Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias ao seu uso.
Leia atentamente o fascículo "ADVERTÊNCIAS" e o "MANUAL DE IN-
STRUÇÕES" que acompanham este produto, pois que fornecem indicações
Importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Este produto responde às normas reconhecidas da técnica e das disposições
relativas à segurança. Confirmamos que está em conformidade com as
seguintes directivas europeias: 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE e das
modifica sucesivas.
1) SEGURANÇA GENERAL
ATENÇÃO! Uma instalação errada ou um uso impróprio do produto,
podem provocar danos a pessoas, animais ou coisas.
Leia atentamente o fascículo "Advertências" e o "Manual instruções"
que acompanham este produto, pois que fornecem indicações impor-
tantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
Elimine os materiais de embalagem (plástico, cartão, polistireno, etc.)
de acordo com quanto previsto pelas normas vigentes. Não deixe sacos
de nylon e polistireno ao alcance das crianças.
Conserve as instruções para anexálas ao fascículo técnico e para poder
consultálas no futuro.
Este produto foi projectado e construído exclusivamente para o uso
indicado nesta documentação. Usos não indicados nesta documentação,
poderiam constituir fonte de danos para produto e fonte de perigo.
A Empresa declina qualquer responsabilidade derivante do uso impróprio ou
diverso daquele para o qual é destinado e indicado nesta documentação.
Não instale o produto em atmosfera explosiva.
Os elementos de construção da máquina devem estar de acordo com
as seguintes Directivas Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE
e modificações sucessivas. Para todos os Países fora da CEE, para
além das normas nacionais vigentes, para um bom nível de segurança
também é oportuno respeitar as normas supracitadas.
A Empresa declina qualquer responsabilidade pela inobservância da
Boa Técnica na construção dos fechos (portas, portões, etc.), assim
como pelas deformações que poderiam verificarse durante o uso.
A instalação deve estar de acordo com quanto previsto pelas Directivas
Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE e modificações suces-
sivas.
Interrompa a alimentação eléctrica, antes de qualquer intervenção na
instalação. Desligue também eventuais baterias compensadoras, se
presentes.
Instale na rede de alimentação da automatização, um interruptor ou um
magnetotérmico omnipolar com distância de abertura dos contactos igual
ou superior a 3,5 mm.
Verifique que a montante da rede de alimentação, haja um interruptor
diferencial com limite de 0.03A.
Verifique se a instalação de terra foi realizada correctamente: ligue
todas as partes metálicas de fecho (portas, portões, etc.) e todos os
componentes da instalação providos de terminal de terra.
Instale todos os dispositivos de segurança (fotocélulas, perfis sensíveis,
etc.) necessários para proteger a área de perigos de esmagamento,
arrastamento, tesourada, segundo e em conformidade com as directivas
e normas técnicas aplicáveis.
Instale pelo menos um dispositivo de sinalização luminosa (lampejante)
numa posição visível, fixe à estrutura um cartaz de Atenção.
A Empresa declina qualquer responsabilidade relativa à segurança e ao
bom funcionamento da automatização, se forem utilizados componentes
de outros produtores.
Use exclusivamente peças originais para qualquer manutenção ou repa-
ração.
Não efectue nenhuma modificação nos componentes da automati-
zação, se não for expressamente autorizada pela Empresa.
Instrua o utilizador da instalação, no que diz respeito os sistemas de
comando instalados e a realização da abertura manual no caso de
emergência.
Não permita a pessoas e crianças de ficarem paradas na área de acção
da automatização.
Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao
alcance de crianças, para evitar accionamentos involuntários da au-
tomatização.
O utilizador deve evitar qualquer tentativa de intervenção ou reparação
da automatização e valer-se unicamente de pessoal qualificado.
Tudo aquilo que não é expressamente previsto nestas instruções, não
é consentido.
2) GENERALIDADES
Accionador de baixa tensão (24V) apropriado para o uso residencial.
Foi projectado para portões de batente que possuam pilares de grandes
dimensões. O braço de accionamento, com uma particular forma anti-te-
souradas, consente de movimentar folhas quando o accionador está muito
afastado do fulcro das mesmas. O motoredutor electromecânico irreversível
mantém o bloqueio no fecho e na abertura. O manípulo de desbloqueio
com chave personalizada, que se encontra no exterior de cada accionador,
consente de efectuar a manobra manual com extrema facilidade.
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
ATENÇÃO! O operador mod. IGEA-BT não está equipado de regulação
mecânica de binário. É obrigatório utilizar um quadro de comando do mesmo
fabricante, em conformidade com os requisitos essenciais de segurança das
directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 89/37/CEE e equipado com a adequada
regulação eléctrica do binário.
ATENÇÃO! A instalação, a manutenção e a reparação devem ser efectuadas
exclusivamente por pessoas responsáveis, profissionalmente preparadas e
instruídas sobre as normas de segurança vigentes.
É proibido efectuar toda e qualquer operação de manutenção da automati-
zação com a alimentação eléctrica ligada.
A instalação deve ser efectuada utilizando dispositivos de segurança e
comandos conformes à EN 12978.
3) DADOS TÉCNICOS
Motor: ............................................................................... 24V
Potência: ............................................................................................... 40W
Classe de isolamento: ............................................................................... F
Lubrificação: ..................................................................Massa permanente
Relação de redução:.......................................................................... 1÷812
Rotações eixo saída: ............................................................. 1.8 min
Tempo de abertura 90°: ..........................................................................15s
Binário fornecido: .............................................................................300 Nm
Peso e comprimento máx folha:.2000N (~200kg) para comprimento folha 2.5m
Reacção ao choque: .....................................Limitador de binário integrado
Transmissão do movimento: ......................................... Braço de alavancas
Paragem: ......................................Comutadores de limitação incorporados
Manobra manual: ........Manípulo de desbloqueio com chave personalizada
N° de manobras em 24h: ...................................................................... 100
Condições ambientais: ............................................................. -15 ÷ +60°C
Grau de protecção: .............................................................................. IP 44
Peso do accionador: ...............................................................160N (~16kg)
Dimensões: .....................................................................................Ver fig. 1
Respeitar as distâncias de segurança previstas pela normativa vigente.
4) INSTALAÇÃO DA AUTOMATIZAÇÃO
ATENÇÃO! Para efectuar uma instalação CORRECTA ver Fig.A.
4.1) Verificações preliminares
Controlar:
Se não a primeira vez que se instala o portão, controlar o estado de desgaste
de todos os seus componentes. Reparar ou substituir as partes defeituosas
ou consumidas.
A fiabilidade e a segurança da automatização é directamente influenciada
pelo estado da estrutura do portão.
4.2) Montagem do manípulo de desbloqueio manual.
5) FIXAÇÃO DA PLACA DE SUPORTE (Fig.2)
O accionador é fornecido completo de braçadeira de fixação e braço de
alavancas. Uma vez identificado o ponto de reforço da folha, com o portão
fechado, trace uma linha horizontal imaginária desde o centro do reforço
até ao pilar (fig.2).
2500N (~250kg) para comprimento folha 2m
Que a estrutura do portão seja suficientemente robusta e rígida.
A posição de fixação deve ser determinada em função da estrutura da
folha. Em todo caso, o accionador deve empurrar a folha num ponto
reforçado (fig.2).
Que as folhas do portão se movam manualmente ao longo de todo o
percurso.
Fazendo referência à Fig.9 colocar o manípulo de desbloqueio "A" sobre
a flange "B" pré-montada na tampa.
Inserir o anel adaptador "C" na bucha com dente de desbloqueio "D".
ATENÇÃO: Dependendo da posição de instalação do accionador
(direito ou esquerdo) inserir o anel "C" e posicionar a bucha "D" tal
como indicado na Fig.9.
Inserir na bucha "D", pelo lato do dente de desbloqueio, a anilha distan-
ciadora "E" e sucessivamente o anel de espessamento "F".
Fixar tudo, utilizando o especial parafuso autoroscante "G", ao interior
da tampa do accionador, verificando a correcta posição do anel "C" e
da bucha "D".
Fechar a tampa do accionador, utilizando os parafusos específicos
fornecidos.
ATENÇÃO: o dente de desbloqueio da bucha "D" deve inserir-se
na alavanca de desbloqueio tal como indicado na Fig. 9b. No caso
contrario, não será possível efectuar a manobra de emergência.
A inserção resulta mais fácil, colocando o manípulo "A" na posição opo-
sta àquela de desbloqueio manual (horária no caso de folha esquerda,
anti-horária no caso de folha direita), bloqueando-a nessa posição com
uma chave específica.
Verificar que a bucha "D" esteja na posição horizontal (Fig. 9b) e fechar a
tampa apoiando o lado dianteiro (aquele com o manípulo de desbloqueio)
como indicado na Fig. 9c.
Antes de dar alimentação ao accionador, verificar manualmente o cor-
recto funcionamento do manípulo de desbloqueio.
PORTUGUÊS
-1
1500 min
-1
MAX
no quadro de comando LIBRA
19
IGEA-BT Ver. 06 -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Igea

Table des Matières