Antes De Su Utilización - Esoteric Grandioso K1 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Índice
Gracias por adquirir este producto Esoteric .
Lea detenidamente este manual para obtener el mejor rendimiento
de este producto . Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro,
junto con la tarjeta de la garantía, para futuras consultas .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Antes de su utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Realizar las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Notas sobre el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Nombres y funciones de las partes (pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Selección de pistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Reproducción repetida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Reproducción programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modo de convertidor D/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Modo de ajustes de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Apartados de configuración y sus opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Atenuador de pantalla (Dimmer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Solución de posibles fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Dibujos con las dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
62

Antes de su utilización

Qué hay en la caja
Asegúrese de que la caja incluye todos los accesorios suministrados
que se muestran a continuación . Por favor, póngase en contacto con
el establecimiento donde adquirió este producto si falta cualquiera
de estos accesorios o si alguno ha sufrido desperfectos durante el
transporte .
Cable de corriente × 1
Mando a distancia (RC-1315) × 1
Pilas para el mando a distancia (AAA) × 2
Almohadillas de fieltro × 4
Manual del usuario (este documento) × 1
Tarjeta de garantía × 1
Nota sobre las patas puntiformes
Esta unidad tiene unas patas puntiformes metálicas de alta precisión
que están firmemente sujetas a la placa inferior .
Los soportes de estas patas están sueltos, pero cuando se coloca
la unidad sobre una superficie, son estas patas puntiformes metáli-
cas las que soportan la unidad, dispersando de manera efectiva las
vibraciones .
Chasis
Soporte de la pata (metal)
o Coloque en la parte inferior de los soportes de las patas las almo-
hadillas de fieltro incluidas para evitar rayar la superficie sobre la
que se ponga la unidad .
Pata puntiforme (metal)
Tornillos que sujetan el soporte de
la pata

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières