Hilti DD 150-U Mode D'emploi page 332

Masquer les pouces Voir aussi pour DD 150-U:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
ВНИМАНИЕ
Для сверления по направлению вверх обязательно
использование системы водоотвода в комбинации
с промышленным пылесосом.
ВНИМАНИЕ
Прервите работу, если система отсоса не работает.
ВНИМАНИЕ
При сверлении по направлению вверх на конце
направляющей следует установить винтовой упор.
ОСТОРОЖНО
Ослабление поворотной части станины может при-
вести к внезапному опрокидыванию колонны.
УКАЗАНИЕ
Перед началом подачи воды запустите вручную про-
мышленной пылесос и отключите его (также вручную)
в конце процесса сверления после прекращения по-
дачи воды.
УКАЗАНИЕ
Использование встроенной розетки на промышлен-
ном пылесосе запрещается.
1.
Путём плавного открывания водяного крана уста-
новите нужный расход воды.
Расход воды можно контролировать с помощью
индикатора на боковой рукоятке.
2.
С помощью фиксатора переключите станок на
непрерывный режим работы.
Индикатор мощности сверления горит оранже-
вым.
3.
Разблокируйте устройство фиксации каретки.
4.
Вращая маховик, подведите сверлильную ко-
ронку к месту предполагаемого отверстия.
5.
В начале работы не давите сильно на коронку,
пока она не отцентрируется, и только затем уве-
личивайте нажим.
6.
Регулируйте давление нажима в соответствии с
индикатором мощности сверления.
УКАЗАНИЕ После включения индикатор мощно-
сти сверления горит оранжевым. Оптимальная
мощность сверления достигается, когда инди-
катор мощности сверления загорается зелёным.
Если индикатор мощности сверления горит крас-
ным, следует уменьшить давление прижима.
7.7 Использование Rota-Rail (поворотная часть
колонны)
ОСТОРОЖНО
Использование Rota-Rail в качестве удлинительного
элемента колонны запрещается.
Rota-Rail обеспечивает быстрый и простой доступ к от-
верстию или сверлильному керну без необходимости
частичного или полного демонтажа системы.
1.
Выключите станок.
2.
Закрепите каретку на направляющей с помощью
устройства фиксации и убедитесь в надёжности
её крепления.
3.
Удалите винтовой упор с задней части направля-
ющей.
4.
Закрепите Rota-Rail таким образом, чтобы зубча-
тые направляющие были сонаправлены.
5.
Затяните винт на Rota-Rail.
6.
Расфиксируйте устройство фиксации каретки и
переместите её на Rota-Rail.
7.
Ослабьте крепёжные винты Rota-Rail и поверните
станок с помощью Rota-Rail влево или вправо для
доступа к отверстию.
8.
Удалите сверлильный керн или замените свер-
лильную коронку.
9.
Поверните станок с помощью Rota-Rail в исход-
ное положение, затяните крепёжные винты Rota-
Rail и верните станок на колонну станины для
дальнейшей работы.
10. После демонтажа Rota-Rail снова закрепите вин-
товой упор на задней части направляющей.
7.8 Порядок действий в случае заклинивания
сверлильной коронки
При заклинивании сверлильной коронки сначала сра-
батывает фрикционная муфта, пока оператор не вы-
ключит инструмент. Освободить сверлильную коронку
можно с помощью следующий действий:
7.8.1 Отсоединение сверлильной коронки с
помощью рожкового ключа
1.
Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2.
Захватите хвостовик сверлильной коронки под-
ходящим рожковым ключом и отсоедините её
путём отворачивания.
3.
Вставьте вилку кабеля станка в сетевую розетку.
4.
Продолжите процесс сверления.
7.8.2 Извлечение сверлильной коронки
с помощью маховика (сверление с
использованием станины)
1.
Выньте вилку кабеля из сетевой розетки.
2.
Извлеките коронку из основания с помощью ма-
ховика.
3.
Вставьте вилку сетевого кабеля станка в розетку.
4.
Продолжите процесс сверления.
7.9 Демонтаж
ОСТОРОЖНО
Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
1.
Порядок снятия сверлильной коронки см. в главе
«Снятие алмазной коронки».
2.
При необходимости выньте сверлильной керн.
ru
325

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières