SciCan STATIM 2000 G4 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour STATIM 2000 G4:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

STATIM
2000/5000 G4
®
AUTOCLAVE À CASSETTE
Manuel de l'utilisateur
95-112373 EU FR R14 Manuel de l'utilisateur ST2000/5000 G4. Copyright 2020 SciCan Ltd. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SciCan STATIM 2000 G4

  • Page 1 STATIM 2000/5000 G4 ® AUTOCLAVE À CASSETTE • Manuel de l'utilisateur 95-112373 EU FR R14 Manuel de l'utilisateur ST2000/5000 G4. Copyright 2020 SciCan Ltd. Tous droits réservés.
  • Page 2 5.1 Sélection d’un cycle 2. Informations importantes ..... 5 5.2 Déroulement d’un cycle Avertissements 5.3 Interruption d’un cycle STATIM 2000 G4 — Aperçu général de l'appareil 6. Enregistrer et retrouver les informations STATIM 5000 G4 — Aperçu général de l'appareil de cycles ..........36 Écran tactile LCD Retrouver les informations de cycles 2.5 Aperçu du menu de Configuration...
  • Page 3 STATIM Cassette Autoclave et STATIM sont des marques de commerce déposées et les logos STAT-DRI, Your Infection Control Specialist et DriTec sont des marques de commerce de SciCan Ltd. Toute autre marque dont il est fait Représentant UE mention dans le présent manuel appartient à son propriétaire respectif.
  • Page 4 1 Introduction STATIM 5000 G4 STATIM 2000 G4 Nous vous remercions d'avoir choisi l'autoclave à cassette STATIM . Le STATIM est un ® appareil compact encastrable pour la stérilisation par vapeur. Les autoclaves à cassette STATIM G4 sont parfaitement conformes à la norme EN 13060.
  • Page 5: Avertissements

    IMPORTANT : respecter les directives locales de vérification de la procédure de stérilisation. Performances de séchage Les appareils STATIM 2000 G4 et 5000 G4 ont été conçus pour offrir une solution de stérilisation complète de vos instruments non enveloppés et enveloppés : une stérilisation rapide suivie par un séchage rapide grâce à la technologie de séchage SciCan Dri-Tec.
  • Page 6: Statim 2000 G4 - Aperçu Général De L'appareil

    électrique. Débrancher à partir de vapeur l'alimentation avant l'entretien. uniquement. Les articles ci-dessous sont livrés avec le STATIM 2000 G4. Si un ou plusieurs articles manquent, contacter immédiatement le revendeur pour corriger la situation. Tiroir de cassette et Manuel de l'utilisateur couvercle Tube d'évacuation...
  • Page 7: Statim 5000 G4 - Aperçu Général De L'appareil

    Cordon d'alimentation couvercle Grille à instruments non- Manuel de l'utilisateur emballés Tube d'évacuation Bouteille d'eau résiduaire Raccord de couvercle STAT-DRI PLUS de bouteille Émulateurs de stérilisation Quincaillerie pour le SciCan P.C.D. + 20 montage des tubes Plaques d'amélioration du Clé USB séchage...
  • Page 8: Écran Tactile Lcd

    2.4 Écran tactile LCD Non-emballé Emballé Caoutchouc et plastique Séchage seulement Bouton Écran départ Bouton d'arrêt Figure 3 Connectivité du réseau Marche/Arrêt (vert = position activée) Clé USB connectée/non connectée (vert = position activée) Niveau et qualité de l'eau Cassette correctement insérée Réglage et information...
  • Page 9: Aperçu Du Menu De Configuration

    2.5 Aperçu du menu de configuration Temps Date L'heure d'été Yyyy/mm/dd xxxxx OK Yyyy/mm/dd xxxxx OK Yyyy/mm/dd xxxxx OK Yyyy/mm/dd xxxxx OK Impressions récentes Yyyy/mm/dd xxxxx OK Yyyy/mm/dd xxxxx (CFxx) Yyyy/mm/dd xxxxx (CFxx) Yyyy/mm/dd xxxxx (CFxx) Yyyy/mm/dd xxxxx (CFxx) Yyyy/mm/dd xxxxx (CFxx) Temps 12/24 Format de date Config.
  • Page 10: Aperçu Du Menu De Configuration - Suite

    2.5 Aperçu du menu de configuration - Suite Fin ligne CR/LF Util. Impr. Car. ° Processus appliqué Utilisateur Thèmes Actualiser le thème P04_B091! P04_B092! P04_B093! P04_B094! Done! Actualisation Ecran de vielle Contraste LCD Config. du reseau Bouton bip Volume du bip Niveau...
  • Page 11: Positionnement Et Mise En Service De L'unité

    3 Installation 3.1 Positionnement et mise en service de l'unité • Positionnement de l'appareil Il existe plusieurs facteurs pouvant affecter les performances du STATIM. Étudier ces facteurs et choisir un emplacement convenable pour l'installation de l'appareil. • Température et humidité Éviter d'installer le STATIM dans un endroit exposé au rayonnement direct du soleil ou près d'une source de chaleur (p.
  • Page 12: Mise À Niveau De Votre Unité

    3 Installation - Suite. 3.2 Mise à niveau de votre unité Si l'appareil est placé sur un meuble, s'assurer de sa parfaite stabilité et vérifier qu'il repose bien sur ses 4 pieds. Tout mouvement intempestif de l'appareil sera ainsi évité. Utiliser ensuite le niveau à bulle dans le menu de paramétrage pour ajuster les trois pieds réglables de façon à...
  • Page 13: Branchement De La Bouteille D'eau Résiduaire

    3 Installation - Suite. 3.3 Branchement de la bouteille d'eau résiduaire La bouteille à eau résiduaire est utilisée pour collecter l'eau résiduaire après qu'elle ait été transformée en vapeur et qu'elle soit sortie de la cassette. Pour brancher la bouteille d'eau résiduaire au STATIM, procéder comme suit (voir Figure 4) : 1.
  • Page 14: Remplissage Du Réservoir D'eau

    à cristaux liquides. Si l'on dispose d'un appareil de mesure de la conductivité de l'eau (disponible auprès de SciCan, numéro de commande 01-103139S), vérifier chaque nouveau récipient d'eau avant Figure 5 de remplir le réservoir. Pour remplir le réservoir, procéder comme suit (voir Figure 5) :...
  • Page 15: Réglage De L'heure

    3 Installation - Suite. 3.6 Réglage de l'heure 2. Aller à et le sélectionner. Temps Une fois sur l'écran TEMPS utiliser le pavé numérique pour régler l'heure. Appuyer pour enregistrer et pour revenir au menu Configuration. Pour placer l'appareil en format 12 heures (le format 24 heures est réglé par défaut) aller au menu Configuration et utiliser pour faire défiler jusqu'à TEMPS 12/24.
  • Page 16: Attribution D'un Numéro D'identification De L'unité

    3 Installation - Suite. 3.9 Attribution d'un numéro d'identification de l'unité 2. Faire défiler jusqu'à et sélectionner. Unite n\xDF Utiliser le pavé numérique, sélectionner un maximum de 3 chiffres qui serviront de numéro d'identification de l'appareil. Appuyer sur pour enregistrer la sélection et revenir au menu Configuration. 3.10 Création d'une ID utilisateur et d'un n˚ PIN 2. Faire défiler jusqu’à et sélectionner.
  • Page 17: Changement Des Thèmes D'affichage

    Il est possible de modifier les thèmes d'affichages de l'écran tactile du STATIM G4 (icônes et couleurs de l'arrière-plan) par l'une des options préréglées, mais il est également possible d'utiliser des thèmes additionnels reçus de la part de SciCan, en utilisant le port USB. Pour changer les thèmes, procéder comme suit : 2.
  • Page 18: Ajustage Du Contraste De L'écran

    3 Installation - Suite. 3.14 Ajustage du contraste de l'écran Les écrans tactile du STATIM G4 sont calibrés en fonction des conditions d'éclairage de la plupart des centres de stérilisation. Pour ajuster éventuellement le contraste de votre écran, pour les conditions d'éclairage du cabinet, procéder comme suit : 2.
  • Page 19: Connexion À Un Réseau

