Informazioni Tecniche; Dati Tecnici; Dispositivi Di Sicurezza - ATT Nussbaum SMART LIFT 2.30 Manuel D'exploitation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

3

Informazioni tecniche

3.1

Dati tecnici

Peso complessivo
Portata
Sovraccarico di un
braccio portante
Distribuzione del carico
Tempo di sollevamento ca. 40 s (3 t)
Tempo di abbassamen-
to
Tensione di esercizio
standard
Potenza del motore
N. giri motore
Livello di emissioni acu-
stiche LpA
OPI_SMART LIFT 2.30 SL-2.35 SL-2.40 SL_V3.1_DE-EN-FR-ES-IT
SMART LIFT 2.30 SL/
HYMAX S 3000 =
600 kg
SMART LIFT 2.35 SL/
HYMAX S 3500 =
650 kg
SMART LIFT 2.40 SL/
HYMAX S 4000 =
650 kg
SMART LIFT 2.30 SL/
HYMAX S 3000 = 3000 kg
SMART LIFT 2.35 SL/
HYMAX S 3500 = 3500 kg
SMART LIFT 2.40 SL/
HYMAX S 4000 = 4000 kg
Non deve verificarsi il
sovraccarico soltanto di
uno o due bracci por-
tanti.
SMART LIFT 2.30 SL/
HYMAX S 3000
SMART LIFT 2.35 SL/
HYMAX S 3500
Max. 2:3 o 3:2 mm dire-
zione di salita od oppo-
sta a essa
SMART LIFT 2.40 SL/
HYMAX S 4000
Max. 3:1 o 1:3 mm dire-
zione di salita od oppo-
sta a essa
ca. 46 s (3,5 t)
ca. 48 s (4 t)
ca. 40 s
3~/N+PE,400 V, 50 Hz
2 x 1,5 kW
1420 giri / minuto
≤ 70 dB
Collegamento elettrico
in loco
Set opzionale di alimen-
tazione energetica
Indicazione importante!
i
Il ponte sollevatore viene consegnato senza
collegamento elettrico per l'alimentazione di
corrente predisposta, dopo un controllo della
funzionalità e della sicurezza. In loco deve esse-
re presente un raccordo a innesto. Questa spina
di collegamento applicata in loco deve trovarsi
nelle immediate vicinanze del ponte sollevatore
e può trovarsi solo a un'altezza raggiungibile
senza mezzi ausiliari (ad es. scala). Altrimenti
bisogna applicare un interruttore principale
separato bloccabile nelle immediate vicinanze
del ponte sollevatore, raggiungibile senza mezzi
ausiliari.
3.2

Dispositivi di sicurezza

• Meccanismo di sicurezza in caso di rottura della
madrevite di sollevamento
Verifica della madrevite di sollevamento tramite
un indicatore di usura integrato.
• Spegnimento di finecorsa tramite un dispositivo di
controllo elettronico
Assicurare il ponte sollevatore contro un'estrazio-
ne eccessiva della slitta di sollevamento in alto o
in basso.
• Funzione elettronica monitoraggio marcia sincro-
na
Protezione da marcia asincrona delle slitte di sol-
levamento
• Blocco del braccio portante
Protezione del braccio portante per evitare il mo-
vimento orizzontale in condizione sollevata.
• Gancio di fermo
Protezione contro un ulteriore sollevamento in
caso di rottura madrevite.
• Commutatore-invertitore con lucchetto di blocco
Protezione da utilizzo non autorizzato.
Optional:
• Protezione per i piedi sui bracci portanti
Protezione nell'area dei piedi per evitare schiac-
ciamento e contusioni.
• ARRESTO CE + segnale di avvertenza
Protezione nell'area dei piedi per evitare schiac-
ciamento e contusioni..
3~/N+PE, 400 V, 50 Hz
Con fusibile 16 Ampere
ritardato
Ai sensi della direttiva
VDE
Collegamento pneuma-
tico: Per aria compressa
6-10 bar
Presa: 220 V/50 Hz
281

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières