DI BLASI R70 Manuel D'utilisation page 3

Table des Matières

Publicité

GB
CAUTION
Before riding this motorbike, read carefully the
instructions given in this manual.
is motorbike cannot be used for heavy duties
like on o road or for racings or as a carrier...
is motorbike can carry only one person.
Obey tra c regulations and ride with caution.
Before an eventual air freighting of the motor-
bike de ate the tires: they could burst at high
altitude.
SUGGESTIONS
Save the cardboard box for future shipments of
the motorbike (to service center, for instance).
NOTICE
Pictures and drawing of this manual have the
sole aim to illustrate the operations described
herein: however, they could not correspond
exactly to your motorbike.
D
ACHTUNG
Vor dem Fahren mit dem DI BLASI Moped die
Instruktionen in diesem Handbuch aufmer-
ksam lesen.
Das Moped ist nicht für die Verwendung auf
Geländestrecken oder für Rennen, Warentran-
sporte, etc. bestimmt.
Das Moped kann nur eine Person transportie-
ren.
Die Straßenverkehrsordnung einhalten und
vorsichtig fahren.
Vor einem Transport im Flugzeug muss die
Lu
aus den Reifen gelassen werden, da in
großer Höhe Explosionsgefahr besteht.
EMPFEHLUNG
Bewahren Sie den Karton des Mopeds für eine
möglichen Versand (z. B. zum Servicecenter)
auf.
HINWEISE
Die Fotos und Abbildungen in diesem
Handbuch dienen lediglich der Illustration der
beschriebenen Abläufe. Daher ist es möglich,
dass sie nicht exakt Ihr Moped abbilden.
F
NORMES DE PRUDENCE
Avant de conduire ce cyclomoteur, lisez avec
attention les instructions de ce manuel.
Ce cyclomoteur ne peut pas être utilisé pour
emplois lourds comme sur parcours non rou-
tiers, pour courses, pour transport de marchan-
dises ...
Ce cyclomoteur peut transporter seulement
une
personne.
Respectez le code de la route et conduisez avec
prudence.
Avant une éventuelle expédition du cyclomo-
teur par avion, dégon ez les pneus parce que à
altitude élevée ils pourraient exploser.
CONSEILS
Conservez l' e mballage de carton du cyclomo-
teur pour éventuelles expéditions (par exemple
à centres de service).
AVIS
Les photos et les desseins de ce manuel ont le
seul but d'illustrer les opérations décrites. To-
utefois ils pourraient ne pas représenter exacte-
ment votre cyclomoteur.
E
ATENCIÓN
Lea atentamente las instrucciones contenidas
en el presente manual antes de conducir este
ciclomotor.
No utilice este ciclomotor como uno de mon-
taña, de carreras o para el transporte de mer-
cancías, etc.
Este ciclomotor sólo puede transportar a una
persona.
Respete las normas de trá co y conduzca con
precaución.
Desin e los neumáticos en caso de que envíe el
ciclomotor por avión porque podrían explotar
a alta cuota.
SUGERENCIAS
Conserve el embalaje de cartón del ciclomotor
para posibles envíos (por ejemplo, a centros de
servicio técnico).
ADVERTENCIAS
Las imágenes y los dibujos contenidos en el pre-
sente manual sólo tienen la nalidad de ilustrar
las operaciones que se describen. No obstante,
éstas podrían no representar con exactitud su
ciclomotor.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières