Funcionamiento - SATA SATAjet 3000 K RP Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SATAjet 3000 K RP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 169
Instrucciones de servicio SATAjet 3000 K (RP/HVLP)

8. Funcionamiento

Peligro de lesiones por estallido de la manguera de aire com-
primido
Una manguera de aire comprimido no adecuada puede sufrir daños y
explosionar debido a una presión demasiado alta.
→ Usar únicamente mangueras para aire comprimido resistentes a los
disolventes, antiestáticas y en perfecto estado técnico, con una resis-
tencia a la presión continua de al menos 10 bares, una resistencia de
escape < 1 MOhm y un diámetro interior mínimo de 9 mm (véase el
capítulo 14).
Peligro de lesiones por presión de entrada del material dema-
siado alta
Una presión de entrada del material demasiado alta puede conllevar el
estallido de la manguera de material y de otros componentes conducto-
res de material.
→ No se debe superar la máxima presión de entrada del material indi-
cada en la pistola.
Daños por aire comprimido sucio
El uso de aire comprimido sucio puede conllevar un funcionamiento
incorrecto.
→ Usar aire comprimido limpio. Por ejemplo con el SATA filter 100
(# 148247) fuera de la cabina de pintura o el SATA filter 484 (# 92320)
dentro de ella.
Antes de cada uso, prestar atención / comprobar los puntos siguientes
para garantizar un trabajo seguro con la pistola de pintura:
■ Todos los tornillos [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] y [2-5] están bien ajusta-
dos. Dado el caso, apretar los tornillos.
■ La boquilla de pintura [2-2] está apretada con un par de apriete de
14 Nm [7-5].
¡Aviso!
¡Aviso!
¡Cuidado!
570 g
ES
20,1 oz.
137

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Satajet 3000 k hvlp

Table des Matières