Popis Čerpadla; Typový Štítek - Lowara LNE Série Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
cs - Překlad z originálu
V případě, že jste zakoupili čerpadlo bez motoru, uji-
stěte se, že je daný motor vhodný k použití s čerpa-
dlem.
Určené použití
Toto čerpadlo je vhodné pro:
• Přívod
• zásobování studenou a teplou vodou pro prů-
myslové použití a technické vybavení budov,
• filtrační systémy atp.,
• topné systémy,
• přepravu kondenzátu,
Další využití pro volitelné materiály:
• dálkové vytápění,
• všeobecné průmyslové využití,
• potravinářský a nápojový průmysl.
Nesprávné použití
UPOZORNĚNÍ:
Nesprávné používání čerpadla může
vést ke vzniku nebezpečných podmínek
a způsobit zranění a škody na majetku.
Nesprávné použití výrobku bude mít za následek
ztrátu platnosti záruky.
Příklady nesprávného použití:
• čerpání kapalin, které nejsou slučitelné s kon-
strukčními materiály čerpadla;
• čerpání nebezpečných kapalin (např. toxických,
výbušných, hořlavých nebo korozivních kapalin);
• čerpání pitných kapalin jiných než voda (např. ví-
no nebo mléko);
Příklady nesprávné instalace:
• instalace v nebezpečných místech (ve výbuš-
ných nebo korozivních prostředích);
• instalace v místech s vysokou teplotou vzduchu
nebo nedostatečným větráním;
• venkovní instalace s chybějící ochranou před de-
štěm nebo mrazem;
NEBEZPEČÍ:
Nepoužívejte toto čerpadlo k čerpání
hořlavých a/nebo výbušných kapalin.
OZNÁMENÍ:
• Nepoužívejte toto čerpadlo k čerpání kapalin ob-
sahujících brusné, pevné nebo vláknité látky.
• Nepoužívejte čerpadlo pro průtočné rychlosti
převyšující stanovené průtočné rychlosti uvede-
né na typovém štítku.
Speciální použití
Na oddělení prodeje a služeb se obraťte v následují-
cích případech:
• Pokud hodnota hustoty a viskozity čerpané kapa-
liny překračuje příslušné hodnoty vody (např. vo-
da s glykolem), jelikož může být potřebný výkon-
nější motor.
• Pokud je čerpaná kapalina chemicky ošetřena
(např. změkčována, deionizována, demineralizo-
vána apod.).
• Jakákoli situace odlišující se od popsané situace
a vztahující se k povaze kapaliny.
3.2 Popis čerpadla
168
Vysvětlení popisného kódu pro čerpadla a jeden
příklad naleznete v
Obrázek 3
3.3 Typový štítek
Typový štítek je kovová etiketa umístěná na adapté-
ru motoru. Na typovém štítku jsou uvedeny základní
specifikace výrobku. Více informací najdete v oddílu
Obrázek 4
Na typovém štítku jsou uvedeny informace o mate-
riálu oběžného kola, skříně a mechanické ucpávky.
Více informací naleznete v oddílu
IMQ , TUV, IRAM nebo jiné značky (pouze
elektrická čerpadla)
Pokud není uvedeno jinak, u výrobků se značkou
elektrického bezpečnostního schválení se schválení
vztahují výhradně na elektrická čerpadla.
3.4 Struktura konstrukce
Část
Popis
Skříň
• Radiálně dělená spirální skříň
• Sací a výtlačné příruby v jedné ose
• Výměnné těsnicí kolo
Oběžné
• Uzavřené radiální oběžné kolo s těs-
kolo
nicími koly na obou stranách
Hřídelová
• Jednoduchá mechanická ucpávka
ucpávka
podle normy. EN 12756
Ložiska
• Radiální kuličková ložiska motoru
• Mazivo
Viz řez na
Obrázek 6
.
3.5 Materiál
Kovové součásti, které přicházejí do kontaktu s vo-
dou, jsou vyrobeny z následujících materiálů:
Standardní/
Kód materiálu
volitelné
Standardní
Standardní
Standardní
Standardní
Volitelně
3.6 Mechanické těsnění
Nesouměrná jednoduchá mechanická ucpávka pod-
le normy EN 12756, verze K. Rozměry.
3.7 Mezní hodnoty
Maximální pracovní tlak
Tento postupový diagram zobrazuje maximální pra-
covní tlak v závislosti na modelu čerpadla a teplotě
čerpané kapaliny.
.
Obrázek 5
.
Materiál
skříně / obě-
žného kola
CC
Litina/litina
CB
Litina/bronz
CS
Litina / zpraco-
vaná nerezová
ocel
CN
Litina / nerezo-
vá ocel
CR
Litina / duplexní
ocel

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières