nipple (to fit)
1-1/4" NPT Galvanized Nipple (to fit)
5 Raccord union galvanisé de 1-1/4 pouce fileté
5
5
1-1/4" NPT Galvanized Union
1-1/4" NPT Galvanized Union
6 Adaptateurs mâles de 1-1/4 x 1-1/4 pouce fileté
6
6
1-1/4" NPT x 1-1/4" Male Adapter
1-1/4" NPT x 1-1/4" Male Adapter
7 Tuyaux en PVC de série 40 de 1-1/4 pouce, ajustés
7
7
1-1/4" Schedule 40 PVC Pipe, to fit
1-1/4" Schedule 40 PVC Pipe, to fit
8 Coude 90° à 2 emboîtures de 1-1/4 pouce
8
8
1-1/4" Socket to Socket 90° Elbow
1-1/4" Socket to Socket 90° Elbow
9 Tuyau d'égout en PVC de série 40
9
9
1-1/4" Schedule 40 PVC Pipe to Drain
1-1/4" Schedule 40 PVC Pipe to Drain
de 1-1/4 pouce,
PVC Pipe Cement
PVC Pipe Cement
Ciment pour tuyau en PVC
Teflon Tape
Teflon Tape
Ruban téflon
1-1/2" Plastic Solvent Union
1-1/2" Plastic Solvent Union
Raccord union solvant en plastique de 1-1/2 pouce
(For Drop Pipe – Optional)
(For Drop Pipe – Optional)
(Pour colonne descendante – Facultatif)
NOTE: Be careful to avoid cross-threading;
NOTE: Be careful to avoid cross-threading;
NOTE : Assurez-vous d'éviter la déformation du filetage. N'utilisez qu'un
Use only a plastic-compatible pipe-threading
Use only a plastic-compatible pipe-threading
composé pour filetage de tuyaux compatible avec le plastique ou un
compound or teflon tape when connecting
compound or teflon tape when connecting
ruban téflon lorsque vous branchez des raccords filetés à des adapta-
threaded fittings to plastic adapters.
threaded fittings to plastic adapters.
teurs en plastique.
Figure 1 : Méthode type de fixation de la pompe.
4
4
5
5
6
6
7
7
Qté.
1
Qty.
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
Qty.
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
4
1
1
As Needed
As Needed
Selon les besoins
As Needed
As Needed
Selon les besoins
As Needed
As Needed
Selon les besoins
7
9
9
B
B
C
C
6
6
7
7
8
8
Qté.
1
1
1
1
1
2
4
1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières