Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Bluetooth®
Marine Audio
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the
bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
Sony dealer regarding this product.
Model No. DSX-M80
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see
page 10.
To switch the FM/AM tuning step, see page 9.
For the connection/installation, see page 14.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 9.
Pour commuter l'intervalle de syntonisation FM/AM,
reportez-vous à la page 8.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à
la page 14.
DSX-M80
5-006-641-11(1)
Operating Instructions
Mode d'emploi
GB
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSX-M80

  • Page 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSX-M80 Serial No. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 10.
  • Page 2 WARNING Warning FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, For safety, be sure to install this unit in the INCLUDING IN THE PROVINCE OF dashboard of the boat as the left side of QUEBEC. the unit becomes hot during use. For details, see “Connection/Installation”...
  • Page 3 Contact: Sony Customer Information Service sent to the manufacturer’s authorized Center at 1-800-222-7669 representative, Sony Belgium, bijkantoor Write: Sony Customer Information Service van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL Zaventem, Belgium. 33913 Supplier’s Declaration of Conformity...
  • Page 4 For more detailed information about changed, suspended, or terminated without recycling of this product or battery, please prior notice. Sony does not bear any contact your local Civic Office, your responsibility in these sorts of situations. household waste disposal service or the shop where you purchased the product or battery.
  • Page 5: Important Notice

     Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of Caution electronic medical devices. Turn off this IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR unit and other BLUETOOTH devices in the ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR following locations, as it may cause an CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER accident.
  • Page 6: Guide To Parts And Controls

    Guide to Parts and Controls Main Unit and Remote Commander Main unit Front panel removed (inner panel) If the unit is turned off and the display disappears, operation by the remote commander is not available.  Control dial Adjusts the volume. PUSH ENTER Enters the selected item.
  • Page 7 Enters the selected item.  EXTRA BASS Press and hold for more than 2 seconds Reinforces bass sound in synchronization to establish or terminate the “Sony | with the volume level. Music Center” function. Press to change the EXTRA BASS setting: /...
  • Page 8: Basic Operations

    RM-X11M Marine remote commander (not supplied) Basic Operations Detaching the Front Panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Press and hold OFF  until the unit turns off, press the front panel release button , then pull the panel towards you to remove.
  • Page 9: Switching The Fm/Am Tuning Step

    Switching the FM/AM Pairing with a BLUETOOTH Tuning Step Device Set the FM/AM tuning step of your country. When connecting a BLUETOOTH device for This setting appears only while the source the first time, mutual registration (called is off and the clock is displayed. “pairing”) is required.
  • Page 10: Additional Information

    Canceling the Additional Information Demonstration Mode You can cancel the demonstration display Precautions which appears when the source is off and the clock is displayed. • Do not leave the front panel or audio devices brought in inside the boat. Press MENU, rotate the control dial to •...
  • Page 11 Otherwise, the connectors may be damaged. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Note For safety, do not remove the front panel while...
  • Page 12: Wireless Communication

    Corresponding codec: Specifications MP3 (.mp3) Bit rate: 8 kbps – 320 kbps (Supports VBR (Variable Bit Rate)) FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT Sampling rate: 16 kHz – 48 kHz APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN WMA (.wma) THE PROVINCE OF QUEBEC. Bit rate: 32 kbps –...
  • Page 13 Mounting dimensions: Bluetooth SIG, Inc. and any use of such Approx. 182 mm × 53 mm × 160 mm marks by Sony Corporation is under license. in × 2 in × 6 in) (w/h/d) Other trademarks and trade names are Mass: Approx.
  • Page 14 libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Connection/Installation Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary Cautions forms, with or without modification, are permitted provided that the following • Run all ground (earth) leads to a conditions are met: common ground (earth) point.
  • Page 15: Parts List For Installation

    • This parts list does not include all the Parts List for Installation package contents. • The mounting sleeve  and the trim ring  Mounting sleeve (1)  Release keys (2)  are attached to the unit before shipping. Before mounting the unit, use the release keys ...
  • Page 16 Connection Subwoofer* Power amplifier* Satellite radio tuner (SiriusXM)* * Smartphone* , iPod/ iPhone* , USB device  White White/black striped Front speaker* Gray Gray/black striped Green Green/black striped Rear speaker* Purple Purple/black striped Blue/white striped Orange/white striped Black Yellow For details, see “Making connections”...
  • Page 17: Making Connections

    *10 Ferrite sleeve *11 Use speakers with 50W RMS or higher power When connecting to the battery directly input capacity. Using Sony XB series full range When the amperage rating of the fuse used speakers is recommended. *12 When the amperage rating of the fuse used on...
  • Page 18: Speaker Connection

    Subwoofer Easy Connection • During full-power operation, a current of more than 15 A will run through the system. Therefore, You can use a subwoofer without a power make sure that the wires to be connected to the +12 V and GND terminals of this unit are at least amplifier when it is connected to a rear 14-Gauge (AWG14) or have a sectional area of speaker lead.
  • Page 19: Installing The Microphone

    Installing the microphone Installation To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone Removing the trim ring and the . mounting sleeve  Before installing the unit, remove the trim ring  and the mounting sleeve  from the unit.
  • Page 20 You may not be able to install this unit in dashboard or the cutout hole on some makes of Japanese cars. In such a boat case, consult your Sony dealer. TOYOTA • Before installing, make sure the catches on both sides of the mounting sleeve  are ...
  • Page 21: Detaching And Attaching The Front Panel

    If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 22 La validité du marquage CE est uniquement compte de Sony Corporation. limitée aux pays où la loi l’impose, Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. principalement dans les pays de l’EEE Les questions basées sur la législation (Espace économique européen) et en Suisse.
  • Page 23 Les services proposés par des tiers peuvent municipalit é, votre déchetterie locale ou le être modifiés, suspendus ou clôturés sans point de vente où vous avez acheté ce avis préalable. Sony n’assume aucune produit. responsabilité dans ce genre de situation.
  • Page 24  Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent Mise en garde perturber le fonctionnement des appareils SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU médicaux électroniques. Pour éviter de RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, causer un accident, éteignez cet appareil INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT...
  • Page 25: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Appareil principal et télécommande Appareil principal Sans la façade (panneau interne) Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour éteindre l’appareil et l’affichage. Si l’appareil est éteint et que l’affichage disparaît, le fonctionnement par télécommande est désactivé.
  • Page 26  EXTRA BASS  (SEEK –/+) Permet d’accentuer les graves en Permet de syntoniser automatiquement des stations de radio. Appuyez sur la synchronisation avec le niveau de touche et maintenez-la enfoncée pour volume. syntoniser des stations manuellement. Appuyez sur la touche pour modifier le réglage EXTRA BASS : [1], [2], [OFF].
  • Page 27 ENTER Permet de valider l’élément sélectionné. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver la fonction « Sony | Music Center ». / (précédente/suivante) +/– (album +/–)  VOL (volume) +/–...
  • Page 28: Pairage Avec Un Périphérique Bluetooth

    Pairage avec un Opérations de base périphérique BLUETOOTH Lorsque vous connectez un périphérique Retrait de la façade BLUETOOTH pour la première fois, un Vous pouvez retirer la façade de cet appareil enregistrement mutuel (nommé « pairage ») est nécessaire. Le pairage permet à cet pour le protéger du vol.
  • Page 29: Annulation Du Mode De Démonstration

    Tournez la molette de réglage pour Annulation du mode de sélectionner [INIT-YES], puis appuyez dessus. démonstration Remarque Initialisez l’appareil avant de vous départir de Vous pouvez désactiver l’affichage de celui-ci pour éviter les fuites d’informations démonstration qui apparaît lorsque la téléphoniques.
  • Page 30: Informations Complémentaires

    Modèles de iPhone/iPod compatibles Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne Modèle Bluetooth® sont pas abordés dans ce mode d’emploi, compatible contactez votre détaillant Sony le plus   iPhone XR proche.  ...
  • Page 31: Entretien

    Entretien Caractéristiques techniques Section radio Remplacement de la pile au lithium (CR2025) de la télécommande Lorsque la pile est faible, la portée de la Plage de syntonisation : télécommande diminue. 87,5 MHz à 108,0 MHz (avec intervalle de 50 kHz) ATTENTION 87,5 MHz à...
  • Page 32: Communication Sans Fil