    3 Installation - Suite. 3.17 Configuration et utilisation de votre portail web STATIM G4 Le portail web STATIM G4 connecte directement STATIM à votre réseau local. Celui-ci est protégé par le pare-feu et n’est pas accessible aux utilisateurs extérieurs (sauf s’ils possèdent un code d’accès à distance. Afin d‘obtenir de plus amples informations, veuillez voir la section 7 « Récupération d’un code d’accès à distance »). Le portail web fournit des informations en temps réel ainsi que des enregistrements attenant à la stérilisation se rapportant uniquement à cette unité. À partir d’ici, vous pourrez imprimer des rapports, configurer des notifications e-mails et rechercher des historiques de cycles. Afin de configurer votre portail web, veuillez suivre les instructions disponibles sur l’onglet « AIDE » du portail.
  • Page 20: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    3 Installation - Suite. mm/dd/yyyy hh:mm:ss CHOISIR UN CYCLE ENTREZ l’adresse IP affichée sur l’écran tactile dans le navigateur de tout dispositif fonctionnant avec le web afin d’accéder au portail web de votre appareil. Vous saurez quand l’adresse IP aura été assignée lorsque la lettre X verte au-dessus de l’icône réseau aura dis- paru. L’icône réseau passera au vert lorsque celui-ci aura été activé (par exemple pendant l’envoi d’e-mails. NOTEZ : veuillez utiliser le code si vous voulez vous brancher à un dispositif mobile. NOTEZ : la durée de connexion variera selon la vitesse de votre réseau de même que la toute première connection pourra s’avérer plus longue.
  • Page 21: Préparation De L'appareil Pour Utilisation

    (NOTEZ : il vous faudra votre mot de passe réseau afin de modifier vos régalages). mm/dd/yyyy hh:mm:ss CHOISIR UN CYCLE NOTEZ : l’accès à cet écran variera selon chaque routeur, veuillez svp consulter votre man- uel d’utilisation ou contacter votre administrateur de réseau. SciCan recommande actuellement d’utiliser le router sans fil D-Link DIR-615 N. 2. Veuillez utiliser la fonction de réservation DHCP/IP/adresse afin d’assigner à votre STATIM une adresse IP permanente. (NOTEZ : chaque fabricant pouvant utiliser une nomenclature différente, on pourra appeler ce réglage Réservation HCP. IP or d’adresse.) 3. Vous allez devoir sélectionner le dispositif adéquat afin d’appliquer les réglages. Le nom par défaut de votre appareil sera « statim_### ».
  • Page 22: Utilisation Des Cassettes Et Préparation Des Instruments

    15 mm à 20 mm (1/2 à 3 / 4 po) entre l'avant de l'appareil STATIM 2000 G4 et la poignée de la cassette. •...
  • Page 23: Statim 5000 G4 - Cassette

    4 Utilisation des cassettes et préparation des instruments 4.2 STATIM 5000 G4 — Cassette Pour retirer la cassette après un cycle, faire attention car les surfaces métalliques sont très chaudes et la cassette peut contenir de la vapeur brûlante. • Pour ouvrir la cassette: 1.
  • Page 24: Plateaux De Séchage

    4 Utilisation des cassettes et préparation des instruments • Retrait de la cassette: 1. Saisir la poignée de la cassette dans une main et la sortir de l'appareil. 2. Lorsque la cassette sort de l'appareil, saisir la poignée de transport avec la main libre et la soulever vers le haut.
  • Page 25 Il n'est pas recommandé d'utiliser des enveloppes en tissu dans l'appareil STATIM. SciCan recommande l'utilisation de sachets pour autoclave en papier / papier et plastique / papier fabriqués conformément à la norme EN 868. Ne pas tasser les instruments dans les sachets pour permettre à...
  • Page 26: Tous Les Instruments

    En raison de la nature très sensible de certains types de chirurgie (notamment en ophtalmologie), SciCan recommande que tous les instruments soient systématiquement conditionnés ou emballés et traités à travers tout le cycle en mode enveloppé du stérilisateur. Cette pratique est l’approche proposée pour la majorité des procédures chirurgicales stériles auxquelles on se rapporte dans la plupart des grandes...
  • Page 27: Guide Du Poids Des Instruments

