Table des Matières

Publicité

Liens rapides

.............................. 1-1
.................. 1-2
................. 1-8
................... 1-27
...................... 1-44
.............................. 2-2
............. 2-9
......................... 2-12
................. 2-14
Toit ouvrant
.................. 2-15
........................ 3-1
Rangement
.................... 3-1
Saturn Astra 2009
Feux de détresses, jauges
..... 1-10
et témoins
Système OnStar
Éclairage
....... 2-1
Éclairage
........... 2-6
Système de
divertissement
Systèmes audio
Commandes de la
climatisation
Commandes de la
climatisation
M
....................... 4-1
...................... 4-4
................. 4-14
............ 4-30
MD
........ 4-43
............................ 5-1
....................... 5-1
................... 6-1
.............. 6-1
...................... 7-1
................ 7-1
Conduite et
................. 8-1
fonctionnement
Démarrage et fonctionnement
de votre véhicule
Conduite de votre
véhicule
.................... 8-19
Carburant
..................... 8-40
Entretien et soin du
............................. 9-1
véhicule
Entretien
........................ 9-3
Vérifications du
propriétaire
................. 9-6
Réglage de la portée
des phares
................ 9-33
Remplacement
d'ampoules
............... 9-35
Réseau électrique
Pneus
.......................... 9-46
Changement de pneu
Démarrage avec batterie
auxiliaire
................... 9-80
Remorquage
................. 9-85
Entretien de
l'apparence
............... 9-85
......... 8-2
.......... 9-42
.... 9-71

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saturn Astra 2009

  • Page 1: Table Des Matières

    Saturn Astra 2009 Sièges et dispositifs de Instruments et Conduite et ......1-1 ....... 4-1 ....8-1 retenue commandes fonctionnement Sièges avant Aperçu du tableau Démarrage et fonctionnement ....1-2 de bord de votre véhicule ...... 4-4 ..8-2 Sièges arrière ....
  • Page 2 Saturn Astra 2009 ..10-1 ..12-1 Données techniques Information du client Identification du Information du client ..12-2 véhicule ....10-1 Déclaration des défectuosités Capacités et comprommettant la spécifications sécurité ..... 10-2 ....12-16 Enregistrement de données Réparation et du véhicule et politique...
  • Page 3: Propriétaires Canadiens

    P.O. Box 07130 des articles du guide, avec le Detroit, MI 48207 Saturn réserve le droit d’apporter numéro de la page comportant des modifications sans préavis l’article en question. 1-800-551-4123 après l’impression.
  • Page 4: Symboles De Véhicule

    Préface Attention et avis Symboles de véhicule ATTENTION Le véhicule peut être équipé de composants et d’étiquettes sur Cela indique un danger, et que lesquelles figurent des symboles vous ou d’autres personnes plutôt qu’un texte. Les symboles pourriez être blessés. sont illustrés de pair avec le texte décrivant le fonctionnement ou Ces mises en garde indiquent le...
  • Page 5 Préface Tableau des symboles du : Température du liquide de > : Rappels de ceinture de véhicule refroidissement du moteur sécurité Voici quelques symboles : Éclairage extérieur : Surveillance de la pression des supplémentaires que l’on peut pneus trouver dans le véhicule et leur : Phares antibrouillard signification.
  • Page 6 Préface ✍ NOTES...
  • Page 7: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges et Ceintures de sécurité Système de sac Ceintures de sécurité ..1-10 gonflable dispositifs de Port adéquat des Système de sac ceintures de sécurité ..1-14 gonflable ......1-27 retenue Ceinture à triple point Où se trouvent les sacs ......1-20 d’appui gonflables?
  • Page 8 Sièges et dispositifs de retenue Ajout d’équipement à un Ancrages inférieurs pour Sièges avant véhicule muni de sacs siège d’enfant (Système gonflables ......1-42 LATCH) ......1-53 Sièges à commande Vérification de système Remplacement de pièce manuelle de sac gonflable ....1-43 de système LATCH Remplacement de pièces après une collision ..1-58...
  • Page 9: Réglage De Hauteur De Siège

    Sièges et dispositifs de retenue Pour déplacer manuellement un Réglage de hauteur de Réglage de siège siège vers l’avant ou l’arrière : siège lombaire 1. Lever la barre pour déverrouiller Pour lever ou abaisser un siège à Sur les sièges dotés de ce dispositif, le siège.
  • Page 10: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à dossier ATTENTION (suite) inclinable La ceinture épaulière ne pourra ATTENTION pas être efficace, car elle ne sera pas placée contre votre corps, Si vous essayez de régler le mais plutôt devant vous. Lors siège à...
  • Page 11: Loquets De Dossier De Siège (Modèle À Trois Portes)

    Sièges et dispositifs de retenue Loquets de dossier de siège ATTENTION (modèle à trois portes) Pour un accès aisé aux sièges Si un dossier de siège n’est pas arrière sur un modèle à trois portes : bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à...
  • Page 12: Appuis-Têtes

    Sièges et dispositifs de retenue Appuis-têtes Les sièges avant du véhicule sont dotés d’appuie-tête réglables. ATTENTION Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas d’accident. Ne pas rouler sans poser et régler Régler l’appuie-tête de sorte que sa Pour régler l’appuie-tête, presser le...
  • Page 13: Système D'appuie-Tête Actif

    Sièges et dispositifs de retenue Système d’appuie-tête actif Sièges chauffants Sur les véhicules à sièges avant chauffants, les commandes de chaque siège se trouvent au centre du tableau de bord. Le contact doit être mis pour pouvoir utiliser les sièges chauffants. (siège chauffant): Appuyer sur ce bouton pour activer le siège chauffant.
  • Page 14: Sièges Arrière Fonctionnement Du Siège Arrière

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges arrière Pour rabattre le dossier de ATTENTION siège Fonctionnement du siège Remarque: Replier un siège Une ceinture de sécurité mal arrière arrière lorsque les ceintures de acheminée, mal attachée ou sécurité sont encore bouclées tordue n’offre pas la protection peut endommager le siège ou les nécessaire en cas d’accident.
  • Page 15 Sièges et dispositifs de retenue Pour rabattre le dossier de siège : Pour ramener le siège en position 3. Pousser et tirer sur le dossier d’assise : pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé. 4. Retirer la ceinture de sécurité de l’agrafe de rangement.
  • Page 16: Ceintures De Sécurité

    1-10 Sièges et dispositifs de retenue Ceintures de sécurité ATTENTION (suite) ATTENTION Cette partie du guide explique peuvent être beaucoup plus Il est extrêmement dangereux de comment utiliser correctement les graves. Vous risquez de heurter s’asseoir dans le compartiment ceintures de sécurité. Elle indique plus fortement certains objets à...
  • Page 17: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 1-11 Dans la plupart des états et dans Efficacité des ceintures de toutes les provinces canadiennes, la sécurité loi exige le port des ceintures de Quand vous êtes passager d’un sécurité. Voici pourquoi : véhicule quel qu’il soit, vous Il est impossible de prévoir une vous déplacez à...
  • Page 18 1-12 Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule prend de la vitesse. Ce passager poursuivra sa course Ou le tableau de bord... Tout à coup, le véhicule s’arrête. jusqu’à ce qu’il soit arrêté par Le passager, lui, ne s’arrête pas. quelque chose.
  • Page 19 Sièges et dispositifs de retenue 1-13 Questions et réponses au Si mon véhicule est équipé de sujet des ceintures de sécurité sacs gonflables, pourquoi devrais-je porter une ceinture Ne vais-je pas rester coincé de sécurité? dans le véhicule après un Les sacs gonflables ne sont que accident si je porte une des systèmes complémentaires.
  • Page 20: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    1-14 Sièges et dispositifs de retenue Port adéquat des Les occupants qui ne bouclent pas Si je suis un bon conducteur leur ceinture peuvent être éjectés et que je ne vais jamais loin ceintures de sécurité du véhicule lors d’une collision de chez moi, pourquoi Cette section ne concerne que les ou heurter ceux dans le véhicule qui...
  • Page 21 Sièges et dispositifs de retenue 1-15 Cette position permet de répartir Qu’est-ce qui ne va pas? ATTENTION la force de la ceinture sur les os solides du bassin en cas de collision; Vous risquez d’être grièvement ainsi, les risques de glisser sous la blessé...
  • Page 22 1-16 Sièges et dispositifs de retenue Qu’est-ce qui ne va pas? Qu’est-ce qui ne va pas? ATTENTION Vous risquez d’être grièvement blessé si votre ceinture ventrale n’est pas serrée. Dans une collision, vous pourriez glisser sous la ceinture et appliquer de la force à...
  • Page 23 Sièges et dispositifs de retenue 1-17 Qu’est-ce qui ne va pas? ATTENTION ATTENTION Vous risquez d’être grièvement Vous risquez d’être gravement blessé si votre ceinture est blessé si votre ceinture passe attachée à la mauvaise boucle, tel par-dessus un accoudoir, tel qu’illustré.
  • Page 24 1-18 Sièges et dispositifs de retenue Qu’est-ce qui ne va pas? Qu’est-ce qui ne va pas? ATTENTION Le risque de blessure grave est accru si la ceinture épaulière est portée sous le bras. Lors d’une collision, le corps se déplacerait trop vers l’avant, ce qui augmenterait le risque de blessures à...
  • Page 25 Sièges et dispositifs de retenue 1-19 Qu’est-ce qui ne va pas? ATTENTION ATTENTION Un port incorrect de la ceinture Vous risquez d’être grièvement baudrier peut être source de blessé par une ceinture tordue. graves blessures. En cas Lors d’une collision, les forces d’accident, vous pourriez ne pas d’impact ne seraient pas réparties être retenus par la ceinture de...
  • Page 26: Ceinture À Triple Point D'appui

    1-20 Sièges et dispositifs de retenue Ceinture à triple point d’enfant peut être engagé. Si ceci se produit, laisser la ceinture d’appui s’enrouler complètement et Toutes les positions d’assise du recommencer. véhicule sont dotées d’une ceinture-baudrier. Les instructions suivantes expliquent comment porter correctement la ceinture-baudrier.
  • Page 27: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    Sièges et dispositifs de retenue 1-21 Positionner le bouton de Ceinture épaulière réglable en déblocage de la boucle de hauteur manière à pouvoir détacher Le véhicule est équipé d’un dispositif rapidement la ceinture en cas de réglage de hauteur de ceinture de besoin.
  • Page 28: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    1-22 Sièges et dispositifs de retenue Prétendeurs de ceinture de Guides de confort de ceinture sécurité de sécurité arrière Le véhicule est équipé de Les guides de confort des ceintures prétendeurs de ceintures de épaulières arrière rendent le port sécurité aux places avant. Bien des ceintures de sécurité...
  • Page 29 Sièges et dispositifs de retenue 1-23 Il y a un guide de confort pour chaque place latérale extérieure arrière. Voici comment installer les guides de confort et vous servir des ceintures de sécurité : 1. Tirer le cordon élastique hors du flanc du dossier de siège pour retirer le guide de sa pochette de rangement.
  • Page 30: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    1-24 Sièges et dispositifs de retenue Fixer correctement la boucle du ATTENTION guide avant de replier le dossier. Le guide de confort et le véhicule Une ceinture de sécurité qui n’est peuvent être endommagés en pas portée correctement n’assure fermant une porte s’il n’est pas pas une protection suffisante en correctement fixé...
  • Page 31: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 1-25 La meilleure façon de protéger le Lorsque vous passez votre foetus est de protéger la mère. commande, porter le plus gros Quand la ceinture de sécurité est manteau que vous ayez pour être portée comme il faut, il est certain que la ceinture sera adaptée vraisemblable que le foetus ne sera à...
  • Page 32: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    1-26 Sièges et dispositifs de retenue Vérifier l’absence de pièces Entretien des ceintures Remplacement des du système de ceintures de pièces du système de de sécurité sécurité desserrées ou ceinture de sécurité endommagées pouvant entraver Maintenir les ceintures de sécurité après une collision leur fonctionnement correct.
  • Page 33: Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue 1-27 Après un accident peu important, le Système de sac Tous les sacs gonflables de votre remplacement des ceintures de véhicule portent le mot AIRBAG gonflable sécurité peut s’avérer superflu. (sac gonflable) incrustée dans Mais les ensembles de ceinture la garniture ou sur une étiquette Votre véhicule possède les sacs utilisés au cours d’un accident...
  • Page 34 1-28 Sièges et dispositifs de retenue Les sacs gonflables sont conçus ATTENTION (suite) ATTENTION pour compléter la protection apportée par les ceintures de ceintures de sécurité, mais ne les Les sacs gonflables se déploient sécurité. Même si les sacs remplacent pas. En outre, les avec une grande pression, plus gonflables d’aujourd’hui sont sacs gonflables ne sont pas...
  • Page 35 Sièges et dispositifs de retenue 1-29 ATTENTION (suite) ATTENTION contribuent à vous maintenir dans Les enfants assis contre ou très une bonne position avant et près d’un sac gonflable lorsqu’il pendant une collision. Porter se déploie peuvent être toujours votre ceinture de grièvement blessés ou tués.
  • Page 36: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    1-30 Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les sacs Les sacs gonflables des longerons de toit du conducteur, du passager gonflables? avant droit et des passagers extérieurs de la deuxième rangée de sièges se trouvent dans le plafond surmontant les glaces latérales.
  • Page 37: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et dispositifs de retenue 1-31 Quand un sac gonflable Les sacs gonflables avant peuvent ATTENTION (suite) se déployer à différentes vitesses doit-il se déployer? de collision. Par exemple : Les sacs gonflables frontaux sont Ne pas utiliser d’accessoires de •...
  • Page 38: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement Du Sac Gonflable

    1-32 Sièges et dispositifs de retenue Les sacs gonflables frontaux ne toit sont conçus pour se déployer en véhicule ou des frais de réparation. sont pas conçus pour se déployer cas de collision latérale modérée Dans le cas des sacs gonflables lors des tonneaux, des collisions ou forte.
  • Page 39: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Sièges et dispositifs de retenue 1-33 Les modules de sacs gonflables Les sacs gonflables renforcent la Les sacs gonflables doivent frontaux se trouvent dans le volant protection offerte par les ceintures toujours n’être considérés que et le tableau de bord. Sur les de sécurité.
  • Page 40 1-34 Sièges et dispositifs de retenue Les pièces du sac gonflable qui Lors de collisions assez graves ATTENTION (suite) entrent en contact avec l’occupant pour déployer le sac gonflable, le peuvent être chaudes, mais pas trop pare-brise se brise habituellement à ceci, tous les occupants devraient chaudes au toucher.
  • Page 41: Système De Détection Des Occupants

    Sièges et dispositifs de retenue 1-35 • Système de détection Les mots ON (marche) et OFF (arrêt) Le véhicule est équipé d’un ou le symbole correspondant sont module de détection de collision des occupants visibles pendant la vérification du et de diagnostic qui enregistre Le véhicule est doté...
  • Page 42 1-36 Sièges et dispositifs de retenue Les capteurs sont conçus pour Une étiquette sur le pare-soleil ATTENTION (suite) détecter la présence d’un passager indique Ne jamais placer un siège correctement assis sur son siège d’enfant orienté vers l’arrière à passager avant droit (selon et déterminer si le sac gonflable l’avant .
  • Page 43 Sièges et dispositifs de retenue 1-37 Le système de détection de • Le système de détection de Le siège du passager avant droit passager est conçu pour désactiver passager est conçu pour activer est occupé par une personne de le sac gonflable frontal du passager (gonfler) le sac gonflable frontal du petite taille, par exemple un avant droit et le sac gonflable latéral...
  • Page 44: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Avec Un Siège D'enfant

    1-38 Sièges et dispositifs de retenue Dans le cas de certains enfants qui Si le témoin d’activation est ATTENTION sont trop grands pour les appareils allumé avec un siège d’enfant de retenue, ou dans le cas d’adultes Si un siège d’enfant a été installé Si le témoin de disponibilité...
  • Page 45 Sièges et dispositifs de retenue 1-39 5. Si, après la réinstallation du siège Si le témoin de de ´ sactivation Si tel est le cas, exécuter les étapes d’enfant et le redémarrage du est allumé en présence suivantes pour permettre au véhicule, le témoin d’activation d’un occupant système de détecter la personne et...
  • Page 46: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    1-40 Sièges et dispositifs de retenue Facteurs additionnels Nous vous recommandons de ne • Du liquide répandu sur le siège et affectant le fonctionnement du pas utiliser de housses de sièges qui n’a pas pénétré rend plus ou équipements d’après-vente système probable que le système de à...
  • Page 47: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Sièges et dispositifs de retenue 1-41 Le témoin d’activation peut être Réparation d’un véhicule ATTENTION allumé si un objet, comme par muni de sacs gonflables exemple une mallette, un sac à Un sac gonflable peut encore se main, un sac à provisions, un Les sacs gonflables modifient la déployer au cours d’un entretien ordinateur portable ou tout autre...
  • Page 48: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    1-42 Sièges et dispositifs de retenue Ajout d’équipement à un du câblage des sacs gonflables sac(s) gonflable(s) du passager peut altérer le fonctionnement du ou empêcher que le système de véhicule muni de sacs système de sacs gonflables. détection de passager ne gonflables désactive correctement le(s) En outre, le véhicule est doté...
  • Page 49: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue 1-43 En outre, les informations relatives Remarque: Si un recouvrement Mon véhicule doit être modifié à l’emplacement des capteurs de sac gonflable est endommagé, en raison de mon invalidité. des sacs gonflables, du module de ouvert ou brisé, le sac gonflable Comment puis-je savoir si les peut ne pas fonctionner...
  • Page 50: Appareils De Retenue Pour Enfant Enfants Plus Âgés

    1-44 Sièges et dispositifs de retenue Remplacement de pièces Si un sac gonflable se déploie, il Appareils de retenue vous faudra remplacer certaines du système de sac pour enfant pièces du système de sacs gonflable après une gonflables. Consulter votre collision Enfants plus âgés concessionnaire pour une...
  • Page 51 Sièges et dispositifs de retenue 1-45 Utiliser un siège d’appoint et une • ceinture sur le bassin de l’enfant La ceinture abdominale ceinture-baudrier jusqu’à ce en cas d’accident. Elle ne devrait s’ajuste-t-elle le plus bas possible que l’enfant passe le test sur le bassin, juste au-dessus des jamais être portée sur l’abdomen.
  • Page 52: Bébés Et Jeunes Enfants

    1-46 Sièges et dispositifs de retenue ATTENTION ATTENTION À ne jamais faire. À ne jamais faire. Deux enfants ne peuvent partager Un enfant ne peut porter la la même ceinture. La ceinture ne ceinture de sécurité avec la peut pas bien répartir les forces ceinture épaulière derrière son d’impact.
  • Page 53 Sièges et dispositifs de retenue 1-47 Les enfants qui ne sont pas ATTENTION attachés correctement peuvent heurter d’autres personnes ou être Les enfants peuvent être éjectés du véhicule. gravement blessés ou étranglés si la ceinture épaulière s’enroule ATTENTION autour de leur cou et qu’elle continue à...
  • Page 54 1-48 Sièges et dispositifs de retenue Pour la plupart des types ATTENTION de sièges d’enfant, différents modèles sont disponibles. Lors À ne jamais faire. de l’achat d’un siège d’enfant, s’assurer qu’il est conçu pour Les enfants proches d’un coussin être utilisé dans un véhicule gonflable qui se déploie peuvent être grièvement blessés ou même automobile.
  • Page 55: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue 1-49 Appareils de retenue ATTENTION ATTENTION pour enfant Les nouveau-nés ont besoin d’un Les os du bassin d’un jeune soutien complet, y compris le enfant sont encore si petits que la soutien de la tête et du cou, ceinture de sécurité...
  • Page 56: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    1-50 Sièges et dispositifs de retenue Fixation d’un siège d’enfant supplémentaire dans le véhicule ATTENTION En cas de collision, si le siège d’enfant n’est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d’être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège d’enfant correctement dans le véhicule (B) Siège pour enfant orienté...
  • Page 57: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue 1-51 Pour plus d’informations, se reporter Ne pas oublier qu’un siège d’enfant Où installer l’appareil de à la rubrique Ancrages inférieurs non fixé peut se déplacer lors d’une retenue pour siège d’enfant (Système collision ou d’un arrêt soudain et LATCH) à...
  • Page 58 1-52 Sièges et dispositifs de retenue Une étiquette apposée sur le En fixant un siège pour enfant à la ATTENTION (suite) position d’assise arrière, étudier le pare-soleil stipule Ne mettez mode d’emploi du siège pour enfant jamais un siège pour enfant orienté pour s’assurer de sa compatibilité...
  • Page 59: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant (Système Latch)

    Sièges et dispositifs de retenue 1-53 Ancrages inférieurs pour Un siège d’enfant ne doit jamais Ancrages inférieurs être installé uniquement à l’aide de siège d’enfant (Système la sangle supérieure et de LATCH) l’ancrage. Le système LATCH (dispositif de Pour utiliser le système LATCH verrouillage) maintient les sièges dans votre véhicule, vous devez d’enfant pendant la conduite ou en...
  • Page 60: Ancrage De Sangle Supérieure

    1-54 Sièges et dispositifs de retenue Ancrage de sangle supérieure Il est possible que votre siège Emplacements de l’ancrage d’enfant dispose d’une sangle inférieur et de l’ancrage simple (A) ou d’une sangle de sangle supérieure double (C). Chacune sera munie d’une seule fixation (B) permettant de fixer la sangle supérieure à...
  • Page 61 Sièges et dispositifs de retenue 1-55 Ne pas attacher de siège d’enfant à un emplacement dépourvu d’ancrage de sangle supérieure si une loi nationale ou locale exige que l’attache supérieure du siège soit attachée, ou si les instructions fournies avec le siège d’enfant Pour vous permettre de repérer les stipulent que l’attache supérieure ancrages inférieurs, chaque...
  • Page 62: Fixation D'un Siège D'enfant Conçu Pour Être Utilisé Avec Le Système Latch

    1-56 Sièges et dispositifs de retenue Fixation d’un siège d’enfant ATTENTION ATTENTION conçu pour être utilisé avec le système LATCH Chaque support de sangle Les enfants peuvent être supérieure et chaque ancrage gravement blessés ou étranglés ATTENTION inférieur du véhicule est conçu si la ceinture épaulière s’enroule pour maintenir un seul siège autour de leur cou et qu’elle...
  • Page 63 Sièges et dispositifs de retenue 1-57 Ne pas replier le siège arrière vide 1.3. Attacher et serrer les 2.3. Acheminer, fixer et serrer avec une ceinture bouclée au fixations inférieures du siège la sangle supérieure risque d’endommager la ceinture d’enfant aux ancrages conformément aux ou le siège.
  • Page 64: Enfant

    1-58 Sièges et dispositifs de retenue Remplacement de pièce Si le véhicule est équipé du système LATCH et s’il était utilisé au cours de système LATCH d’un accident, certaines pièces après une collision du système LATCH devront être remplacées. ATTENTION De nouvelles pièces et des réparations peuvent être Le système LATCH (dispositif...
  • Page 65 Sièges et dispositifs de retenue 1-59 Si le siège d’enfant est doté d’un Si le siège d’enfant ne possède pas système LATCH, se reporter à de système LATCH (dispositif de Ancrages inférieurs pour siège verrouillage), vous devez utiliser la d’enfant (Système LATCH) à ceinture de sécurité...
  • Page 66 1-60 Sièges et dispositifs de retenue 6. Si le siège d’enfant est pourvu d’une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à l’utilisation de la sangle supérieure. Se reporter à Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-53 pour plus d’informations.
  • Page 67: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant (Siège Avant Droit)

    Sièges et dispositifs de retenue 1-61 Fixation des dispositifs assis sur un siège orienté vers ATTENTION (suite) l’arrière est très grand si le de sécurité pour sac gonflable se déploie. enfant (Siège avant droit) pas dans certaines circonstances inhabituelles, même s’il est hors Ce véhicule est équipé...
  • Page 68 1-62 Sièges et dispositifs de retenue Si le siège est fixé à l’aide d’une Vous utiliserez la ceinture-baudrier Les directives accompagnant le ceinture de sécurité et utilise pour fixer le siège d’enfant dans siège d’enfant indiquent la une sangle supérieure, se reporter à cette position.
  • Page 69 Sièges et dispositifs de retenue 1-63 Si les sacs gonflables sont désactivés, le témoin de désactivation du témoin de statut du sac gonflable du passager s’allume et reste allumé lorsque le véhicule démarre. Si un siège d’enfant a été installé et que le témoin d’activation est allumé, se reporter à...
  • Page 70 1-64 Sièges et dispositifs de retenue ✍ NOTES...
  • Page 71: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Systèmes antivol Systèmes antivol ....2-9 glaces Dispositif antidémarrage ..2-9 Fonctionnement du dispositif antidémarrage ...2-10 Système Clés anti-cambriolage ....2-11 Clés ........2-2 Glaces Système de Glaces ......2-12 télédéverrouillage ....2-3 Glaces électriques .....2-12 Fonctionnement du Pare-soleil ......2-13 système de télédéverrouillage...
  • Page 72: Clés

    Clés, portes et glaces Clés ATTENTION Laisser la clé de contact dans un véhicule avec des enfants peut s’avérer dangereux pour plusieurs raisons; les enfants ou d’autres personnes peuvent subir des blessures graves, voire mortelles. Ils peuvent actionner les lève-glace électriques ou d’autres La clé, située dans l’émetteur de Presser le bouton de l’émetteur commandes ou même faire...
  • Page 73: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Si vous perdez vos clés, il vous Système de Cet émetteur est conforme à la permettra d’en obtenir de nouvelles. norme CNR-210 d’Industrie Canada. télédéverrouillage Si vous avez besoin d’une Le fonctionnement est soumis nouvelle clé, demandez à votre Le système de télédéverrouillage aux deux conditions suivantes : concessionnaire le code de clé...
  • Page 74: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces S’il y a diminution de la portée de Fonctionnement du (déverrouillage): Presser pour l’émetteur RKE, essayer ceci : déverrouiller toutes les portes, système de le hayon et le volet du réservoir • Vérifier la distance. L’émetteur télédéverrouillage de carburant.
  • Page 75: Remplacement De Pile

    Clés, portes et glaces Remplacement de pile Pour remplacer la pile : 4. Introduire la pile neuve, côté positif vers le haut. Utiliser 1. Sortir la clé. Pour plus de Remplacer la pile en cas d’affichage une pile CR2032 ou l’équivalent. renseignements, se reporter à...
  • Page 76: Portes Et Serrures

    Clés, portes et glaces Portes et serrures Pour verrouiller ou déverrouiller ATTENTION (suite) manuellement le véhicule, utiliser la clé à l’extérieur de la porte du Serrures de porte • De jeunes enfants se conducteur pour la déverrouiller. trouvant dans des véhicules Lorsque la porte du conducteur ATTENTION déverrouillés peuvent se...
  • Page 77: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Portes à verrouillage Portes arrière avec Pour régler les verrous, insérer une clé dans la fente et la tourner en verrouillage de sécurité électrique position horizontale. La porte peut pour les enfants Le commutateur de verrouillage uniquement être ouverte depuis électrique des portes se trouve sur l’extérieur lorsque elle est...
  • Page 78: Hayon

    Clés, portes et glaces Hayon Remarque: En cas d’ouverture ATTENTION (suite) du hayon sans vérification de la présence d’obstructions ATTENTION • Régler le système de au-dessus du hayon, tels climatisation de sorte qu’il qu’une porte de garage, peut Les gaz d’échappement peuvent n’amène que de l’air extérieur endommager le hayon ou sa pénétrer dans le véhicule s’il est...
  • Page 79: Systèmes Antivol

    Clés, portes et glaces Systèmes antivol Cet émetteur est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada. Le vol de voiture est très répandu, Le fonctionnement est soumis principalement dans certaines aux deux conditions suivantes : villes. Bien que le véhicule soit doté 1.
  • Page 80: Systèmes Antivol

    2-10 Clés, portes et glaces Fonctionnement du La clé utilise un transpondeur Si le moteur ne démarre toujours correspondant à une unité de avec une autre clé, le véhicule dispositif antidémarrage commande antidémarrage du a besoin d’être réparé. Si le moteur Le véhicule est équipé...
  • Page 81: Système Anti-Cambriolage

    Clés, portes et glaces 2-11 Système Armement du système Activation de l’alarme du système anti-cambriolage Pour armer le système : Pour activer le système s’il est 1. Fermer toutes les portes, les Ce véhicule est doté d’un dispositif armé, ouvrir une porte, le hayon ou glaces, le capot et le toit antivol du contenu.
  • Page 82: Glaces

    2-12 Clés, portes et glaces Glaces Glaces électriques ATTENTION ATTENTION Laisser les clés dans un véhicule Il est dangereux de laisser des avec des enfants peut s’avérer enfants, des adultes impotents ou dangereux pour plusieurs raisons; des animaux de compagnie à les enfants ou d’autres personnes l’intérieur du véhicule lorsque les peuvent subir des blessures...
  • Page 83: Glace À Descente Rapide

    Clés, portes et glaces 2-13 Glace à descente rapide Blocage des glaces Ce dispositif existe sur chaque (blocage des glaces): Ce glace. Il vous permet d’abaisser bouton se trouve sur l’accoudoir de entièrement votre glace sans avoir la porte du conducteur. Glisser le maintenir le bouton enfoncé.
  • Page 84: Rétroviseurs

    2-14 Clés, portes et glaces Rétroviseurs services qu’offre OnStar, se reporter Rétroviseur(s) à la rubrique Système OnStar électrique(s) extérieur(s) à la page 4-43. Rétroviseur à commande manuelle Nettoyage du rétroviseur Ne pas vaporiser directement du Tenir le rétroviseur par le centre produit de nettoyage pour glace sur pour le déplacer afin d’obtenir une le rétroviseur.
  • Page 85: Rétroviseurs Extérieurs Chauffants

    Clés, portes et glaces 2-15 Rétroviseurs extérieurs Toit ouvrant Aération/Ouverture: Le toit chauffants ouvrant étant fermé, presser pour le mettre en position d’aération. Le véhicule peut être équipé de Lorsqu’il est dans cette position, rétroviseurs extérieurs chauffés qui presser pour l’ouvrir. Le pare-soleil permettent de supprimer la s’ouvrira automatiquement avec condensation, la neige et la glace.
  • Page 86 2-16 Clés, portes et glaces ✍ NOTES...
  • Page 87 Rangement Rangement Rangement Porte-gobelets Boîte à gants Tirer sur la poignée pour ouvrir la Rangement boîte à gants. Une tablette peut Boîte à gants ......3-1 se trouver à l’intérieur, qui peut être Porte-gobelets ....3-1 retirée en la soulevant. Compartiment de rangement pour lunettes ......3-2 de soleil...
  • Page 88: Rangement

    Rangement Compartiment de Cache-bagages Points d’arrimage de rangement pour lunettes l’espace utilitaire Votre véhicule peut être doté d’un de soleil cache-bagages. Le véhicule est pourvu de quatre fixations de charges à l’arrière du compartiment arrière, permettant de fixer de petites charges. Le véhicule peut être doté...
  • Page 89: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Essuie-glaces de Témoin du système de pare-brise ......4-11 charge ......4-20 commandes Lave-glace de Témoin du système de ......4-12 ......4-20 pare-brise freinage Essuie-glace/lave-glace Témoin de système de arrière ......4-12 freinage antiblocage ..4-21 Prises électriques pour Témoin StabiliTrak ..4-22 Aperçu du tableau accessoires...
  • Page 90: Centralisateur Informatique

    Instruments et commandes Témoin de feux Fonctionnement et de route ......4-28 affichages du Témoin de porte centralisateur ......4-28 ouverte informatique de bord Témoin de rappel (CIB et audio de base) ..4-37 d’entretien du véhicule ..4-29 Centralisateur Jauge de carburant ...4-29 informatique de Témoin de bas niveau bord - Avertissements...
  • Page 91: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes ✍ NOTES...
  • Page 92: Aperçu Du Tableau De Bord

    Instruments et commandes Aperçu du tableau de bord...
  • Page 93: De Bord (Cib)

    Instruments et commandes Les éléments principaux du tableau F. Commandes audio intégrées au O. Phares antibrouillard à la de bord sont : volant de direction à la page 5-3. (selon l’équipement) page 6-28. (selon l’équipement) A. Commandes d’éclairage P. Intensité d’éclairage du tableau extérieur à...
  • Page 94: Feux De Détresse

    Instruments et commandes Feux de détresse Volant inclinable Levier des clignotants/ multifonctions Un volant télescopique et inclinable (feux de détresse): Presser ce vous permet d’ajuster la position bouton situé au tableau de bord du volant. pour déclencher les clignotants avant et arrière. Ceci signale aux autres conducteurs que vous êtes en difficulté.
  • Page 95: Régulateur De Vitesse Automatique

    Instruments et commandes Régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse permet de (en/hors fonction): Presser et maintenir une vitesse supérieure ou automatique maintenir le bouton situé à égale à 40 km/h (25 mi/h) sans avoir l’arrière de l’extrémité du levier du à...
  • Page 96: Réglage Du Régulateur De Vitesse

    Instruments et commandes Réglage du régulateur ATTENTION de vitesse Pour des raisons de sécurité, Si le régulateur automatique le régulateur de vitesse ne peut de vitesse est activé alors être activé tant que les freins n’ont que le conducteur n’utilise pas pas été...
  • Page 97: Reprise D'une Vitesse Mémorisée

    Instruments et commandes Le régulateur de vitesse se Le véhicule revient à la vitesse Décélération au moyen du désengage automatiquement dans sélectionnée avant le régulateur de vitesse les conditions suivantes : désengagement du régulateur • Presser et maintenir jusqu’à de vitesse. •...
  • Page 98: Utilisation Du Régulateur De Vitesse En Côte

    4-10 Instruments et commandes Utilisation du régulateur de Effacement de la mémoire du Une flèche située dans le groupe d’instruments du tableau de vitesse en côte régulateur de vitesse bord clignote pour indiquer la Le rendement du régulateur de La vitesse mémorisée du régulateur direction du changement de vitesse dans les cotes dépend de vitesse est effacée en...
  • Page 99: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Instruments et commandes 4-11 Commande de feux de Clignotant de route et feux de dépassement croisement Tirer le levier multifonction/des clignotants vers soi pour allumer les (inverseur de phares): feux de route à partir des feux de Pour passer des feux de croisement croisement.
  • Page 100: Essuie-Glaces Rainsense

    4-12 Instruments et commandes Pour un balayage unique abaisser Lave-glace de pare-brise Essuie-glace/lave-glace le levier à partir de la position arrière d’arrêt. Le levier retournera à sa ATTENTION position d’origine. Pour plusieurs Sur les véhicules dotés d’un cycles, maintenir le levier vers le bas essuie-glace/lave-glace arrière, Lorsque la température est avant de le relâcher.
  • Page 101: Prises Électriques Pour Accessoires

    Instruments et commandes 4-13 Si du liquide est aspergé sur le Remarque: Si l’équipement équipements. Les réparations ne pare-brise mais pas sur la lunette électrique est en marche seraient pas prises en charge arrière, vérifier le niveau du liquide. pendant des périodes prolongées, par votre garantie.
  • Page 102: Feux De Détresses, Jauges Et Témoins

    4-14 Instruments et commandes Feux de détresses, Les indicateurs peuvent signaler une défaillance potentielle ou réelle jauges et témoins de l’une des fonctions du véhicule. Les indicateurs et les témoins Les témoins et les indicateurs fonctionnent souvent de concert peuvent signaler une défaillance pour indiquer une défaillance dans avant qu’elle ne devienne assez le véhicule.
  • Page 103: Ensemble D'instruments

    Instruments et commandes 4-15 Ensemble d’instruments L’ensemble d’instruments est conçu pour afficher l’état de fonctionnement du véhicule. Il indique la vitesse du véhicule, la quantité de carburant utilisée et de nombreux autres éléments utiles à une conduite sure et économique. Version américaine de base à...
  • Page 104: Indicateur De Vitesse Et Compteur Kilométrique

    Se reporter à Indicateur Si le kilométrage est inconnu, d’usure d’huile à moteur à la l’étiquette doit afficher le message page 9-12 et à l’index du livret kilométrage antérieur inconnu de garantie limitée, entretien et assistance au propriétaire de Saturn Astra.
  • Page 105: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité De Passager

    Instruments et commandes 4-17 Témoin de rappel de bouclage Le carillon et le témoin de bouclage de la ceinture de sécurité de de ceinture de sécurité peuvent se déclencher si un objest placé passager sur le siège, comme par exemple une mallette, un sac à...
  • Page 106: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    4-18 Instruments et commandes Témoin de sac gonflable Si le témoin de sac gonflable reste Témoin de l’état du sac allumé après le démarrage du prêt à fonctionner gonflable du passager véhicule ou s’allume en cours de (AIRBAG) route, il se peut que le système Le véhicule est équipé...
  • Page 107 Instruments et commandes 4-19 Quand vous démarrez le véhicule, Si le mot OFF (hors fonction) ou ATTENTION le témoin de statut de sac gonflable le symbole de désactivation de passager s’allume avec ON (en est allumé sur le témoin d’état de Si le témoin de disponibilité...
  • Page 108: Témoin Du Système De Charge

    4-20 Instruments et commandes Témoin du système Témoin du système de ATTENTION de charge freinage Le système de freinage peut ne pas fonctionner correctement si le témoin du système de freinage est allumé. Conduire avec ce témoin allumé peut causer une collision.
  • Page 109: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes 4-21 Témoin de système de Pour réinitialiser le système : faire remorquer le véhicule pour le réparer. Se reporter à Remorquage freinage antiblocage 1. Si vous roulez, quitter la route du véhicule à la page 9-85 pour dès que vous le pouvez.
  • Page 110: Témoin Stabilitrak

    4-22 Instruments et commandes Témoin StabiliTrak Se reporter à Système StabiliTrak à la page 8-23 pour plus de renseignements. Quand le système est actif, le témoin clignote pendant que le Remarque: Si vous conduisez système aide à contrôler le véhicule. alors que le témoin de Vous pouvez aussi percevoir ou température du liquide de...
  • Page 111: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes 4-23 Témoin de pression Ce témoin clignote pendant une minute environ puis reste allumé des pneus lorsque le système détecte une défaillance. Se reporter à Système de surveillance de la pression des pneus à la page 9-58 pour de Ce témoin devrait s’allumer lorsque plus amples informations.
  • Page 112 4-24 Instruments et commandes Les défaillances sont souvent Remarque: Les modifications Ce témoin s’allume d’une des signalées par le système avant apportées au moteur, à la boîte deux façons suivantes en cas de qu’elle n’apparaissent. Prêter de vitesses ou aux systèmes défectuosité...
  • Page 113 Instruments et commandes 4-25 moteur. Si le témoin clignote Quelques trajets avec un Si une ou plusieurs de ces toujours, suivre les étapes bouchon bien posé devraient conditions se produisent, utiliser précédentes et se rendre dès que éteindre le témoin. un carburant d’une autre possible chez le concessionnaire marque.
  • Page 114: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    4-26 Instruments et commandes Programmes d’inspection de • Témoin de pression Le véhicule échouera à dispositifs antipollution et l’inspection si le système de d’huile d’entretien diagnostic embarqué (OBD II) détermine que les systèmes Certains gouvernements ATTENTION principaux du dispositif d’états/provinciaux et régionaux ont antipollution n’ont pas été...
  • Page 115: Témoin De Bas Niveau D'huile

    Instruments et commandes 4-27 Témoin de bas niveau Témoin du mode de d’huile conduite hivernale Le témoin de pression d’huile devrait s’allumer brièvement au démarrage du moteur. Si le témoin Ce témoin s’allume lorsque le mode Ce témoin s’allume brièvement ne s’allume pas, le faire réparer.
  • Page 116: Témoin De Phares Antibrouillard

    4-28 Instruments et commandes Témoin de phares Se reporter à Commandes Témoin de feux de route d’éclairage extérieur à la page 5-1 antibrouillard pour plus de renseignements. Indicateur du régulateur de vitesse automatique Ce témoin s’allume lorsque les Le témoin des phares antibrouillard feux de route sont utilisés.
  • Page 117: Témoin De Rappel D'entretien Du Véhicule

    Instruments et commandes 4-29 Témoin de rappel Jauge de carburant Voici cinq situations qui inquiètent certains automobilistes. Elles sont d’entretien du véhicule normales et n’indiquent aucun problème avec l’indicateur de carburant : • À la station-service, la pompe s’arrête avant que l’indicateur montre que le réservoir est plein.
  • Page 118: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    4-30 Instruments et commandes Témoin de bas niveau Centralisateur de base) à la page 4-37 et Systèmes audio à la page 6-1 pour de plus de carburant informatique de amples informations. bord (CIB) Un F à l’écran indique une défaillance. Consulter votre Les véhicules dotés d’un concessionnaire pour la faire centralisateur informatique de...
  • Page 119: Fonctionnement Et Affichages Du Centralisateur Informatique De Bord (Cib Et Audio Haut De Gamme)

    Instruments et commandes 4-31 Fonctionnement et affichages du centralisateur informatique de bord (CIB et audio haut de gamme) Sur certains véhicules, les options du menu peuvent être sélectionnées via le bouton multifonction du système audio : CDC 40 1. Tourner le bouton multifonction jusqu’à...
  • Page 120: Paramètres Des Systèmes

    4-32 Instruments et commandes Sur certains véhicules, si un Paramètres des systèmes message d’avertissement apparaît, Pour entrer dans le menu l’affichage est bloqué pour les Paramètres, agir comme suit : autres fonctions. Se reporter à • Presser le bouton MAIN Centralisateur informatique de (principal) du système audio, bord - Avertissements et messages...
  • Page 121 Instruments et commandes 4-33 Réglage de l’heure et de la date Unités de mesure Jour / Nuit Pour régler la date et l’heure : Pour sélectionner les unités de Le véhicule peut être équipé de mesure à utiliser : cette fonction. L’écran peut 1.
  • Page 122: Ordinateur De Route

    4-34 Instruments et commandes Logique d’allumage Pour accéder aux autres données Se reporter à Centralisateur du véhicule de l’ordinateur de route, informatique de Si le véhicule est équipé de cette procéder comme suit : bord - Avertissements et fonction, se reporter à Systèmes messages (Systèmes de base et •...
  • Page 123 Instruments et commandes 4-35 En général, la conduite sur Distance parcourue Consommation de trajet autoroute entraîne une plus faible Cet écran affiche la distance Cet écran affiche le volume de consommation que la conduite parcourue en kilomètres (km) ou gallons (gal) ou de litres (l) en ville.
  • Page 124 4-36 Instruments et commandes Chronomètre Temps de déplacement estimé: 2. Pour réinitialiser, effectuer l’une Mesure du temps entre l’activation des opérations suivantes : Cet écran peut être utilisé comme manuelle, par sélection de Départ, • chronomètre. Sélectionner l’information et la désactivation manuelle, désirée.
  • Page 125: Fonctionnement Et Affichages Du Centralisateur Informatique De Bord (Cib Et Audio De Base)

    Instruments et commandes 4-37 Fonctionnement et affichages du centralisateur informatique de bord (CIB et audio de base) Sur certains véhicules, les options du menu peuvent être sélectionnées via la molette de gauche du volant : CD 30 avec lecteur MP3 illustré, sans lecteur MP3 similaire 1.
  • Page 126 4-38 Instruments et commandes Sur certains véhicules, si un Les fonctions suivantes sont Logique d’allumage message d’avertissement apparaît, disponibles : Si le véhicule est équipé de cette l’affichage est bloqué pour les • Heure, réglage des heures fonction, se reporter à Systèmes autres fonctions.
  • Page 127 Instruments et commandes 4-39 Ordinateur de route Les fonctions sont affichées dans Consommation moyenne l’ordre suivant : Cet écran affiche la consommation Le véhicule peut être doté d’un moyenne approximative de ordinateur de route. Celui-ci fournit Consommation instantanée carburant en milles par gallon (mpg) des informations sur les données Cet écran affiche la consommation ou en litres pour 100 kilomètres...
  • Page 128 4-40 Instruments et commandes Vitesse moyenne Autonomie Se reporter à Centralisateur informatique de Cet écran affiche la vitesse Cet écran affiche le nombre bord - Avertissements et moyenne du véhicule en milles par approximatif de kilomètres (km) ou messages (Systèmes de base et heure (mi/h) ou kilomètres à...
  • Page 129: De Gamme)

    Instruments et commandes 4-41 En général, la conduite sur Réinitialisation Centralisateur autoroute entraîne une plus faible informatique de Les informations suivantes de consommation que la conduite l’ordinateur de route peuvent être bord - Avertissements en ville. Vous ne pouvez pas réinitialisées : et messages (Systèmes remettre à...
  • Page 130: De Gamme

    4-42 Instruments et commandes Certains messages peuvent ne pas souvenir que la suppression des Vérification de niveau de nécessiter d’action immédiate, messages entraîne seulement leur liquide de refroidissement mais vous pouvez accuser réception disparition de l’affichage, mais Ce message s’affiche lorsque des messages et les effacer de ne corrige pas le problème.
  • Page 131: Vérification Du Système Antivol

    Instruments et commandes 4-43 Vérification du système Système OnStar est disponible dans la plupart des véhicules. Le service de navigation antivol pas-à-pas, avec un itinéraire Ce message s’affiche en cas de d’essai, est disponible dans la problème de système antivol. plupart des véhicules.
  • Page 132: Services Onstar Disponibles Avec Le Plan Sain & Sauf

    4-44 Instruments et commandes Si un plan financier n’est pas Services OnStar disponibles Services OnStar inclus dans le sélectionné, le système OnStar et avec le plan Sain & Sauf plan Directions & Connexions tous ses services, y compris la • •...
  • Page 133: Navigation Pas-À-Pas Onstar

    Instruments et commandes 4-45 de l’éligibilité. Pour en savoir plus, Conseiller virtuel OnStar habituellement le positionnement se référer au guide d’utilisation GPS et, en cas de collision, Le Conseiller virtuel OnStar est une OnStar qui se trouve dans la boîte à une information supplémentaire au fonction d’appel mains-libres gants du véhicule, visiter les sites...
  • Page 134 4-46 Instruments et commandes Les informations de position du Votre responsabilité véhicule ne sont disponibles que si Augmenter le volume de la radio si les signaux des satellites GPS l’on ne peut entendre le conseiller sont disponibles et ne rencontrent OnStar.
  • Page 135: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage AUTO (automatique): Allumage et extinction automatique de l’éclairage extérieur en fonction de la luminosité Commandes d’éclairage extérieure. extérieur Éclairage (feux de stationnement): La commande d’éclairage extérieur Commandes d’éclairage Allumage des feux de stationnement se trouve sur le tableau de bord, extérieur ......5-1 et des feux suivants :...
  • Page 136: Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    Éclairage Feux de circulation de Le système FCJ allume les feux de Phares à minuterie croisement à intensité réduite dans jour (FCJ) La fonction de temporisation de les conditions suivantes : l’extinction des phares à la sortie du Les feux de circulation de jour (FCJ) •...
  • Page 137: Phares Antibrouillard

    Éclairage Phares antibrouillard Intensité d’éclairage du Éclairage d’entrée tableau de bord Si le véhicule en est équipé, le Avec l’éclairage d’accès, l’habitacle bouton des phares antibrouillard se du véhicule est éclairé lors de la (intensité d’éclairage du trouve sur le tableau de bord, à pénétration dans le véhicule.
  • Page 138: Lampes De Lecture

    Éclairage Lampes de lecture Lampes de lecture arrière Protection antidécharge de la batterie Les lampes de lecture arrière Lampes de lecture avant peuvent être allumées lorsque le Cette fonction empêche le contact est mis. déchargement de la batterie si les lampes de courtoisie, les lampes de (arrêt): Presser pour éteindre la lecture, les lampes de pare-soleil, de...
  • Page 139: Système De Divertissement

    Système de divertissement Système de Systèmes audio • Régler la tonalité, ajuster les haut-parleurs et prérégler les divertissement Déterminer le type de radio équipant stations de radio. le véhicule et lire les pages Pour obtenir de plus amples suivantes pour se familiariser avec renseignements, se reporter à...
  • Page 140: Fonctionnement Du Système

    Système de divertissement Autoradio(s) OK: Presser pour confirmer les sélections et passer à la page suivante dans le menu des paramètres. : Presser pour changer d’option de menu. SOUND (son): Presser pour entrer dans le menu des paramètres sonores et passer à la page suivante dans les paramètres sonores.
  • Page 141 Système de divertissement Logique d’allumage La logique d’allumage est préréglée Audio s’affiche et le système entre en pour désactiver le système audio fonction si SETTINGS (réglages), Lorsque cette fonction est activée, lorsque le contact est coupé. Pour FM/AM, CD/MP3 ou BC n’est pas elle active ou désactive le système activer ou désactiver la logique pressé...
  • Page 142: Paramètres Audio

    Système de divertissement La source audio la plus récente est Réglage de la tonalité Audio s’affiche et le système entre en activée lorsque le système entre (graves/aigus) fonction si SETTINGS (réglages), en fonction et l’écran est éclairé. FM/AM, CD/MP3 ou BC n’est pas Pour régler les graves : La température extérieure, l’heure et pressé...
  • Page 143 Système de divertissement Réglage des paramètres sonores Pour ajuster les paramètres Réglage des haut-parleurs (équilibre gauche/droite et sonores, utiliser le bouton Des paramètres sonores avant/arrière) SETTINGS (réglages) : présélectionnés existent pour les Pour régler l’équilibre gauche/droite, différents types de musique 1.
  • Page 144 Système de divertissement Pour régler l’équilibre gauche/droite, Pour régler l’équilibre avant/arrière, Pour régler l’équilibre avant/arrière, utiliser le bouton SETTINGS utiliser le bouton SOUND (son) : utiliser le bouton SETTINGS (réglages) : (réglages) : 1. Presser SOUND (son) jusqu’à ce 1. Presser SETTINGS (réglages) que Fade (équilibre avant/arrière) 1.
  • Page 145 Système de divertissement Contrôle du volume en fonction Volume OnStar Volume à la mise sous tension de la vitesse (SDVC) Sur les véhicules dotés de OnStar, le Le réglage du volume à la mise Le SDVC ajuste automatiquement le volume OnStar est utilisé pour régler sous tension est utilisé...
  • Page 146 Système de divertissement Pour régler le volume à la mise RDS (système de Recherche d’une station FM/AM sous tension : radiocommunication 1 - 9 (boutons de présélection de de données): Presser pour identifier 1. Presser SETTINGS (réglages) station): Appuyer sur ce bouton les stations par leur nom plutôt jusqu’à...
  • Page 147 Système de divertissement Recherche automatique de Recherche manuelle de stations: Les stations de radio peuvent être stations: Utiliser la recherche Utiliser la recherche manuelle de mémorisées manuellement ou automatique de stations lorsque la stations lorsque la fréquence radio en utilisant la fonction Autostore. fréquence radio est inconnue.
  • Page 148 6-10 Système de divertissement AS (autostore): Presser pour • Lecture d’un CD Numéro de piste et temps de mémoriser automatiquement lecture CD/MP3: Presser pour lire un CD les neuf stations au signal le plus • Nom du CD ou un CD MP3 déjà chargé fort dans la bande radio dans le lecteur de CD pendant que sélectionnée.
  • Page 149: Utilisation D'un Cd Mp3

    Système de divertissement 6-11 Utilisation d’un CD MP3 CD MP3 enregistré avec Sélection d’une piste étiquettes ID3 : Le CD 30 MP3 peut lire des CD : Presser pour passer à la • Titre de la piste MP3 enregistrés sur un CD-R. piste suivante ou précédente.
  • Page 150 6-12 Système de divertissement Mode aléatoire Entretien des CD et du lecteur Entretien du lecteur de CD de CD Un CD MP3 peut être lu dans les Ne pas ajouter d’étiquette sur un CD, modes aléatoires suivants : car celle-ci pourrait se retrouver prise Entretien des CD dans le lecteur.
  • Page 151 Système de divertissement 6-13 SETTINGS (paramètres): Presser pour ajuster les paramètres du système et du son. Logique d’allumage Lorsque cette fonction est activée, elle active ou désactive le système audio lorsque le contact est mis ou coupé. Pour activer ou désactiver le système audio avec la logique d’allumage : CDC 40...
  • Page 152: Système De Menus

    6-14 Système de divertissement La logique d’allumage est préréglée • La source audio la plus récente est AS s’affiche si le système AS est pour désactiver le système audio activée lorsque le système entre en activé. lorsque le contact est coupé. Pour fonction et l’écran est éclairé.
  • Page 153 Système de divertissement 6-15 Pages de fonctions Sélection à partir d’un menu Pour sortir d’un menu : • Tourner le bouton multifonction Les pages de fonction sont des Les éléments d’un menu sont pages de menus. Elles contiennent sélectionnés en tournant le bouton vers la gauche jusqu’à...
  • Page 154 6-16 Système de divertissement Sélection à partir d’une liste Menus superposés 3. Sélectionner Bass (graves) dans le menu et tourner le bouton Certains menus s’affichent sous Des notes et informations multifonction pour ajuster forme de liste. supplémentaires sur le système le niveau.
  • Page 155 Système de divertissement 6-17 Réglage de l’égalisateur Réglage des paramètres sonores 3. Sélectionner Balance (équilibre gauche/droite) dans le menu et L’égalisateur permet d’effectuer des Des paramètres sonores tourner le bouton multifonction modifications sur sept fréquences. présélectionnés existent pour pour ajuster le niveau. différents types de musique.
  • Page 156 6-18 Système de divertissement Réglage de la position d’écoute Contrôle du volume en fonction Volume OnStar de la vitesse (SDVC) La position d’écoute du système Sur les véhicules dotés de OnStar, le audio peut être ajustée. Les Le SDVC ajuste automatiquement le volume OnStar est utilisé...
  • Page 157 Système de divertissement 6-19 Volume à la mise sous tension En utilisant la radio Recherche d’une station FM/AM Le réglage du volume à la mise 1 - 9 (boutons de présélection de FM/AM: Presser pour sélectionner sous tension est utilisé pour régler station): Appuyer sur ce bouton FM, FM-AS, AM et AM-AS ou pour le niveau de volume maximum...
  • Page 158 6-20 Système de divertissement Pour utiliser la recherche Pour utiliser la recherche manuelle Pour mémoriser manuellement des automatique de station, effectuer de station à l’aide du bouton stations en utilisant les boutons l’une des opérations suivantes : multifonction : de présélection de station : 1.
  • Page 159: Utilisation Du Lecteur De Cd

    Système de divertissement 6-21 Pour mémoriser manuellement des Utilisation du lecteur de CD 3. Insérer un CD dans la fente. stations en utilisant le bouton Reading CD (lecture du Le CDC 40 peut lire des CD, des multifonction : CD-R MP3 et des CD-R mixtes CD) et s’affichent à...
  • Page 160 6-22 Système de divertissement Lecture d’un CD Sélection d’une piste à partir du Sélection d’un CD menu CD et de la fonction Track Les CD peuvent être CDC: Presser pour lire un CD (piste) : sélectionnés en : déjà chargé dans le lecteur de CD 1.
  • Page 161 Système de divertissement 6-23 Les pistes du CD actuel sont lues 4 pistes par CD lues avant de Répéter la piste en ordre aléatoire en mode de passer au CD suivant en mode de La fonction Repeat (répétition) relit la lecture aléatoire d’un CD : lecture aléatoire du changeur : piste actuelle.
  • Page 162 6-24 Système de divertissement Pour désactiver la répétition à partir Pour utiliser l’exploration de CD à Pour éjecter tous les CD : du menu CD : partir du menu CD : 1. Presser et maintenir jusqu’à 1. Sélectionner Extras dans le 1.
  • Page 163 Système de divertissement 6-25 Noms de fichiers Sélection d’une piste à l’aide du Recherche dans une piste commutateur à quatre voies : Les fichiers doivent comporter Pour effectuer une recherche dans l’extension .mp3 pour que le CD une piste à l’aide du commutateur : Presser pour passer à...
  • Page 164 6-26 Système de divertissement Sélection d’un album d’un CD Pour désactiver la lecture aléatoire : Pour utiliser la lecture aléatoire MP3 ou mixte d’un CD : 1. Sélectionner Extras dans le Les CD peuvent être menu CD. 1. Sélectionner Extras dans le sélectionnés en : menu CD.
  • Page 165: Dispositif Antivol

    Système de divertissement 6-27 Pour utiliser la lecture aléatoire de Si la surface d’un CD est sale, utiliser Remarque: Si vous collez tous les CD : un tissu doux et non pelucheux ou une étiquette sur un CD, insérez bien humecter un tissu doux et plusieurs CD à...
  • Page 166: Commandes Audio Intégrées Au Volant De Direction

    6-28 Système de divertissement Commandes audio En fonction de l’équipement du : Presser pour basculer entre la véhicule, se reporter aux intégrées au volant de radio et le CD ou le MP3 comme commandes suivantes : source active. direction (commande rotative): : Presser les flèches pour Rechercher manuellement une revenir ou avancer jusqu’à...
  • Page 167: Réception Radio

    Système de divertissement 6-29 Réception radio Des parasites peuvent également se simplement lorsque le téléphone est produire lorsque des tempêtes et en fonction. Ces interférences se Des interférences de fréquence et lignes électriques interfèrent avec la manifestent sous la forme d’un des parasites lors de la réception réception radio.
  • Page 168 6-30 Système de divertissement ✍ NOTES...
  • Page 169: Commandes De La Climatisation Système De Régulation De Température

    Commandes de la climatisation Commandes de la climatisation Commandes de la climatisation Système de régulation de température Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Commandes de la climatisation Système de régulation de température ......7-1 Réglage de bouche...
  • Page 170: Commandes De La Climatisation

    Commandes de la climatisation Bouton de mode de distribution (désembuage/plancher): Tourner le bouton sur pour d’air: Tourner le bouton en sens L’air est dirigé vers le pare-brise, désactiver le ventilateur. Lorsque le horaire ou antihoraire pour ajuster les glaces des portes avant et les ventilateur est hors fonction, le l’orientation de l’air à...
  • Page 171: Désembueur De Lunette Arrière

    Commandes de la climatisation Par temps chaud, abaisser Recyclage Désembueur de lunette arrière brièvement les glaces pour laisser Le désembueur de lunette arrière (recyclage): Presser pour l’air chaud s’échapper de l’habitacle, utilise un réseau de fils chauffants activer ou désactiver le mode de puis les remonter.
  • Page 172: Réglage De Bouche De Sortie

    Commandes de la climatisation Le désembueur de lunette Réglage de bouche de Conseils d’utilisation arrière restera en fonction pendant sortie • Dégager les prises d’air prévues 15 minutes environ après la pression à la base du pare-brise de du bouton, sauf si le contact est Utiliser la molette située sous l’accumulation éventuelle de coupé.
  • Page 173 Conduite et fonctionnement Conduite et Stationnement du Conduite de nuit ....8-29 véhicule ......8-16 Conduite sous la pluie et fonctionnement Stationnement au-dessus sur routes mouillées ..8-30 ..8-17 de matières qui brûlent Avant de partir pour un Échappement du moteur ..8-17 long trajet ......8-31 Faire fonctionner le Hypnose de la route...
  • Page 174: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage et • Positions du Au cours des premiers 322 km (200 milles) environ, éviter de commutateur d’allumage fonctionnement de freiner brusquement car les votre véhicule garnitures de freins ne sont pas encore rodées. Des arrêts brusques sur des garnitures Rodage de véhicule neuf neuves peuvent provoquer Remarque: Le véhicule...
  • Page 175 Conduite et fonctionnement Remarque: Utiliser un outil pour Le commutateur d’allumage peut La batterie risque de se décharger forcer la rotation de la clé dans le être bloqué en position LOCK/OFF si vous laissez la clé de contact commutateur d’allumage risque (verrouillage/arrêt) lorsque les roues en position ON/RUN (en fonction/ d’endommager celui-ci ou de...
  • Page 176: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Prolongation Démarrage du moteur Procédure de démarrage d’alimentation des 1. Sans le pied sur l’accélérateur, Boîte de vitesses automatique mettre la clé à la position accessoires Placer le levier de sélection en START (démarrage). Lorsque le Les glaces et rétroviseurs à position de stationnement (P) ou au moteur démarre, relâcher la clé.
  • Page 177 Conduite et fonctionnement Si le moteur ne démarre pas et Attendre au moins 15 secondes Ne pas emballer le moteur que la clé est maintenue en entre chaque tentative afin de immédiatement après le position START (démarrage) permettre au démarreur de démarrage.
  • Page 178: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement Chauffe-moteur Pour utiliser le chauffe-liquide ATTENTION de refroidissement Le chauffe-liquide de refroidissement 1. Arrêter le moteur. facilite le démarrage et diminue la L’utilisation d’une prise non reliée consommation pendant la phase de à la terre entraîne un risque de réchauffement du moteur par temps décharge électrique.
  • Page 179: Fonctionnement De La Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et fonctionnement Fonctionnement de la Stationnement (P): Cette position ATTENTION (suite) verrouille les roues avant du boîte de vitesses véhicule. C’est la meilleure position à automatique Pour vous assurer que le véhicule utiliser lors du démarrage du moteur, ne bougera pas, même lorsque parce que le véhicule ne peut pas vous vous trouvez sur un terrain bouger facilement.
  • Page 180 Conduite et fonctionnement S’il n’est pas possible de sortir le Point mort (N): Dans cette position, Remarque: Quitter la position levier de vitesses de la position de le moteur n’est pas connecté aux P (stationnement) ou N (point stationnement (P) en enfonçant roues.
  • Page 181 Conduite et fonctionnement Troisième (3): Cette position est Remarque: Rouler en Remarque: Le patinage des aussi utilisée pour la conduite première (1) sur plus de 40 km roues ou le maintien du véhicule normale; cependant, elle offre plus (25 milles) ou à des vitesses en place sur un plan incliné...
  • Page 182: Mode De Conduite En Hiver

    8-10 Conduite et fonctionnement Mode de conduite en hiver Une fois en déplacement, le véhicule Passage automatique au point passera normalement à une vitesse mort au ralenti Cette fonction permet d’accélérer supérieure. lorsque les routes sont glissantes en La fonction de passage automatique utilisant la troisième (3) au début Le mode de conduite d’hiver se au point mort au ralenti place...
  • Page 183: Performance À La Demande

    Conduite et fonctionnement 8-11 Lorsque vous relâchez le frein alors Performance à la demande Voici comment utiliser la boîte de que la boîte de vitesses est en prise, vitesses manuelle : Cette fonction permet au conducteur vous pouvez sentir le passage de forcer automatiquement un Première (1): Appuyer sur la automatique de la boîte de vitesses...
  • Page 184: Vitesses De Passage

