stockli 0086.01 Mode D'emploi

stockli 0086.01 Mode D'emploi

Four à marrons
Masquer les pouces Voir aussi pour 0086.01:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
Garantie
Auf dieses Elektrogerät leisten wir ab Verkaufsdatum eine Garantie von 24 Monaten. Wir haften während dieser Zeit für
alle Mängel, die auf Konstruktions- oder Materialfehler, jedoch nicht auf Selbstverschulden, zurückzuführen sind. Für die
Ausführung einer Garantiearbeit ist der Garantie-Coupon mit dem Apparat an uns zu senden. Die Garantie ist nur gültig mit
Datum und Stempel des Verkäufers. Durch die Garantie werden die gesetzlichen Rechte aus der Gewährleistung nicht
berührt oder eingeschränkt.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date de vente pour cet appareil électrique. Pendant toute la période
de garantie, nous répondons de toutes les pièces de l'appareil qui pourraient se révéler défectueuses à la suite d'un
défaut de fabrication ou de matériel. Toutefois, nous ne répondons pas des dégâts causés par une mauvaise manipulation
de l'appareil. Pour toute réparation sous garantie, veuillez nous renvoyer l'appareil accompagné de ce bulletin de garantie.
Celui-ci n'est valable que s'il est muni de la date de vente et du timbre du vendeur. La garantie n'affecte ni ne limite les
droits légaux issus de la prestation de garantie.
Garanzia
Su questo apparecchio elettrico concediamo, a partire dalla data d'acquisto, una garanzia di 24 mesi. Durante questo
periodo assumiamo la responsabilità di tutti i difetti attribuibili alla costruzione o al materiale, ma non di quelli provocati
dall'utilizzatore. Per l'esecuzione di una riparazione in garanzia il tagliando della garanzia deve esserci trasmesso insieme
all'apparecchio. La garanzia è valida solo con la data e il timbro del venditore. La garanzia non pregiudica né limita in
alcun modo gli obblighi derivanti alla garanzia legale.
Warranty
We provide a warranty for 24 months from the date of purchase of this electrical article. During this period we take
responsibility for all deficiencies resulting from faults in manufacture or material but not for damage caused by the user.
This warranty must be sent to us together with the unit if work is to be performed under the terms of the warranty. The
warranty is only valid when provided with the date and stamp of the dealer. Your statutory warranty rights are not affected
or limited by the guarantee.
Verkaufsstelle / Stempel
Point de vente / Cachet
Punto vendita / timbro
Retailer / Stamp
Verkaufsdatum
Date de vente
Data di vendita
Date of purchase
Art. Nr.
Adresse des Käufers
Adresse de l'acheteur
Indirizzo dell'acquirente
Address of purchaser
Garantie- und Reparaturstelle für die EU:
Centre de garantie et de réparations pour l'UE:
Warranty and repair address for the E.U.:
Warranty and repair address for the E.U.:
phone +49 7531 362 34 84
service@stockli.de
Garantie
Jahre
Ans
Anni
Years
A. & J. Stöckli AG
Ennetbachstasse 40
CH-8754 Netstal
+41 55 645 55 75
haushalt @ stockli.ch
www.stockli.shop
Marroniofen
Four à marrons
Fornello per caldarroste
Chestnut roaster
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Operating Instructions
Design: Herbert Forrer
Seite 1
page 15
pagina 29
page 43
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stockli 0086.01

  • Page 1 Centre de garantie et de réparations pour l'UE: Warranty and repair address for the E.U.: Warranty and repair address for the E.U.: phone +49 7531 362 34 84 A. & J. Stöckli AG service@stockli.de Ennetbachstasse 40 CH-8754 Netstal +41 55 645 55 75 haushalt @ stockli.ch www.stockli.shop...
  • Page 9: Sincères Félicitations

    Sommaire Sincères félicitations! Vous venez d’acheter un produit Stöckli de qualité à fonctions multiples et nous vous en félicitons Page vivement. Le four à marrons vous procurera certainement beaucoup de plaisir au cours de Sincères félicitations! son utilisation. La sécurité avant tout Veuillez aussi noter les recettes de baked potatoes, crêpes et tortillas, que nous avons recueillies spécialement pour vous aux pages 25 à...
  • Page 10: La Sécurité Avant Tout

    La sécurité avant tout N e pas mettre l’appareil en marche directement sur ou à côté d'objets sensibles  à la chaleur. Prière de lire attentivement les consignes de sécurité avant la première utilisation de votre A ttention: le charbon de bois ou autres combustibles semblables ne peuvent pas ...
  • Page 11: Aperçu De L'appareil Et De Ses Éléments De Service

    Art. n° 0086.01G/02G Four à marrons Four à marrons complet avec Art. n° 0085.01/02 plaque gril/crêpes/tortillas Art. n° 0086.01/ 02 Art. n° 0085.01/ 02 Art. n° 0085.51/52 Caractéristiques techniques Tension nominale: 230 V / 50 Hz Puissance nominale: 500 W Dimensions: 240 x 215 (ø...
  • Page 12: Remarques

    Remarques: Indications Il est recommandé d'achever la cuisson des marrons dans un récipient isolé (par ex. dans un panier à pain). Lisez attentivement le mode d’emploi. L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes qui ne Utiliser la plaque gril antiadhésive en ajoutant un soupçon d’huile ou en y rôtissant d’abord une tranche de lard.
  • Page 13: Préparation Des Marrons

    Préparation des marrons Recettes pour farce de baked potatoes Incisez les marrons avec un couteau affûté ou avec le couteau Mousse de cresson pour baked potatoes à marrons Stöckli (voir l’esquisse). Mousse de cresson Laissez reposer brièvement les marrons dans un bain d’eau. 180 g de demi-crème acidulée Mettez ensuite 500 g de marrons au maximum directement 1 c.
  • Page 14: Préparation Pour Crêpes / Recettes

    Préparation pour crêpes / Recettes Recette de base de la tortilla La pâte à crêpes à la française. Ingrédients pour 6 à 8 galettes Les crêpes sont des omelettes extrêmement fines. Bien entendu, vous pouvez utiliser votre propre 175 g de farine de blé, 1 c. à café de sel et 100 ml d'eau tiède. recette.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien / Pannes

    à laquelle vous contribuez à une utilisation responsable des ressources et au respect de l’environnement. Nous serions heureux de faire la réparation pour vous. Vous pouvez vous adresser à notre service clientèle: haushalt@stockli.ch Rangement Gardez l’appareil dans un endroit sec et inaccessible aux enfants.
  • Page 30 Notizen/Notices/Appunti/Notes...

Ce manuel est également adapté pour:

0086.020085.010085.02

Table des Matières