    4 Utilisation des cassettes et préparation des instruments 4.6 Guide du poids des instruments Instrument Poids type des instruments Ciseaux 30 g / 0,96 oz Détartreur dentaire 20 g / 0,64 oz Forceps 15 g / 0,48 oz Pièce à main dentaire 40 to 60 g / 1,29 to 1,92 oz Grille à...
  • Page 28: Utilisation Du Statim

    5.1.1 Cycles pour instruments NON EMBALLÉ Les appareils STATIM 2000 G4 et 5000 G4 offrent deux cycles de stérilisation 134 °C type S et un cycle 134 °C type N, NON EMBALLÉ. À la fin de la phase de stérilisation du cycle, le séchage à l'air commence pour une heure. Les cycles de type S sont utilisés pour stériliser les instruments métalliques pleins et creux tels que les pièces à...
  • Page 29: Cycles Pour Instruments Non-Emballés - Suite

    5 Utilisation du STATIM 5.1.1 Cycles pour instruments non-emballés - Suite INSTR CREUX N EMB (S) 134˚C / 3.5 min INSTR CREUX N EMB (S) 134˚C / 3.5 min 134˚C / 18 min INSTR SOL N EMB (N) 134˚C / 3.5 min...
  • Page 30: Cycle Pour Instruments Emballés

    5 Utilisation du STATIM 5.1.2 Cycle pour instruments emballés Les appareils STATIM 2000 G4 et 5000 G4 proposent deux cycles de stérilisation pour instruments EMBALLÉ à 134 °de type S. Ces cycles sont utilisés pour stériliser les instruments métalliques pleins et creux qui ont été scellés dans des sachets à autoclave papier / papier ou papier / plastique.
  • Page 31: Cycle Pour Instruments En Caoutchouc Et Plastique

    5 Utilisation du STATIM 5.1.3 Cycle pour instruments en caoutchouc et plastique Les appareils STATIM 2000 G4 et 5000 G4 proposent deux cycles de stérilisation à 121 °C de type S pour stériliser les instruments non emballés solides en métal ou en matières énu- mérées dans la section Préparation et chargement des instruments.
  • Page 32: Cycle De Séchage À L'air Seul

    5 Utilisation du STATIM 5.1.4 Cycle de séchage à l'air seul Ceci n'est pas un cycle de stérilisation. La charge est considérée comme stérile au terme de l’éxecution complète et réussie de la phase de stérilisation du cycle. Le séchage à l'air peut être interrompu en appuyant sur le bouton STOP. Le séchage est important pour les instruments non emballés afin d'éviter la corrosion. Pour les instruments emballés, une enveloppe sèche est indispensable pour maintenir la stérilité.
  • Page 33: Déroulement D'un Cycle

    5 Utilisation du STATIM 5.2 Déroulement d'un cycle Pour exécuter chaque cycle, procéder comme suit : 1. Tourner l'interrupteur d'alimentation à l'arrière de l'appareil sur ON. Lors de son démarrage, l'appareil affiche le menu principal. 2. Appuyer sur la touche de cycle appropriée de l'écran tactile pour faire défiler les cycles disponibles. L'écran affichera alors le nom du cycle et ses paramètres. Le STATIM G4 dispose de 7 cycles différents : INSTR CREUX N EMB INSTR CREUX EMB (S) CAOUTCH./PLAST. (S) (S) 134˚C / 3.5 min 134˚C / 3.5 min 121˚C / 15 min...
  • Page 34 5 Utilisation du STATIM 5.2 Déroulement d'un cycle Lorsque le cycle démarre, les paramètres du cycle sont affichés dans la partie supérieure de l'écran. En bas, la phase en cours est affichée. Le compteur du cycle d'appareil est affiché à droite. Un graphique visualise la progression du cycle et les informations sur le cycle en cours sont affichées à droite. Lorsque le cycle est en cours, divers sons sont perceptibles. Ils témoignent du fonctionnement normal de l'appareil.
  • Page 35: Déroulement D'un Cycle - Suite

    5 Utilisation du STATIM 5.2 Déroulement d'un cycle - suite Le bruit de bourdonnement que l'on entend durant l'étape de séchage à l'air est causé par le fonctionnement du compresseur. La phase de séchage à l'air du cycle peut être interrompue à...
  • Page 36: Enregistrer Et Retrouver Les Informations De Cycles