    8-12 Conduite et fonctionnement Troisième (3), quatrième (4) et Marche arrière (R): Remarque: Le passage en cinquième (5): Passer en position R (marche arrière) troisième (3), quatrième (4) et lorsque le véhicule se déplace en cinquième (5) de la même façon marche avant peut endommager la qu’en deuxième (2).
  • Page 185: Frein De Stationnement

    Conduite et fonctionnement 8-13 Frein de stationnement Pour serrer le frein de Un carillon d’avertissement sonne et stationnement, maintenir la pédale le témoin du frein de stationnement de frein enfoncée et tirer sur le situé dans le groupe d’instruments levier du frein de stationnement. du tableau de bord s’allume si vous actionnez le frein de stationnement, Pour desserrer le frein de...
  • Page 186: Changement À La Position De Stationnement

    8-14 Conduite et fonctionnement Changement à la position 2. Mettre le levier de vitesses à la ATTENTION (suite) position de stationnement (P) de stationnement en maintenant le bouton du levier n’est pas totalement en position enfoncé et en poussant le P (stationnement) avec le frein de ATTENTION levier de sélection complètement...
  • Page 187: Retrait De La Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement 8-15 Si vous pouvez le faire, cela signifie Pour savoir comment faire, se Retrait de la position de que le levier de sélection n’était reporter à Changement à la position stationnement pas bien bloqué à la position de stationnement à...
  • Page 188: Stationnement Du Véhicule

    8-16 Conduite et fonctionnement Si la batterie du véhicule est S’il n’est toujours pas possible Stationnement du déchargée ou faible, essayer de de quitter la position de véhicule la recharger ou de faire démarrer stationnement (P) : le moteur à l’aide de câbles Avant de quitter le véhicule, 1.
  • Page 189: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement 8-17 Stationnement au-dessus Échappement du moteur ATTENTION (suite) de matières qui brûlent ATTENTION • Le système d’échappement a ATTENTION été modifié, endommagé ou L’échappement du moteur contient réparé de manière incorrecte. du monoxyde de carbone (CO) Des matières inflammables sont •...
  • Page 190: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    8-18 Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le ATTENTION (suite) ATTENTION (suite) véhicule pendant qu’il est en position de Ne jamais faire tourner le moteur tourner, le véhicule pourrait se stationnement dans un endroit clos dépourvu de déplacer soudainement et vous ventilation d’air frais.
  • Page 191: Conduite De Votre

    Conduite et fonctionnement 8-19 Conduite de votre • Respecter toujours les limitations ATTENTION de vitesse ou rouler plus véhicule lentement lorsque les conditions Toujours s’attendre à ce que l’exigent. Conduite pour une les autres usagers de la route • Maintenir les pneus à la pression (piétons, cyclistes et autres meilleure économie de correcte.
  • Page 192: Conduite En État D'ébriété

    8-20 Conduite et fonctionnement Conduite en état La mort et les blessures associées Aux États-Unis, il est illégal de à la conduite en état d’ébriété consommer de l’alcool avant 21 ans. d’ébriété constituent une tragédie globale. Ces lois existent pour de bonnes raisons médicales, psychologiques, La consommation d’alcool prive un ATTENTION...
  • Page 193: Contrôle Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement 8-21 Contrôle du véhicule Freinage Cela pourrait représenter une distance considérable en cas Les trois systèmes suivants vous Se reporter à Témoin du système d’urgence. Il est donc important de aident à contrôler le véhicule en de freinage à la page 4-20. garder une distance suffisante entre cours de route —...
  • Page 194: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    8-22 Conduite et fonctionnement C’est une erreur. Les freins Système de freinage Supposons que la chaussée est pourraient ne pas avoir le temps de mouillée et que vous conduisez de antiblocage (ABS) refroidir entre les arrêts brusques. façon sécuritaire. Soudain, un Les freins s’useront beaucoup plus Ce véhicule est équipé...
  • Page 195: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement 8-23 Se rappeler que l’ABS ne modifie Freinage d’urgence Lorsque le véhicule démarre pour pas le temps nécessaire à la pose la première fois et commence à L’ABS permet au conducteur de du pied sur la pédale de frein et ne rouler, le système effectue plusieurs braquer les roues et freiner en diminue pas toujours la distance...
  • Page 196 8-24 Conduite et fonctionnement Il est conseillé de laisser le système activé dans des conditions normales de conduite, mais il peut être nécessaire de le désactiver si le véhicule s’enlise dans le sable, la boue, la glace ou la neige et que vous voulez Ce témoin du groupe d’instruments Le commutateur se trouve...
  • Page 197: Direction

    Conduite et fonctionnement 8-25 Le montage d’accessoires autres si le volant est maintenu dans une Conseils en matière de que ceux du concessionnaire position immobile pendant un certain direction peut avoir un impact négatif temps, vous constaterez peut-être Il est important de prendre les sur les performances du une efficacité...
  • Page 198: Manipulation Du Volant En Situations D'urgence

    8-26 Conduite et fonctionnement Manipulation du volant en Se reporter à Freinage à la Le volant pourra tourner très page 8-21. Il est préférable de rapidement de 180 degrés sans situations d’urgence réduire au maximum la vitesse à en retirer les mains s’il est tenu Il y a des moments où...
  • Page 199: Manoeuvre De Dépassement

    Conduite et fonctionnement 8-27 Manoeuvre de Perte de contrôle dépassement Il peut arriver que le point de contact des pneus avec la Le dépassement sur une route à chaussée ne soit pas suffisant deux voies est une manoeuvre pour que les trois systèmes dangereuse.
  • Page 200 8-28 Conduite et fonctionnement Dérapage Si le véhicule se met à glisser, Sur une chaussée dont la traction est enlever votre pied de l’accélérateur réduite, éviter au maximum les coups Lors d’un dérapage, le conducteur et orienter rapidement le véhicule de volant, les accélérations ou les risque de perdre le contrôle du dans la direction désirée.
  • Page 201: Conduite De Nuit

    Conduite et fonctionnement 8-29 Conduite de nuit • Personne ne voit aussi bien la nuit Ralentir et maintenir un espace que le jour. En outre, avec l’âge plus important entre vous et les Il est plus dangereux de conduire la cette différence est encore autres véhicules afin que les nuit que le jour parce que les...
  • Page 202: Conduite Sous La Pluie Et Sur Routes Mouillées

    8-30 Conduite et fonctionnement Conduite sous la pluie et Aquaplanage ATTENTION (suite) sur routes mouillées L’aquaplanage est dangereux. De l’eau peut s’accumuler sous les La pluie ou un sol mouillé peuvent Après avoir traversé une grande pneus, au point que vous roulez en diminuer l’adhérence du véhicule flaque d’eau ou une station de fait sur de l’eau.
  • Page 203: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement 8-31 Autres conseils pour la Avant de partir pour un Hypnose de la route conduite sous la pluie long trajet Toujours rester attentif à ce qui Outre le fait de ralentir, en cas vous environne pendant que vous Pour préparer votre véhicule en vue de conduite sous la pluie il roulez.
  • Page 204: Routes Onduleuses Et De Montagne

    8-32 Conduite et fonctionnement Routes onduleuses et de ATTENTION ATTENTION (suite) montagne Si vous ne rétrogradez pas, les Le freinage sera de ce fait La conduite sur des pentes abruptes freins peuvent devenir si chauds médiocre, voire inexistant. Ceci ou des routes de montagne diffère qu’ils ne fonctionneront pas peut causer un accident.
  • Page 205: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement 8-33 Conduite hivernale Rouler avec précaution, quelles Maintenir une distance plus grande que soient les conditions. Accélérer par rapport au véhicule précédent Conduite dans la neige ou sur en douceur pour ne pas perdre de sur toute surface glissante et être la glace traction.
  • Page 206: Tempête De Neige

    8-34 Conduite et fonctionnement Tempête de neige ATTENTION (suite) ATTENTION (suite) Se retrouver bloqué dans la neige peut être préoccupant. Rester près • Ceux-ci contiennent du monoxyde Régler le système de du véhicule jusqu’à ce que des de carbone (CO) invisible et climatisation de sorte qu’il secours soient à...
  • Page 207: Si Le Véhicule Est Coincé Dans Le Sable, La Boue Ou La Neige

    Conduite et fonctionnement 8-35 Faire tourner le moteur pendant de Si le véhicule est coincé Pour plus d’informations sur courtes périodes uniquement l’utilisation de chaînes à neige sur le dans le sable, la boue pour maintenir un peu de chaleur, véhicule, se reporter à...
  • Page 208: Chargement Du Véhicule

    8-36 Conduite et fonctionnement Relâcher la pédale d’accélérateur Deux étiquettes affichées sur Étiquette d’information sur les pendant les changements de rapport votre véhicule indiquent le poids pneus et le chargement et appuyer légèrement sur la pédale qui peut être transporté de d’accélérateur quand la boîte de manière sécuritaire, l’étiquette vitesses est en prise.
  • Page 209 Conduite et fonctionnement 8-37 L’étiquette d’information sur les Étapes permettant de Par exemple, si le poids pneus et le chargement indique déterminer la limite correcte XXX égale 1 400 lb et que également les dimensions des cinq occupants pesant 150 lb de charge pneus d’origine (C) et la pression chacun prendront place dans...
  • Page 210 8-38 Conduite et fonctionnement Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale Capacité nominale Capacité nominale du véhicule dans du véhicule dans du véhicule dans l’exemple 1 = 453 kg l’exemple 2 = 453 kg l’exemple 3 = 453 kg (1 000 lb).
  • Page 211 Conduite et fonctionnement 8-39 Se reporter à l’étiquette Une étiquette de conformité ATTENTION d’information sur les pneus et particulière au véhicule se trouve le chargement afin de connaître sur le bord arrière de la porte Ne pas dépasser ni le PNBV les renseignements relatifs à...
  • Page 212: Carburant

    8-40 Conduite et fonctionnement Si vous mettez des objets — tels Carburant ATTENTION (suite) que des valises, des outils Utiliser le carburant qui convient est ou des paquets dans votre • Ne jamais empiler d’objets une partie importante de l’entretien véhicule —...
  • Page 213: Spécifications De L'essence

    Conduite et fonctionnement 8-41 Spécifications de Carburant - Californie Le témoin d’anomalie peut s’allumer et le véhicule peut échouer une l’essence Si le véhicule est conforme aux vérification antipollution. Se reporter normes d’émission automobile L’essence doit au à la rubrique Témoin d’anomalie à la de la Californie, il est conçu pour minimum être conforme à...
  • Page 214: Additifs

    8-42 Conduite et fonctionnement Additifs Cependant, certaines essences Pour les clients qui n’utilisent contiennent uniquement la quantité pas régulièrement de l’essence Afin d’améliorer la qualité de l’air, minimale d’additifs fixée par les détergente TOP TIER, un flacon de toutes les essences aux États-Unis réglementations de l’Environmental GM Fuel System Treatment PLUS doivent désormais contenir des...
  • Page 215: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement 8-43 Les essences contenant des Certaines essences non reformulées Carburants dans les composés oxygénés, tels que l’éther pour réduire les émissions peuvent pays étrangers et l’éthanol, ainsi que les essences contenir un additif qui augmente reformulées peuvent être disponibles l’indice d’octane appelé...
  • Page 216: Remplissage Du Réservoir

    8-44 Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir Pour retirer le bouchon de ATTENTION (suite) carburant, le tourner doucement en sens inverse des aiguilles d’une ATTENTION Ceci contrevient à la loi dans montre. certains endroits. Ne pas pénétrer Le bouchon de réservoir de Les vapeurs de carburant dans le véhicule lorsque vous carburant est muni d’un ressort;...
  • Page 217 Conduite et fonctionnement 8-45 Ne pas renverser de carburant. Une telle erreur permet au carburant Remarque: Si vous devez Ne pas remplir le réservoir à ras bord de s’évaporer. Se reporter à la remplacer le bouchon du réservoir ou de façon excessive et attendre rubrique Témoin d’anomalie à...
  • Page 218: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    8-46 Conduite et fonctionnement Remplissage d’un bidon ATTENTION (suite) de carburant • Amener le bec de ATTENTION remplissage en contact avec l’intérieur de l’ouverture de Ne jamais remplir un bidon remplissage avant d’actionner de carburant pendant qu’il est le bec. Le contact devrait être dans le véhicule.
  • Page 219 Entretien et soin du véhicule Entretien et soin Aperçu du compartiment Réglage de la portée moteur ......9-8 des phares du véhicule Huile à moteur ....9-9 Réglage de la portée des Indicateur d’usure d’huile phares ......9-33 à moteur ......9-12 Remplacement Filtre à air du moteur ..9-14 Liquide de boîte de Entretien...
  • Page 220 Entretien et soin du véhicule Réseau électrique Quand faut-il remplacer Démarrage avec batterie les pneus? ......9-63 Équipement électrique auxiliaire Achat de pneus neufs ..9-64 complémentaire ....9-42 Démarrage avec batterie Pneus et roues de Câblage des phares ..9-42 auxiliaire ......9-80 dimensions variées ..9-66 Fusibles ......9-42...
  • Page 221: Entretien

    Les accessoires GM sont conçus concessionnaire. Celui-ci vous proviennent pas du concessionnaire pour compléter et fonctionner fournira des pièces Saturn d’origine sont ajoutés au véhicule, ils peuvent avec les autres systèmes montés et vous bénéficierez de l’assistance en affecter les performances et la sur votre véhicule.
  • Page 222: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien et soin du véhicule Avertissement Exigences en matière Entretien par le sur proposition de matériaux au propriétaire 65 - Californie perchlorate - Californie ATTENTION La plupart des véhicules, y compris Certains types d’équipements celui-ci, comportent et/ou émettent automobiles, tels que les Vous pouvez être blessé...
  • Page 223 Entretien et soin du véhicule Si vous effectuez vous-même Le véhicule est équipé d’un système ATTENTION (suite) certains opérations d’entretien, de sacs gonflables. Avant d’essayer utiliser le manuel d’entretien correct. d’effectuer vous-même l’entretien sur • S’assurer d’utiliser les écrous, Il vous renseignera beaucoup le véhicule, se reporter à...
  • Page 224: Ajout D'équipement À La Partie Extérieure Du Véhicule

    Entretien et soin du véhicule Ajout d’équipement à la Vérifications du ATTENTION partie extérieure du propriétaire véhicule Des matières inflammables peuvent toucher aux pièces Les éléments ajoutés à l’extérieur ATTENTION chaudes du moteur et provoquer du véhicule peuvent affecter un incendie. Celles-ci incluent des l’écoulement de l’air autour de Un ventilateur électrique du liquides comme l’essence, l’huile,...
  • Page 225: Levier D'ouverture Du Capot

    Entretien et soin du véhicule Levier d’ouverture du Lorsque le capot sera légèrement relevé, il poursuivra son mouvement capot jusqu’à ouverture complète. Pour ouvrir le capot : Avant de fermer le capot, s’assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place. Soulever ensuite le capot pour relâcher la pression.
  • Page 226: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien et soin du véhicule Aperçu du compartiment moteur Lorsque vous soulevez le capot, vous trouvez les composants suivants :...
  • Page 227: Vérification De L'huile Moteur

    Entretien et soin du véhicule A. Filtre à air du moteur à la Huile à moteur Vérification de l’huile moteur page 9-14. C’est une bonne habitude à B. Bouchon de remplissage de prendre que de vérifier le niveau l’huile-moteur. Huile à moteur d’huile moteur à...
  • Page 228: Ajout D'huile Moteur

    9-10 Entretien et soin du véhicule La poignée de la jauge d’huile Ajout d’huile moteur moteur est en forme d’anneau et de Si le niveau d’huile se trouve sous couleur jaune. Se reporter à le repère MIN (minimum), ajouter Aperçu du compartiment moteur à au moins un litre d’huile préconisée.
  • Page 229: Huile Moteur Appropriée