    Codecs correspondants : statique, la sensibilité de la réception, les performances de l’antenne, le système MP3 (.mp3) d’exploitation, les applications logicielles, etc. Débit binaire : 8 kbits/s à 320 kbits/s *2 Les profils standard BLUETOOTH sont destinés à (Prise en charge du débit binaire la communication BLUETOOTH entre les variable (VBR)) périphériques.
  • Page 33 Bluetooth SIG, Inc. autorisation écrite préalable. qui sont utilisées sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » PAR de commerce et noms de commerce LES DÉTENTEURS DE DROITS D’AUTEUR ET appartiennent à...
  • Page 34 Réglage de l’angle de montage Réglez l’inclinaison à un angle inférieur à 30 degrés. Raccordement/Installation Mises en garde • Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. • Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans les pièces mobiles (par exemple, le rail du siège).
  • Page 35: Liste Des Pièces Nécessaires À L'installation

    • Cette liste de pièces ne comprend pas tout Liste des pièces nécessaires le contenu de l’emballage. • Le manchon de montage  et l’anneau de à l’installation finition  sont fixés en usine. Avant l’installation de l’appareil, utilisez les clés ...
  • Page 36: Raccordement

    Raccordement Caisson de graves* 1*15 Amplificateur de puissance* 1*15 Récepteur radio satellite (SiriusXM) *1*7*15 * Téléphone intelligent iPod/iPhone* périphérique USB  Blanc Haut-parleur Rayé blanc/noir avant *1*2*11*15 Gris Rayé gris/noir Vert Haut-parleur Rayé vert/noir arrière *1*2*11*15 Violet Rayé violet/noir Rouge Rayé...
  • Page 37 50 W efficaces RMS ou supérieure. L’utilisation des haut-parleurs pleine batterie gamme Sony XB est recommandée. Lorsque l’intensité en ampères du fusible *12 Lorsque l’intensité en ampères du fusible utilisé utilisé dans votre bateau est 10 A, effectuez dans votre bateau est 10 A, effectuez le le raccordement de l’alimentation...
  • Page 38: Raccordement Facile D'un Caisson De Graves

    Raccordement facile d’un caisson • Pendant le fonctionnement à pleine puissance, un courant de plus de 15 A circule dans le système. de graves Par conséquent, assurez-vous que les fils à raccorder aux bornes +12 V et GND de cet appareil Vous pouvez utiliser un caisson de graves soient au moins de calibre 14 (AWG14) ou qu’ils sans amplificateur de puissance lorsque...
  • Page 39: Installation Du Microphone

    Installation du microphone Installation Pour capter votre voix pendant les appels en mains libres, vous devez installer le Retrait de l’anneau de finition et microphone . du manchon de montage  Avant d’installer l’appareil, retirez l’anneau de finition  et le manchon de montage  de l’appareil.
  • Page 40 • Assurez-vous que les 4 loquets situés sur l’anneau Montage de l’appareil dans le de finition  sont correctement engagés dans les fentes de l’appareil. tableau de bord ou la découpe du bateau • Avant l’installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du manchon de montage ...
  • Page 41: Installation De L'appareil Dans Un Véhicule Japonais

     le fusible. Si le fusible neuf grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. vers le tableau de Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony bord/la console centrale le plus proche. Support Support ...
  • Page 42 De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden Magyar geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. English Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Hereby, Sony Corporation declares that this http://www.compliance.sony.de/...
  • Page 43 Latviešu Slovensky Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta Sony Corporation týmto vyhlasuje, že zariadenie atbilst direktīvai 2014/53/ES. je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na pieejams šādā...
  • Page 44: Support Site

    For more details, please visit the following web site Pour plus de détails, veuillez visiter le site Web suivant and refer to your unit name as shown below. et vous reporter au nom de votre appareil comme indiqué ci-dessous. DSX-M80 https://rd1.sony.net/help/ev/dsx-m80/h_zz/ ©2019 Sony Corporation Printed in Thailand https://www.sony.net/...

Table des Matières