Quick PT 350 R Mode D'emploi Et D'installation page 45

Guindeaux on-deck
Masquer les pouces Voir aussi pour PT 350 R:
Table des Matières

Publicité

ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCIÓN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.
EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK
ATENCIÓN • Los molinetes Quick
• No utilizar estos aparatos para otros tipos de operaciones. • Quick
directos o indirectos causados por una utilización inadecuada del aparato.
• El molinete no ha sido diseñado para soportar cargas generadas en condiciones atmosféricas especiales (borrasca).
• Desactivar siempre el molinete cuando no se use. • Asegurarse de que no hayan personas bañándose cerca antes de
soltar el ancla. • Para más seguridad, si un accionamiento se daña, aconsejamos instalar al menos dos accionamientos
para el manejo del molinete. • Aconsejamos el uso del interruptor magneto-hidráulico Quick
tor. • La caja de teleinvertidores debe instalarse en un lugar protegido de posibles entradas de agua.
• Después de haber ancleado la embarcación, fijar la cadena o el cabo a los puntos fijos como chain stopper o bolardo.
• Para evitar dezlisamientos involuntarios el ancla tiene que ser fijada; el molinete no se tiene que usar como la ùnica
fuente de fuerza. • Aislar el molinete de la planta eléctrica durante la navegación (desconectar el interruptor de protec-
ción del motor) y bloquear la cadena en un punto fijo de la embarcación.
LA REFERENCIA CONTIENE: molinete PTG o PTR - caja teleinvertidores (sólo mod. 700/1000) - 30 m de cabos Dyneema
(solo PTR) - plantilla - tornillos (para el ensamblaje) - manual del usuario - condiciones de garantía.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN: taladro con brocas: Ø 9 mm (23/64"), Ø 15 mm (63/64");
llave hexagonal: 13 mm.
ACCESORIOS ACONSEJADOS POR QUICK
(mod. HRC1002) - Mando de pie (mod. 900) - cinta con mosquetón (sólo PTG) - Sistema de accionamiento vía radio RRC (mod.
R02, P02, H02).
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN PTG
Il salpa ancora va posizionato allineando la fettuccia (quindi il centro del salpa) con il gancio del tender da sollevare. Ve-
rificar que las superficies superior e inferior de la cubierta sean lo más paralelas posibles; si eso no sucede compensar
oportunamente la diferencia (la mancanza di parallelismo potrebbe causare un montaggio non sicuro). El espesor de la
cubierta tendrá que ser comprendido entre los valores indicados en el tablero. Si hay espesores diferentes es necesario
consultar el revendedor Quick
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN PTR
Il salpa ancora va posizionato allineando il rocchetto con il bow roller. Se il bow roller e' gia montato, assicura curarsi che
sporga dalla prua (o dalla poppa) affinchè la discesa e la risalita della'ancora nel bow roller non incontri ostacoli. Verificar
que las superficies superior e inferior de la cubierta sean lo más paralelas posibles; si eso no sucede compensar oportu-
namente la diferencia (la mancanza di parallelismo potrebbe causare un montaggio non sicuro). El espesor de la cubierta
tendrá que ser comprendido entre los valores indicados en el tablero. Si hay espesores diferentes es necesario consultar
el revendedor Quick
.
®
INSTALACIÓN
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
Establecida la posición ideal (en cubierta o en la pared) hacer los agujeros utilizando la plantilla que tiene en dotación. Re-
mover el exceso de material del agujero donde pasa la cadena, alisarlo con un producto específico (pintura marina, gel o
resina epoxídica). Coloque el elevador de ancla teniendo precaución con los cables de potencia y de mando. Atornille los
pernos prisioneros al molinete. Fijar el molinete apretando las tuercas en los prisioneros de blocaje.
Conectar los cables de alimentación que proceden del molinete al teleinvertidores (o a la batería en caso de que el telein-
versor esté integrado).
ATENCIÓN: antes de efectuar la conexión asegurarse de que no esté presente la alimentación en los cables.
PONTOON 350 - 700 - 1000 - REV002A
han sido proyectados y realizados para levar las anclas.
®
: mando de panel (mod. 800 - WCS 810) - Tablero de pulsadores hermético
®
.
®
En cubierta
ADVERTENCIAS / INSTALACIÓN
.
®
no asume ningún tipo de responsabildad por daños
®
®
ES
como seguridad para el mo-
En la pared
45

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pt 350 gPt 700 rPt 700 gPt 1000 rPt 1000 gPontoon pt 350 r ... Afficher tout

Table des Matières