    Entretien et soin du véhicule 9-11 Huile moteur appropriée • GM6094M Rechercher trois choses : Utiliser toujours une huile répondant à la norme GM GM6094M. • SAE 5W-30 L’huile SAE 5W-30 est la mieux Les contenants d’huiles adaptée à votre véhicule. conformes à...
  • Page 230: Utilisation Par Temps Froid

    9-12 Entretien et soin du véhicule Utilisation par temps froid Les rinçages du circuit d’huile Quand le système a calculé que la moteur ne sont pas recommandés durée de vie de l’huile a été Dans une région très froide et peuvent entraîner des dommages réduite, il indique qu’une vidange où...
  • Page 231: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien et soin du véhicule 9-13 Si l’indicateur a été réinitialisé par La vidange faite, réinitialiser le Que faire de l’huile de rebut? mégarde, l’huile doit être remplacée système : L’huile moteur usée renferme 5 000 km (3 000 milles) après la 1.
  • Page 232: Filtre À Air Du Moteur

    9-14 Entretien et soin du véhicule Filtre à air du moteur Pour plus d’informations, se reporter 4. Vérifier ou remplacer le filtre à air du moteur. à la rubrique Programme 5. Inverser les étapes 1 à 3 pour d’entretien de la section Entretiens remettre le couvercle en place et réparations.
  • Page 233: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien et soin du véhicule 9-15 Remarque: Si vous ôtez le filtre également faire vérifier le niveau de indiqué dans la rubrique Liquides à air, un retour de flamme liquide par votre concessionnaire et lubrifiants recommandés peut provoquer un incendie du au moment d’une vidange.
  • Page 234: Système De Refroidissement

    9-16 Entretien et soin du véhicule Système de Le niveau du liquide de ATTENTION refroidissement doit se trouver au refroidissement niveau ou au-dessus du repère Un ventilateur électrique de Lorsque vous décidez qu’il est KALT/COLD (froid) situé sur le refroidissement du moteur placé réservoir de liquide de possible de soulever le capot sans sous le capot peut commencer à...
  • Page 235: Ajout De Liquide De Refroidissement Au Réservoir

    Entretien et soin du véhicule 9-17 Remarque: Les dégâts au Ajout de liquide de ATTENTION moteur provoqués par une refroidissement au réservoir utilisation du moteur sans liquide Remarque: Une méthode Les durites du radiateur et les de refroidissement ne sont pas spécifique de remplissage de conduits de chauffage, ainsi que couverts par la garantie.
  • Page 236 9-18 Entretien et soin du véhicule Si vous ne voyez pas de liquide de ATTENTION ATTENTION (suite) refroidissement dans le réservoir de liquide de refroidissement, L’ajout d’eau pure au système de surchauffer sans que vous ne en verser de la manière suivante : refroidissement peut s’avérer receviez un avertissement de dangereux.
  • Page 237 Entretien et soin du véhicule 9-19 Si vous entendez un sifflement, constant au niveau du repère ATTENTION attendre qu’il s’arrête. Ceci KALT/COLD pendant au permettra à toute pression moins cinq minutes. On risque de se brûler si restante de s’évacuer par le 4.
  • Page 238: Liquide De Refroidissement

    9-20 Entretien et soin du véhicule Liquide de Un mélange à 50/50 d’eau Remarque: L’utilisation d’un potable propre et de liquide de autre liquide de refroidissement refroidissement refroidissement DEX-COOL que DEX-COOL peut entraîner Le système de refroidissement de une corrosion prématurée du •...
  • Page 239: Utiliser Ce Qui Suit

    Entretien et soin du véhicule 9-21 Utiliser ce qui suit Remarque: Si vous utilisez des ATTENTION (suite) inhibiteurs supplémentaires Utiliser un mélange à 50/50 d’eau et/ou si vous ajouter des potable propre et de liquide de inapproprié, le moteur pourrait additifs dans le système de refroidissement DEX-COOL surchauffer sans que vous ne...
  • Page 240: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    9-22 Entretien et soin du véhicule Vérification du niveau de Ajout de liquide de ATTENTION liquide de refroidissement refroidissement Si vous avez besoin de plus de Dévisser le bouchon du réservoir liquide de refroidissement, ajouter le de liquide de refroidissement mélange approprié...
  • Page 241: Bouchon À Soupape De Pression

    Entretien et soin du véhicule 9-23 Bouchon à soupape de Surchauffe du moteur ATTENTION pression Un témoin d’avertissement de température de liquide de On risque de se brûler si l’on Remarque: Si le bouchon de refroidissement moteur se trouve renverse du liquide de pression n’est pas installé...
  • Page 242: Au Cas Où De La Vapeur S'échappe De Votre Moteur

    9-24 Entretien et soin du véhicule Au cas où de la vapeur Au cas où aucune vapeur ne ATTENTION (suite) s’échappe de votre moteur s’échappe de votre moteur Un avertissement concernant Si vous continuez de conduire ATTENTION la température du liquide de quand le moteur surchauffe, les refroidissement peut indiquer un liquides du moteur peuvent...
  • Page 243: Liquide De Direction Assistée

    Entretien et soin du véhicule 9-25 Si un avertissement concernant S’il n’y a plus d’avertissement de Liquide de direction la température du liquide de surchauffe, vous pouvez continuer à assistée refroidissement se produit sans qu’il conduire. Pour plus de sécurité, y ait émission de vapeur, procéder conduire plus lentement pendant Intervalle de vérification du...
  • Page 244: Liquide De Lave-Glace

    9-26 Entretien et soin du véhicule Liquide de lave-glace Se reporter à Aperçu du • Remplir le réservoir de liquide compartiment moteur à la page 9-8 de lave-glace seulement aux Utiliser ce qui suit pour connaître l’emplacement du trois quarts s’il fait très froid. réservoir.
  • Page 245: Remplacement De La Raclette D'essuie-Glace

    Entretien et soin du véhicule 9-27 Remplacement de la Essuie-glace arrière raclette d’essuie-glace Essuie-glaces avant Les balais des essuie-glaces doivent être inspectés afin de vérifier qu’ils ne sont ni usés, ni fissurés. Se reporter à Pièces de remplacement d’entretien à la page 11-18 pour connaître le type et la longueur corrects.
  • Page 246: Freins

    9-28 Entretien et soin du véhicule Freins • Une fuite de liquide du système ATTENTION hydraulique de frein et/ou Liquide de frein d’embrayage peut également Si l’ajout de liquide de freins provoquer une baisse de niveau est trop important, le liquide peut de liquide.
  • Page 247: Vérification Du Liquide De Frein

    Entretien et soin du véhicule 9-29 Vérification du liquide de frein Se reporter à Réparations Remarque: additionnelles requises à la • L’emploi d’un liquide incorrect Le liquide de frein peut être vérifié page 11-7 et Liquides et lubrifiants risque d’endommager sans retirer le bouchon, en recommandés à...
  • Page 248: Usure Des Freins

    9-30 Entretien et soin du véhicule Usure des freins 3. Inspecter visuellement les ATTENTION plaquettes intérieures (C) Ce véhicule est doté de freins à de chaque roue arrière à travers disque. L’alerte sonore d’usure de frein la fenêtre d’inspection de signifie que les freins vont bientôt l’étrier de frein (A).
  • Page 249: Course De La Pédale De Freinage

    Entretien et soin du véhicule 9-31 Certaines conditions de conduite ou Course de la pédale de Lorsque vous remplacez des pièces climatiques peuvent produire un du système de freinage — par freinage crissement des freins lorsque vous exemple quand les garnitures de Consulter votre concessionnaire si serrez les freins pour la première freins sont usées et que des neuves...
  • Page 250: Batterie

    9-32 Entretien et soin du véhicule Batterie Entreposage du véhicule Utilisation peu fréquente : si le véhicule est utilisé peu Ce véhicule est équipé d’une fréquemment, débrancher le câble ATTENTION batterie sans entretien. Lorsque la négatif (−) noir de la batterie batterie doit être changée, consulter afin d’empêcher celle-ci de se Les batteries contiennent de...
  • Page 251: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien et soin du véhicule 9-33 Réglage de la portée Le véhicule doit être préparé de la • Être complètement monté, et tout manière suivante : autre travail doit être interrompu des phares pendant le réglage des phares. • Être positionné de sorte que les Le système de réglage optique des phares se trouvent à...
  • Page 252 9-34 Entretien et soin du véhicule Pour ajuster le réglage vertical des Remarque: Ne couvrir pas un phares : phare pour améliorer sa portée pendant le réglage. Un phare 1. Ouvrir le capot. Pour de plus recouvert risque de surchauffer, amples renseignements, se ce qui pourrait endommager reporter à...
  • Page 253: Remplacement D'ampoules

    Entretien et soin du véhicule 9-35 Remplacement d’ampoules Pour connaître le type d’ampoule de rechange à utiliser, se reporter à la rubrique Ampoules de rechange à la page 9-41. Pour toute directive de remplacement d’ampoule qui ne figure pas dans cette rubrique, consulter votre concessionnaire.
  • Page 254: Clignotants Avant

    9-36 Entretien et soin du véhicule Clignotants avant Feu de freinage central surélevé 1. Ouvrir le hayon. Pour plus de renseignements, se reporter à Hayon 2. Tourner la douille de l’ampoule dans le sens antihoraire et 1. Les ampoules du feu de direction l’extraire.
  • Page 255 Entretien et soin du véhicule 9-37 4. Détacher les six agrafes du feu 3. Déposer le garnissage du hayon. 5. Déposer le CHMSL du sommet de freinage central surélevé du hayon. (CHMSL). 6. Inverser les étapes 1 à 3 pour remettre en place l’ensemble du feu.
  • Page 256: Feux Arrière (Modèle À Cinq Portes Avec Hayon Arrière)

    9-38 Entretien et soin du véhicule Feux arrière (Modèle à Pour remplacer l’une de ces ampoules : cinq portes avec 1. Ouvrir le hayon. hayon arrière) 2. Pour remplacer les ampoules côté conducteur, tourner les deux verrous et déposer le couvercle. 4.
  • Page 257 Entretien et soin du véhicule 9-39 10. Réinstaller l’ensemble Feux arrière (Modèle à Pour remplacer l’une de ces d’’ampoule dans l’ensemble ampoules : trois portes avec de feu arrière. 1. Ouvrir le hayon. Pour plus de hayon arrière) renseignements, se reporter à Hayon à...
  • Page 258: Feu De La Plaque D'immatriculation

    9-40 Entretien et soin du véhicule 8. Installer une nouvelle ampoule Feu de la plaque sans toucher le verre. d’immatriculation 9. Réinstaller l’ensemble d’’ampoule Pour remplacer l’une de ces dans l’ensemble de feu arrière. ampoules : 10. Vérifier si les joints et les vis sont bien en place dans l’ensemble de feu arrière.
  • Page 259: Ampoules De Rechange

    Entretien et soin du véhicule 9-41 Ampoules de rechange Éclairage Numéro extérieur d’ampoule Clignotant avant 3157 NAK L’éclairage de la plaque d’immatriculation Feu de 4157K stationnement Feu arrière Pour les ampoules de rechange non 2. Tourner et tirer la lampe 3.
  • Page 260: Réseau Électrique Équipement Électrique Complémentaire

    9-42 Entretien et soin du véhicule Réseau électrique Câblage des phares Un extracteur de fusibles se trouve dans le bloc-fusibles du Le câblage des phares est compartiment arrière. Se reporter Équipement électrique protégé par des fusibles dans le à Bloc-fusibles de coffre à la complémentaire bloc-fusibles.
  • Page 261 Entretien et soin du véhicule 9-43 Fusibles Usage Fusibles Usage Soupapes du Système de système de freinage régulation de antiblocage (ABS) température (allumage) Pompe ABS...
  • Page 262: Bloc-Fusibles De Coffre

    9-44 Entretien et soin du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Bloc-fusibles de coffre Ventilateur de Embrayage du refroidissement du compresseur de Pour ouvrir le hayon, se reporter à moteur (BVA et climatisation Hayon à la page 2-8. climatiseur Module de uniquement) commande du Ventilateur de...
  • Page 263 Entretien et soin du véhicule 9-45 Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Glaces avant à Système de Essuie-glace arrière commande électrique climatisation (batterie) Système de régulation Groupe d’instruments Désembueur arrière de température (allumage)
  • Page 264: Pneus

    9-46 Entretien et soin du véhicule Pneus Fusibles Usage ATTENTION Capteur de détection Votre véhicule neuf est équipé de d’occupation de siège • Des pneus mal entretenus pneus de haute qualité fabriqués de passager avant par un des plus importants ou incorrectement utilisés Système de manufacturiers de pneus.
  • Page 265 Entretien et soin du véhicule 9-47 Remarque: Les pneus à profil ATTENTION (suite) ATTENTION (suite) bas sont plus susceptibles d’être endommagés par les La pression des pneus Se reporter à la rubrique avaries routières et les doit être vérifiée quand les Fonctionnement haute vitesse impacts sur la bordure de la pneus sont froids.
  • Page 266: Pneus D'hiver

    9-48 Entretien et soin du véhicule Pneus d’hiver En général, les pneus d’hiver sont Si vous optez pour des pneus conçus pour améliorer l’adhérence d’hiver : Si le véhicule est équipé de pneus sur la neige et le verglas. Avec •...
  • Page 267: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien et soin du véhicule 9-49 Étiquette sur paroi (A) Dimensions du pneu (C) DOT (Department of code de dimensions du pneu est Transportation) (ministère des latérale du pneu une combinaison de lettres et transports des États-Unis) Des renseignements utiles sont de chiffres qui définit la largeur, Le code DOT indique que moulés sur le flanc du pneu.
  • Page 268 9-50 Entretien et soin du véhicule (E) Composition de la pas dépasser 80 km/h (50 mi/h). carcasse du pneu Type de La roue de secours compacte câble et nombre de plis sur les doit être utilisée en cas flancs et sous la bande de d’urgence lorsque le pneu roulement.
  • Page 269 Entretien et soin du véhicule 9-51 (D) Charge et pression de (F) Dimensions du pneu Dimensions des pneus gonflage maximales à froid code de dimensions du pneu L’illustration suivante concerne Charge maximale que le est une combinaison de lettres un exemple de pneu typique pneu peut transporter et et de chiffres qui définit la de voiture de tourisme.
  • Page 270: Terminologie Et Définitions De Pneu

    9-52 Entretien et soin du véhicule (C) Rapport d’aspect Nombre vitesse est la vitesse maximale Ceinture Ensemble de câbles à deux chiffres indiquant le approuvée à laquelle un caoutchoutés situés entre rapport hauteur/largeur du pneu. pneu peut transporter une les plis et la bande de Par exemple, un rapport d’aspect charge.
  • Page 271 Entretien et soin du véhicule 9-53 Poids à vide Poids total du PNBE AVANT Poids nominal Pression de gonflage véhicule comprenant les brut sur l’essieu avant. Se maximale Pression d’air équipements de série et les reporter à Chargement du maximale à laquelle un pneu équipements en option, véhicule à...
  • Page 272 9-54 Entretien et soin du véhicule Répartition des occupants Se reporter à Indicateurs d’usure Minces Places assises désignées Gonflement - Pression bandes, appelées parfois repères des pneus à la page 9-55 et d’usure, qui apparaissent sur la Côté d’installation d’un pneu Chargement du véhicule à...
  • Page 273: Gonflement - Pression Des Pneus

    Entretien et soin du véhicule 9-55 Capacité nominale du Gonflement - Pression Un pneu surgonflé : véhicule Nombre de places des pneus • S’use prématurément assises désignées, multiplié par • Réduit la maniabilité du 68 kg (150 lb), plus poids de Pour bien fonctionner, la véhicule la charge établi.
  • Page 274 9-56 Entretien et soin du véhicule Pour obtenir plus de Comment procéder à la Retirer le bouchon de la renseignements sur la charge tige de valve. Appuyer vérification pouvant être transportée par fermement le manomètre Utiliser un manomètre pour le véhicule et un exemple de pour pneus contre la valve pneus de poche de bonne qualité...
  • Page 275: Fonctionnement Haute Vitesse