    6 Enregistrer et retrouver les informations de cycles Le STATIM G4 dispose d'un logger intégré capable d'enregistrer toutes les informations de cycle d'un cycle, qu'il soit réussi ou inachevé, pendant tout le cycle de vie de l'appareil. Les informations sont accessibles par l'écran tactile, du portail web, une clé USB ou en connectant une imprimante.
  • Page 37: Stockage Et Récupération Des Informations Attenantes Au Cycle

    6 Stockage et récupération des informations attenantes au cycle 6.3 Vue d’ensemble du cycle d’impression - Cycle ayant été arrêté en appuyant sur le bouton d’arrêt. Modèle: STATIM 5000 Logiciel : SSS2R706 STATIM 5000 S5S2R706 Numéro de série: 101010B01222 SN 101010B01222 Identifiant d’appareil : autoclave APPAREIL # : ayant été réglé sur numéro 000 QUALITE DE L’EAU Qualité de l’eau du réservoir 6.7 uS / 4.2 ppm Compteur de cycles : NUMERO DE CYCLE...
  • Page 38: Vue D'ensemble Du Cycle D'impression - Cycle Complet

    6 Stockage et récupération des informations attenantes au cycle 6.3 Vue d’ensemble du cycle d’impression – Cycle complet Modèle: STATIM 5000 Logiciel : SSS2R709 STATIM 5000 S5S2R709 Numéro de série: 101010B01222 SN 101010B01222 Identifiant d’appareil : autoclave ayant été réglé sur numéro 000 APPAREIL # : QUALITE DE L’EAU Qualité de l’eau du réservoir 0.5 uS / 0.3 ppm Compteur de cycles : NUMERO DE CYCLE 000839...
  • Page 39: Récupération D'un Code D'accès À Distance

    7 Récupération d’un code d’accès à distance Afin de permettre à des personnes extérieures d’accéder à distance au STATIM G4, vous devrez fournir un jeton de sécurité à la personne demandant l’accès Afin d’obtenir le code, veuillez suivre les étapes suivantes : 2. Faire défiler jusqu’à et sélectionner. l’accès à distance Appuyez sur Activer et attendez quelques secondes jusqu’à ce qu’un jeton de sécurité vous ait été octroyé. Une fois affiché, octroyez le jeton à la personne deman- dant l’accès à distance. NOTEZ : le jeton ne sera valable que pendant 2 heures après quoi la session d’accès se déconnectera automatiquement. Si vous désiriez terminer la session plus tôt, sélectionnez alors Désactiver dans le même menu afin de désactiver le jeton.
  • Page 40: Connecter Une Imprimante

    Utiliser le tableau ci-dessous du manuel d'utilisateur pour procéder aux paramétrages corrects Baud Fin ligne CR/LF Utii. Impr. Car. ° de votre imprimante. 8.3 Imprimantes externes conseillées par SciCan Imprimantes externes Fin de ligne CR/LF Taux de bitrate du port Tableau utilisateur conseillées par SciCan sériel...
  • Page 41: Entretien De Votre Statim

    Il est recommandé d'appliquer STAT-DRI Plus tous les 10 cycles et après chaque nettoyage de la cassette. STAT-DRI Plus est disponible chez SciCan en flacon de 2 onces (SciCan N˚ d'art. #2OZPLUS), de 8 onces (SciCan N˚ d'art. #8OZPLUS) ou de 32 onces (SciCan N˚ d'art. #32OZPLUS). 9.2 Nettoyage du filtre du réservoir d'eau Ce filtre du réservoir d'eau doit être nettoyé au moins une fois par semaine ou lorsque cela est...
  • Page 42: Changement Du Filtre À Air Et Des Filtres De Rétention Bactérienne

    9 Entretien de votre STATIM 9.5 Changement du filtre à air et des filtres de rétention bactérienne Les filtres devraient être remplacés tous les six mois ou après 500 cycles afin d'alimenter correctement l'appareil en air propre durant le cycle de séchage à l'air. Pour changer le filtre à air retenant les bactéries sur les appareils STATIM 2000 G4 et 5000 G4, suivre les étapes ci-dessous: 1. Mettre le STATIM hors tension. 2000 G4 2. Débrancher le tube A du filtre retenant les bactéries...
  • Page 43: Remplacement Du Joint De Cassette

