Sony PlayStation Mode D'emploi page 70

Masquer les pouces Voir aussi pour PlayStation:
Table des Matières

Publicité

20
C
Tasto SELECT
SELECT-toets
Botão SELECT
Tasto L2
L2-toets
Botão L2
Tasto L1
L1-toets
Botão L1
Tasti direzionali
Richtingstoetsen
Botões de direcção
Levtta analogica sinistra / Tasto L3 *
Linker analoge joystick / L3-toets *
Manípulo esquerdo / Botão L3 *
Tasto modalità ANALOG (analogica)
ANALOG-modeknop
Botão do modo ANALOG (analógico)
Spia modalità analogica: rossa
Analoge mode (indicator: rood)
Modo analógico (Indicador: vermelho)
* Il tasto R3 e il tasto L3 funzionano quando viene premuta la levetta.
* De R3-toets en L3-toets werken wanneer de stick wordt ingedrukt.
* Os botões R3 e L3 funcionam quando se carrega no manípulo.
D
Tasto START
START-toets
Botão START
Tasto R2
R2-toets
Botão R2
Tasto R1
R1-toets
Botão R1
Tasto ¢
¢-toets
Botão ¢
Tasto ®
®-toets
Botão ®
Tasto ✕
✕-toets
Botão ✕
Tasto π
π-toets
Botão π
Levetta analogica destra / Tasto R3 *
Rechter analoge joystick / R3-toets *
Manípulo analógico direito / Botão R3 *
IT
Utilizzo del Controller Analogico
(DUALSHOCK
) (continuazione)
®
C Modalità analogica
(Spia: rossa)
Supporta software con
contrassegno "
".
Prima di utilizzare il Controller
Analogico (DUALSHOCK
)
®
Dopo aver acceso la console,
roteare una volta le levette
analogiche destra e sinistra con i
pollici, prima di iniziare a giocare.
Non torcere le levette, ma rotearle
disegnando un cerchio (vedere il
diagramma D)
Funzione di vibrazione
Questo Controller Analogico
(DUALSHOCK
) è un controller
®
sensibile al tatto con una funzione
di vibrazione. La funzione di
vibrazione può essere impostata su
ON o su OFF utilizzando i
comandi del software appropriati
sul monitor. La funzione di ciascun
tasto può variare a seconda del
software utilizzato. Consultare il
manuale delle istruzioni del
software specifico.
Note
• Quando non si utilizza il Controller
Analogico (DUALSHOCK
), spegnere
®
la console PS one
o scollegare il
®
Controller dalla console PS one
.
®
• Prima di utilizzare la funzione di
vibrazione di questo Controller, leggere
le seguenti norme di sicurezza.
• La funzione di vibrazione è stata
progettata per il risparmio energetico,
diversamente per la console PlayStation
(SCPH-1002 C, SCPH-5502 C,
SCPH-5552 C, SCPH-7002 C,
SCPH-7502 C, SCPH-9002 C) e per la
console PS one
.
®
Norme di sicurezza
• Smettere immediatamente di usare
questo apparecchio se si avvertono
sintomi di stanchezza, debolezza
oppure dolore alle mani o alle
braccia durante l'utilizzo. Se i
sintomi dovessero persistere,
consultare un medico.
• Per azionare il Controller Analogico
(DUALSHOCK
) utilizzare solo le
®
mani. Non azionare il Controller
Analogico (DUALSHOCK
) con (o
®
poggiarlo sopra) la testa, i gomiti,
qualsiasi altra parte ossea del corpo,
il viso o lo stomaco.
• Non utilizzare mai la funzione di
vibrazione del Controller Analogico
(DUALSHOCK
) in caso di
®
problemi alle ossa o alle giunture
delle mani o delle braccia.
• Non utilizzare mai la funzione di
vibrazione del Controller Analogico
(DUALSHOCK
) se si hanno
®
fratture, lussazioni o slogature alle
dita, alle mani, ai polsi o alle braccia
oppure nel caso di strappi
muscolari. Queste affezioni
potrebbero peggiorare a causa della
sollecitazione del controller.
• Evitare l'uso prolungato del
Controller Analogico
(DUALSHOCK
). Fare una pausa a
®
intervalli di 30 minuti.
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ps oneScph-102 c

Table des Matières