    Entretien et soin du véhicule 9-57 Fonctionnement haute Exemple : ATTENTION (suite) vitesse La charge et la pression de gonflage maximales sont moulées en Lorsque la limite de vitesse et les petites lettres sur le flanc du pneu, conditions routières sont telles ATTENTION près du bord de la jante.
  • Page 276: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    9-58 Entretien et soin du véhicule Système de surveillance des pneus, vous devez déterminer la Veuillez noter que le système TPMS pression de gonflage correct pour n’est pas un substitut à un entretien de la pression des ces pneus.) correcte des pneus et qu’il en va de pneus la responsabilité...
  • Page 277 Entretien et soin du véhicule 9-59 Lorsque le témoin de Se reporter à la rubrique Le TPMS fonctionne sur une dysfonctionnement est allumé, Fonctionnement du dispositif de fréquence radio est conforme à la le système peut ne pas être surveillance de la pression de pneu norme RSS-210 du département en mesure de détecter ou signaler à...
  • Page 278: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    9-60 Entretien et soin du véhicule Fonctionnement du Vous devez commencer à rouler pour que le TPMS soit opérationnel. dispositif de surveillance Les capteurs du TPMS doivent de la pression de pneu être posés sur les ensembles de roue de taille normale et les pneus Le véhicule peut être doté...
  • Page 279: Témoin De Défaillance

    Entretien et soin du véhicule 9-61 Remarque: Les enduits reste allumé pendant le reste du • Les pneus ou roues de d’étanchéité liquides peuvent cycle d’allumage. Les conditions remplacement ne correspondent endommager les capteurs d’activation du témoin de défaillance pas aux pneus ou roues d’origine du système de surveillance de la sont notamment : du véhicule.
  • Page 280: Inspection Et Permutation Des Pneus

    9-62 Entretien et soin du véhicule Inspection et permutation informations. Contrôler ATTENTION également l’état des roues. des pneus Se reporter à Remplacement de De la rouille ou de la saleté Inspecter régulièrement les roue à la page 9-68 pour de sur une roue, ou sur les pneus et rechercher des plus amples informations.
  • Page 281: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien et soin du véhicule 9-63 Pour éviter l’apparition de Quand faut-il remplacer Remplacer le pneu lorsque l’une corrosion ou de rouille, enduire des affirmations suivantes se les pneus? légèrement le centre du vérifie : Différents facteurs, tels que moyeu de roue et la surface •...
  • Page 282: Achat De Pneus Neufs

    9-64 Entretien et soin du véhicule Le caoutchouc des pneus se Achat de pneus neufs asservie et la surveillance de la dégrade avec le temps, même si les pression des pneus. Le numéro du GM a développé et adapté des pneus ne sont pas utilisés.
  • Page 283 Entretien et soin du véhicule 9-65 Les véhicules équipés d’un système ATTENTION ATTENTION de surveillance de la pression des pneus peuvent présenter un L’installation de pneus Si vous utilisez des pneus à avertissement erroné de faible différents risque de vous faire carcasse diagonale, les bords pression si des pneus dont la cote perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 284: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Température A véhicule dispose de systèmes des ensembles spécifiques de électroniques tels que des freins roues et de pneus Saturn conçus Les informations ci-dessous se antiblocage, la traction asservie, et la rapportent au système développé pour votre véhicule, et les faire commande de stabilité...
  • Page 285 Entretien et soin du véhicule 9-67 Le système de classement de Usure de la bande de Traction – AA, A, B, C qualité de pneus uniforme roulement Les catégories de traction, du (UTQG) ne s’applique pas aux niveau le plus élevé au niveau Les degrés d’usure de la pneus à...
  • Page 286: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    9-68 Entretien et soin du véhicule Température – A, B, C niveau minimum requis par la loi. une usure inhabituelle des pneus, Il convient de noter que la ou que votre véhicule tire d’un Les catégories de températures catégorie de température pour côté...
  • Page 287 Entretien et soin du véhicule 9-69 La nouvelle jante doit avoir la même Remarque: Un roue incorrecte ATTENTION capacité de charge, le même peut causer des problèmes diamètre, la même largeur et le de durée de vie de palier, de Il est dangereux d’utiliser une même déport et être montée de la refroidissement des freins,...
  • Page 288: Chaînes À Neige

    9-70 Entretien et soin du véhicule Roues de rechange Chaînes à neige ATTENTION (suite) d’occasion ATTENTION Utiliser un autre type de dispositif ATTENTION de traction uniquement si son Ne pas utiliser de chaînes à fabricant le recommande pour Il est dangereux d’installer une neige.
  • Page 289: Changement De Pneu Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien et soin du véhicule 9-71 Changement de pneu En cas d’éclatement d’un pneu ATTENTION arrière, particulièrement dans un virage, le véhicule se comportera Au cas d’un pneu à plat Il est dangereux de soulever un comme lors d’un dérapage. Les véhicule et de passer dessous effets de l’éclatement devront donc Il est rare qu’un pneu éclate pendant...
  • Page 290: Remplacement D'un Pneu À Plat

    9-72 Entretien et soin du véhicule Remplacement d’un pneu Si l’un des pneus du véhicule est à ATTENTION (suite) plat (B), utiliser l’exemple suivant à plat comme guide pour vous aider Pour empêcher le véhicule de Si un pneu se dégonfle, éviter tout à...
  • Page 291: Dépose Du Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien et soin du véhicule 9-73 Dépose du pneu de secours et des outils L’équipement nécessaire se trouve dans l’espace de chargement arrière. 1. Ouvrir le hayon. Se reporter à la rubrique Hayon à la page 2-8. 3. Retirer le rembourrage de 5.
  • Page 292: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    9-74 Entretien et soin du véhicule Dépose d’un pneu crevé et installation du pneu de rechange 1. Si votre véhicule est dotés d’enjoliveurs, le retirer. Ne pas tenter de remettre l’enjoliveur sur la roue de secours compacte. Il ne tiendra pas.
  • Page 293 Entretien et soin du véhicule 9-75 ATTENTION Il est dangereux de se glisser sous un véhicule lorsqu’il est soutenu par un cric. Vous pourriez être gravement blessé ou même tué si le véhicule venait à glisser hors du cric. Ne jamais se glisser sous un véhicule lorsqu’il n’est soutenu que par un cric.
  • Page 294 9-76 Entretien et soin du véhicule Pour éviter l’apparition de ATTENTION corrosion ou de rouille, enduire légèrement le centre du moyeu S’il y a de la rouille ou de la de roue et la surface conique de saleté sur la roue ou sur les chaque boulon de roue de pièces auxquelles elle est graisse pour roulement de roue...
  • Page 295 Entretien et soin du véhicule 9-77 ATTENTION (suite) remplacement. En cas d’utilisation d’écrous de roue accessoires, respecter le couple prescrit par le fabriquant du marché secondaire. Se reporter à Capacités et spécifications à la page 10-2 pour les couples prescrits des écrous de roue d’origine.
  • Page 296: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    9-78 Entretien et soin du véhicule Entreposage d’un pneu Pour ranger une roue plate ou une roue de secours et les outils, crevé ou d’un pneu procéder comme suit : de secours et des outils ATTENTION Le remisage d’un cric, d’un pneu ou d’autre équipement dans l’habitacle du véhicule pourrait causer des blessures.
  • Page 297: Pneu De Secours Compact

    Entretien et soin du véhicule 9-79 Pneu de secours La roue de secours compacte est conçue pour bien fonctionner compact jusqu’à une vitesse de 105 km/h (65 mi/h) pour une distance ATTENTION maximale de 5 000 km (3 000 milles), vous pouvez donc La conduite avec plus d’un pneu terminer votre déplacement et faire de secours compact à...
  • Page 298: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    9-80 Entretien et soin du véhicule De plus, ne pas monter le pneu de Démarrage avec ATTENTION la roue de secours compact sur batterie auxiliaire une roue ordinaire ou vice-versa, car Les batteries peuvent blesser. ils ne s’adapteraient pas. Garder Si la batterie est à...
  • Page 299 Entretien et soin du véhicule 9-81 Essayer de démarrer le véhicule 2. Rapprocher les véhicules Remarque: Si vous laissez la en le tirant ou en le poussant suffisamment pour que les radio ou d’autres accessoires ne fonctionnera pas, et peut câbles volants puissent être à...
  • Page 300 9-82 Entretien et soin du véhicule 4. Ouvrir les capots et repérer ATTENTION ATTENTION (suite) les batteries. Trouver les emplacements des bornes L’utilisation d’une allumette près positive (+) et négative (−) sur Le liquide de batterie contient de d’une batterie peut provoquer chaque véhicule.
  • Page 301 Entretien et soin du véhicule 9-83 5. S’assurer que l’isolant des 6. Brancher le câble rouge câbles volants n’est pas lâche positif (+) sur la borne positive (+) ou manquant. Le cas échéant, de la batterie déchargée. vous pourriez recevoir un Utiliser une borne positive (+) auxiliaire si le véhicule est ainsi choc.
  • Page 302 9-84 Entretien et soin du véhicule 10. Démarrer le véhicule de Pour débrancher les câbles volants dépannage et laisser son des deux véhicules, procéder moteur tourner pendant comme suit : quelques instants. 1. Débrancher le câble noir 11. Essayer de faire démarrer le négatif (−) du véhicule dont la véhicule dont la batterie était batterie est déchargée.
  • Page 303: Remorquage Remorquage Du Véhicule

    Entretien et soin du véhicule 9-85 Remorquage Remorquage d’un Entretien de véhicule récréatif l’apparence Remorquage du véhicule Remarque: Le remorquage avec Nettoyage de l’intérieur Pour éviter tout dommage, le chariot ou pneumatique du véhicule en panne doit être véhicule risque de l’endommager L’intérieur de votre véhicule sera remorqué...
  • Page 304 9-86 Entretien et soin du véhicule Les intérieurs de couleur plus claire Remarque: L’utilisation d’un Votre concessionnaire dispose d’un peuvent nécessiter un nettoyage produit abrasif pour nettoyer les produit vous permettant de nettoyer plus fréquent. Prendre des surfaces vitrées de votre véhicule les vitres de votre véhicule.
  • Page 305: Tissu Et Tapis

    Entretien et soin du véhicule 9-87 • Tissu et tapis Procéder au nettoyage comme suit : Utiliser uniquement de l’eau tiède et du savon à PH neutre. Éviter 1. Saturer un chiffon blanc, Passer fréquemment un aspirateur les poudres détergentes ou propre et non pelucheux d’eau muni d’une brosse souple pour retirer produits de lave-vaisselle...
  • Page 306 9-88 Entretien et soin du véhicule Si une partie des salissures ne cuir. Ne jamais utiliser de détachants saleté. Ne jamais utiliser de s’enlève pas, vous pouvez utiliser sur le cuir. De nombreux nettoyants détachant ou de solvant sur les un nettoyant ou détachant vendu et revêtements de cuir vendus dans surfaces en plastique.
  • Page 307: Nettoyage Extérieur

    Entretien et soin du véhicule 9-89 Nettoyage extérieur Si le véhicule possède une bitume routier et le goudron, la sève peinture à couche de base/couche des arbres, les fientes d’oiseaux, les Nettoyage de l’éclairage transparente, la couche transparente produits chimiques provenant des extérieur et des lentilles donne plus de profondeur et de cheminées industrielles, etc.
  • Page 308: Lavage Du Véhicule

    9-90 Entretien et soin du véhicule Protection des pièces extérieures Remarque: Certains nettoyants Bien rincer le véhicule, avant et en métal poli contiennent des substances après le lavage, afin d’éliminer chimiques qui peuvent dégrader complètement les produits de Les pièces extérieures en les écussons ou les plaquettes nettoyage.
  • Page 309: Joints D'étanchéité

    Entretien et soin du véhicule 9-91 Joints d’étanchéité complètement, les sécher à l’aide garantie. Utiliser uniquement des d’un chiffon doux et propre. On peut nettoyants approuvés sur les La graisse de silicone sur les alors les cirer. roues d’aluminium ou chromées. bourrelets d’étanchéité...
  • Page 310: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    9-92 Entretien et soin du véhicule Utiliser du poli pour chrome Pare-brise et lames Pneus seulement sur les roues chromées, d’essuie-glace Pour nettoyer les pneus, utiliser une mais ne pas en appliquer sur la brosse raide et un nettoyant pour Nettoyer l’extérieur du pare-brise à...
  • Page 311: Finition Endommagée

    Entretien et soin du véhicule 9-93 Les pièces de rechange du Entretien du dessous de Peinture endommagée fabriquant d’origine assureront la la carrosserie par retombées chimiques protection anticorrosion tout en conservant la garantie du Les produits chimiques qui servent Certaines conditions climatiques et véhicule.
  • Page 312 9-94 Entretien et soin du véhicule ✍ NOTES...
  • Page 313: Données Techniques

    Données techniques 10-1 Données Identification du Se reporter à Spécifications du moteur sous Capacités et véhicule techniques spécifications à la page 10-2 pour le code moteur du véhicule. Numéro d’identification du véhicule (NIV) Étiquette d’identification Identification du véhicule des pièces de rechange Numéro d’identification du Cette étiquette se trouve sur le ....10-1...
  • Page 314: Capacités Et Spécifications

    10-2 Données techniques Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données en unités anglo-saxonnes et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés dans le livret de garantie limitée, entretien et assistance au propriétaire. Capacités Application Unités anglaises Unité métrique Pour le volume de charge de réfrigérant du circuit de climatisation, se reporter à...
  • Page 315: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques 10-3 Capacités Application Unités anglaises Unité métrique Liquide de boîte de vitesses Boîte de vitesses automatique 4,2 pintes 4,0 L Boîte de vitesses manuelle 1,6 pintes 1,5 L Couple de serrage de boulon de roue 81 lb-pi 110 Y Les capacités indiquées sont approximatives.
  • Page 316 10-4 Données techniques ✍ NOTES...
  • Page 317: Maintenance

    Réparation et maintenance 11-1 Réparation et Chaque fois que vous faites le plein ....11-12 maintenance Au moins une fois ......11-13 par mois Au moins une fois par an ......11-13 Liquides et lubrifiants Réparation et recommandés ....11-16 maintenance Pièces de remplacement Introduction .......11-2 d’entretien...
  • Page 318: Maintenance

    11-2 Réparation et maintenance Réparation et Ce véhicule et Utilisation du programme l’environnement d’entretien maintenance L’entretien correct du véhicule Nous voulons aider à garder Introduction contribue non seulement à maintenir ce véhicule en bon état de votre véhicule en bon état, mais fonctionnement.
  • Page 319 Réparation et maintenance 11-3 Vous devrez peut-être effectuer • Sont conduits sur de bons ATTENTION fréquemment des vérifications revêtements routiers à la vitesse et des remplacements. S’assurer autorisée. Il peut être dangereux d’effectuer ainsi de bien lire ce qui suit et •...
  • Page 320: Entretien Prévu

    11-4 Réparation et maintenance Lorsque vous vous rendez chez utilisation dans l’entretien du Si l’indicateur d’usure de l’huile votre concessionnaire pour véhicule. Toutes les pièces doivent du moteur est réinitialisé des opérations d’entretien, le travail être remplacées et toutes les accidentellement, faire effectuer est réalisé...
  • Page 321 Réparation et maintenance 11-5 dans certains cas, le service de Entretien II — Effectuer l’Entretien II devra être effectué plus l’Entretien II si le service précédent souvent. était celui de l’Entretien I. Toujours effectuer le service de l’Entretien II Entretien I — Effectuer quand les lettres InSP s’affichent l’Entretien I si lnSP s’affiche dans 10 mois ou plus après le dernier...
  • Page 322: Entretien Prévu (Suite)

    11-6 Réparation et maintenance Entretien prévu (suite) Entretien Entretien I Entretien II Procéder à tous les services d’entretien nécessaires. Se reporter à la rubrique • • Réparations additionnelles requises à la page 11-7. Inspecter les éléments de la suspension et de la direction. Voir note en bas de •...
  • Page 323: Réparations Additionnelles Requises

    Réparation et maintenance 11-7 Réparations additionnelles requises Les services suivants doivent être effectués à partir du premier rendez-vous d’entretien (I ou II) après le nombre de kilomètres (milles) parcourus indiqués pour chacun. Réparations additionnelles requises 40 000 80 000 120 000 160 000 200 000 240 000...
  • Page 324 11-8 Réparation et maintenance Réparations additionnelles requises (suite) 40 000 80 000 120 000 160 000 200 000 240 000 Entretien et kilomètres (milles) (25 000) (50 000) (75 000) (100 000) (125 000) (150 000) Vidanger le liquide de boîte de vitesses •...
  • Page 325 Réparation et maintenance 11-9 Réparations additionnelles requises (suite) 40 000 80 000 120 000 160 000 200 000 240 000 Entretien et kilomètres (milles) (25 000) (50 000) (75 000) (100 000) (125 000) (150 000) Remplacement de la courroie de distribution et son tendeur (ou tous les •...
  • Page 326: Notes En Bas De Page Pour L'entretien

    11-10 Réparation et maintenance Notes en bas de page (d) Inspecter la suspension avant et de refroidissement et du bouchon arrière ainsi que la direction et de radiateur et au nettoyage pour l’entretien s’assurer qu’aucune pièce n’est de l’extérieur du radiateur et du (a) Une perte de liquide dans aucun endommagée, lâche, manquante et condensateur du climatiseur.
  • Page 327 Réparation et maintenance 11-11 Les ceintures de sécurité déchirées (i) Vidanger le liquide de la boîte le condensateur, le bouchon ou effilochées doivent être de vitesses automatique si vous du radiateur, et le goulot de remplacées. Consulter également conduisez principalement le véhicule remplissage.
  • Page 328: Vérifications Et Services Par Le Propriétaire

    11-12 Réparation et maintenance Vérifications et services Chaque fois que vous Vérification du niveau de liquide de refroidissement par le propriétaire faites le plein Vérifier le niveau de liquide Ces entretiens et inspections par Il est important d’effectuer ces de refroidissement du moteur et l’utilisateur doivent être effectués vérifications sous le capot lors de ajouter le mélange de liquide...
  • Page 329: Au Moins Une Fois Par Mois

    Réparation et maintenance 11-13 Au moins une fois Vérifier l’usure des pneus et les 2. Serrer fermement le frein de permuter au besoin. Se reporter à la stationnement et les freins par mois rubrique Inspection et permutation ordinaires. Se reporter à la des pneus à...
  • Page 330: Vérification Du Blocage De La Boîte De Vitesses À L'allumage

    11-14 Réparation et maintenance Vérification du système de 2. Serrer à fond le frein de Vérification du blocage de la commande de verrouillage stationnement. Se reporter à la boîte de vitesses à l’allumage de changement de vitesse rubrique Frein de stationnement Le véhicule étant stationné...
  • Page 331: Rinçage Du Dessous De La Carrosserie

    Réparation et maintenance 11-15 Vérification du frein de Arrêter le véhicule sur une pente Rinçage du dessous de la stationnement et du assez raide, le nez dans le sens de carrosserie mécanisme de la position la descente. Tout en appuyant Au moins à...
  • Page 332: Liquides Et Lubrifiants Recommandés

    11-16 Réparation et maintenance Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Huile moteur conforme à la norme GM6094M et affichant le symbole (petite étoile rayonnante) d’homologation par l’American Petroleum Huile à...
  • Page 333 Réparation et maintenance 11-17 Usage Liquide/lubrifiant Liquide de boîte de vitesses manuelle (no de pièce GM É.-U. 88862472, Boîte de vitesses manuelle Canada 88862473). Lubrifiant à usage général, Superlube (no de pièce GM É.-U. 12346241, Barillets de serrures Canada 10953474). Loquet de capot, loquet secondaire, Lubrifiant aérosol Lubriplate (no de pièce GM É.-U.
  • Page 334: Pièces De Remplacement D'entretien

    11-18 Réparation et maintenance Pièces de remplacement d’entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéros de pièce Pièce Numéros de pièce ACDelco Filtre à air du moteur 9117557 —...
  • Page 335: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Réparation et maintenance 11-19 Disposition de la courroie d’entraînement...
  • Page 336: Fiche D'entretien

    11-20 Réparation et maintenance Fiche d’entretien Une fois l’entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l’entretien, et le type d’entretien dans les cases prévues à cet effet. Voir la rubrique Conditions d’entretien à la page 11-2.
  • Page 337: Fiche D'entretien (Suite)

    Réparation et maintenance 11-21 Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II...
  • Page 338 11-22 Réparation et maintenance Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II...
  • Page 339: Information Du Client

    Bureaux d’assistance à canadien ......12-17 la clientèle .......12-6 Comment signaler les Programme de défectuosités remboursement de compromettant la mobilité GM .....12-7 sécurité à Saturn ...12-17 Programme d’assistance Renseignements sur la ......12-7 routière commande de guides Rendez-vous d’entretiens de réparation ....12-17 périodiques ....12-10 Transport de courtoisie ..12-10...
  • Page 340: Information Du Client Procédure De Satisfaction De La Clientèle

    Votre satisfaction et votre bonne PREMIÈRE ÉTAPE: appeler le Centre de communication volonté sont importants pour votre Communiquer avec le bureau de de la clientèle Saturn au concessionnaire et pour Saturn. liaison d’assistance à la clientèle 1-800-263-1999. Un membre de Ensemble, nous sommes engagés au détail.
  • Page 341 • Le nom de l’établissement de étapes un et deux, Saturn et ses judiciaires, l’utilisation du programme vente et d’entretien au détail. concessionnaires vous offrent est gratuite et votre cas est •...
  • Page 342 Ce programme est conçu kilométrage et plus de divers autres de façon à ce que l’ensemble du Téléphone : 1-800-955-5100 facteurs. La Saturn se réserve le processus de règlement du litige, La demande devra être droit de modifier les limitations depuis le moment où...
  • Page 343: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    GM, obtenir des offres • La liste des concessionnaires véhicules à votre profil de garage. personnalisées et utiliser des outils Saturn de tout le pays pour les et formulaires pratiques. • Mes préférences : gérer votre entretiens profil et utiliser facilement des •...
  • Page 344: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    General Motors du Canada Limitée obtenir une assistance. Si un client de problèmes d’audition, Saturn a CA1-163-005 désire écrire à Saturn, la lettre installé des appareils spéciaux de 1908 Colonel Sam Drive doit être adressée à : Oshawa, Ontario L1H 8P7 télécommunication destinés aux...
  • Page 345: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    • Numéro de téléphone de Au Canada, les clients peuvent l’emplacement d’où est effectué appeler le centre de communication l’appel avec la clientèle Saturn au Ce programme, offert aux 1-800-263-1999. Les utilisateurs de • Emplacement du véhicule souscripteurs qualifiés, peut téléimprimeur au Canada peuvent...
  • Page 346 Pour des raisons de sécurité, le • Interruption de voyage et véhicule neuf. Saturn et la General conducteur doit s’identifier avant assistance : Si le voyage est Motors du Canada Limitée se que ce service ne soit exécuté.
  • Page 347: Services Non Compris Dans L'assistance Routière

    Information du client 12-9 Services non compris dans • • Service de déverrouillage : Service alternatif : l’assistance routière L’immatriculation du véhicule est Si une assistance ne peut requise. être immédiatement fournie, • Remorquage pour mise en le conseiller de l’assistance •...
  • Page 348: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    12-10 Information du client Rendez-vous d’entretiens Si le concessionnaire vous demande Plusieurs options de transport de de laisser le véhicule au garage pour courtoisie sont disponibles afin périodiques réparation, nous vous conseillons de vous aider à minimiser les Quand le véhicule a besoin d’une fortement de déposer le véhicule le inconvénients en cas de nécessité...
  • Page 349: Options De Transport

    Toutefois, si vous ne l’immobilisant au garage louer un véhicule si le vôtre doit pouvez pas attendre, Saturn peut jusqu’au lendemain et que les rester au garage jusqu’au lendemain aider à minimiser les désagréments transports publics sont utilisés à...
  • Page 350: Information Concernant Les Programmes Additionnels

    être compromises en cas Une pièce GM provenant d’un concessionnaire. de collisions ultérieures. équipement d’origine recyclé peut Saturn se réserve le droit de constituer un choix acceptable Pièces de collision modifier, de changer ou pour préserver l’apparence et les d’interrompre unilatéralement le...
  • Page 351: Entreprise De Réparation

    Information du client 12-13 Les pièces de collision du de réparation employant des Certaines compagnies d’assurance marché secondaire sont également techniciens formés par GM et ne précisent pas que des pièces disponibles. Elles sont fabriquées d’équipements ultramodernes ou de collision du marché secondaire par des sociétés autres que GM et bien qu’il soit en mesure de vous seront utilisées.
  • Page 352: En Cas D'accident

    12-14 Information du client En cas d’accident • • Transmettre à la police et aux Retirer tout objet de valeur du tiers impliqués dans l’accident véhicule avant qu’il soit remorqué. Voici la procédure à suivre si vous uniquement les informations S’assurer de récupérer les vous trouvez impliqué...
  • Page 353: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client 12-15 • • Gestion du processus de Si possible, appeler votre Choisir une entreprise de réparation des dommages compagnie d’assurance réparation contre les collisions depuis les lieux de l’accident. réputée pour votre véhicule. causés au véhicule Elle vous guidera pour obtenir les Que vous choisissiez un Dans l’éventualité...
  • Page 354: Comment Signaler

    Si une compagnie d’assurance tiers individuels entre vous-même, la sécurité au paye les réparations, vous n’êtes pas le concessionnaire ou Saturn gouvernement des obligé d’accepter une évaluation des Corporation. réparations en fonction des limites États-Unis de réparation fixées par la politique...
  • Page 355: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    (ou Transports Canada) d’une telle Si vous vivez au Canada et votre disposition. Les manuels de situation, veuillez le signaler pensez qu’une défectuosité réparation Saturn sont écrits pour également à Saturn. compromet la sécurité de votre des techniciens formés et, dans véhicule, avertir immédiatement...
  • Page 356: Documentations Pour Le Propriétaire

    1-800-551-4123. D’autres décrivent une manière plus d’entretien utiles relatifs aux rapide de réparer votre véhicule. produits Saturn. Saturn surveille le Documentations pour le Ils peuvent aider un technicien comportement de ses produits sur le propriétaire à mieux entretenir votre véhicule.
  • Page 357: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    événementielles (EDR). L’objectif manière dont vous utiliser votre principal d’un EDR est d’enregistrer, Votre véhicule Saturn est doté véhicule, comme par exemple la dans certaines situations d’accident d’un certain nombre d’ordinateurs consommation ou la vitesse ou de quasi-accident, telles qu’un...
  • Page 358 12-20 Information du client L’EDR est conçu pour enregistrer Important: Les données EDR ne Saturn n’aura pas accès à ces des données liées aux systèmes sont enregistrées par votre véhicule données ni ne les partagera avec dynamiques et de sécurité du qu’en cas d’accident grave;...
  • Page 359: Onstar Md

    La Si votre véhicule est doté d’un technologie RFID des véhicules système de navigation, l’utilisation Saturn n’utilise ni n’enregistre de de ce système peut entraîner une données personnelles et n’est pas mémorisation de destinations, reliée à d’autres systèmes Saturn d’adresses, de numéros de...
  • Page 360 12-22 Information du client ✍ NOTES...
  • Page 361: Index

    INDEX Appareils de retenue pour enfant ......1-49 Accessoires Batterie ......9-32 Bébés et jeunes enfants ..1-46 Prises électriques pour Protection antidécharge ..5-4 Enfants plus âgés ..... 1-44 accessoires ....4-13 Bébés et jeunes enfants, Où installer l’appareil de Prolongation de Appareils de retenue ..
  • Page 362 Gouvernement des Ce véhicule et Chaînes à neige ....9-70 États-Unis ....12-16 l’environnement ....11-2 Changement de vitesse Saturn ......12-17 Ceintures de sécurité .... 1-10 Passage hors de la Compartiments de rangement Ceinture-baudrier ....1-20 position de Boîte à gants ..... 3-1 Dispositifs de rappel ..
  • Page 363 INDEX Conduite Enregistreurs de données Avant un long trajet ..8-31 d’événement ....12-19 Démarrage avec batterie De nuit ......8-29 Entretien ......9-3 auxiliaire ......9-80 Défensive ......8-19 Accessoires et Démarrage du moteur .... 8-4 En état d’ébriété ....8-20 modifications ....
  • Page 364 INDEX Entretien de l’apparence Éclairage (suite) Fixation des sièges Nettoyage de l’extérieur ..9-89 Inverseur des feux de d’enfant ....1-58, 1-61 Entretien de l’apparence route/de croisement ..4-11 Fonctionnement de boîte de Nettoyage de l’intérieur ..9-85 Plafonnier ......5-3 vitesses, Automatique ..
  • Page 365 Fusibles ......9-42 radio, Confidentialité ..12-21 gouvernement des Identification du véhicule États-Unis ....12-16 Étiquette d’identification des Comment signaler les pièces de rechange ..10-1 Jauge défectuosités Numéro (NIV) ....10-1 Carburant ......4-29 compromettant la sécurité à Saturn ..12-17...
  • Page 366 INDEX Liquide de freins ....9-28 Moteur (suite) Liquide de refroidissement Huile ........ 9-9 Klaxon ......... 4-6 Moteur ......9-20 Indicateur d’usure d’huile à Témoin de température du moteur ......9-12 moteur ......4-22 Liquide de Liquides et lubrifiants refroidissement ....9-20 Laisser le moteur tourner recommandés ....
  • Page 367 INDEX Phares (suite) Pneus (suite) Feux de circulation Fonctionnement du Où installer l’appareil de de jour ......5-2 dispositif de surveillance retenue ......1-51 Feux extérieurs ....5-1 de la pression ....9-60 OnStar, Confidentialité ..12-21 Fonctionnement à haute Inverseur des feux de route/de croisement ..
  • Page 368 INDEX Points d’arrimage de l’espace Programme d’entretien (suite) utilitaire ......3-2 Chaque fois que vous Radios ......... 6-2 Port adéquat des ceintures de faites le plein ....11-12 Dispositif antivol ....6-27 sécurité ......1-14 Entretien périodique ..11-4 Réception ......6-29 Programme d’entretien Porte-gobelets .......
  • Page 369 INDEX Remplacement des ampoules Réparation (suite) Renseignements sur Sac gonflable Feux arrière ..... 9-38, 9-39 la commande de Remplacement des pièces Réglage de la portée guides ......12-17 après une collision ..1-44 des phares ....9-33 Réparation de dommages Sacs gonflables ....
  • Page 370 i-10 INDEX Secouer le véhicule pour le Sièges d’enfant Système de navigation, sortir ....... 8-35 Fixation ....1-58, 1-61 Confidentialité ....12-21 Serrures de sécurité à Sièges manuels ..... 1-2 Système de l’épreuve des enfants de Signaux de changement de refroidissement ....
  • Page 371 INDEX i-11 Témoin (suite) Témoin du mode de conduite Phares antibrouillard ..4-28 hivernale ......4-27 Tableau de bord Porte ouverte ....4-28 Témoins, jauges et Aperçu ......4-4 Pression d’huile ....4-26 indicateurs ....... 4-14 Groupe d’instruments ..4-15 Rappel d’entretien .....
  • Page 372 i-12 INDEX Vérification des dispositifs de protection Verrouillage Remplacement des pièces Serrures de sécurité à du système de ceintures l’épreuve des enfants de de sécurité après une porte arrière ....2-7 collision ....... 1-26 Véhicule Remplacement des pièces Chargement ..... 8-36 du système de sacs Contrôle ......

Table des Matières