    Pour assurer un fonctionnement optimal de l'autoclave à cassette Statim, changer le joint de cassette tous les 500 cycles ou tous les six mois. On peut commander des joints de rechange auprès de SciCan (numéro de commande 01-100028S pour le STATIM 2000S et 01-106049S pour le STATIM 5000 G4).
  • Page 44: Maintien Des Niveaux Des Liquides

    9 Entretien de votre STATIM 9.7 Maintien des niveaux des liquides 1. Le réservoir d'eau est continuellement contrôlé par votre STATIM. Si le réservoir est bas, un X rouge apparaîtra sur l'icône Eau de l'écran de sélection de cycle. Appuyer sur cette icône pour accéder à l'écran suivant et confirmer qu'il s'agit du niveau d'eau et non de la qualité de l'eau. 2. Si le réservoir est presque vide, un apparaîtra prochainement à...
  • Page 45: Calendrier D'entretien Préventif

    Après avoir retiré toutes les traces de détergent, traiter les surfaces intérieures de la cassette avec l'agent déssicatif STAT-DRI™ pour améliorer le processus de séchage. Commander davantage de STAT-DRI™ Plus auprès de SciCan, extraits 2OZPLUS, 8OZPLUST ou 32OZPLUS. Filtre biologique et/ou filtre •...
  • Page 46: Expédition De L'appareil

    9 Entretien de votre STATIM Technicien Cassette • Vérifier si le plateau, le couvercle et le joint sont endommagés. Remplacer si nécessaire. Filtre biologique • Vérifier la présence de moisissure dans le filtre biologique. Électrovalve • Inspecter l'électrovalve et la nettoyer si elle est sale. Remplacer le plongeur s'il est défectueux.
  • Page 47: Dépannage

    10 Dépannage Problème Solution L'appareil ne se met pas sous tension. Vérifier que l'appareil est branché dans une prise avec mise à la terre et que le cordon d'alimentation est bien fixé à l'arrière de l'appareil. Essayer un autre circuit. Mettre l'imprimante hors tension pendant 10 secondes et la remettre ensuite sous tension.
  • Page 48: Dépannage - Suite

    Si le tube est trop court pour en couper un morceau, contacter le concessionnaire SciCan pour obtenir un tube de rechange. Vérifier que le compresseur fonctionne. Pour cela, retirer le tube d'évacuation de la bouteille d'eau résiduaire. Démarrer le cycle de séchage à l'air seul et placer l'extrémité...
  • Page 49 Si la fuite persiste, mettre l'appareil hors tension, retirer et décharger la cassette et contacter le concessionnaire SciCan. La machine ne démarre pas et l'écran tactile Appuyer sur l'icône pour confirmer s'il s'agit d'un affiche: problème de qualité...
  • Page 50 : 1. Faire défiler le menu de CONFIGURATION jusqu'à CONFIG. DU RESEAU et le sélectionner. 2. Selectionner RENOUVELER IP. Vous ne recevez pas d'e-mails de l'appareil. Vérifier le filtre de spam. S'assurer que l'unité a été identifiée comme une source d'e-mails reconnue. S'assurer que la politique de confidentialité SciCan a été acceptée et que la case sur la page Contacts du portail web a été cochée.
  • Page 51: Protocole D'essai

    11 Protocole d'essai 11.1 Test de type...
  • Page 52: Protocole D'essai - Suite

    11 Protocole d’essai - Suite Nom du cycle Charge Température Durée de Durée de cycle* (mm:ss) (max.) de stérilisation stérilisation Démarrage Démarrage (minutes) à chaud à froid (charge max.) (charge max.) SOLIDE NON-EMBALLÉ (N) 134⁰C 3.5 min 2000: 6:45 2000: 9:15 5000: 8:45 5000: 13:15 CREUX NON-EMBALLÉ (S) 134⁰C 3.5 min 2000: 8:05 2000: 11:45 5000:10:50 5000: 17:30 CREUX NON-EMBALLÉ (S) 2000: 1.0kg 134⁰C 18 min 2000: 22:35 2000: 26:15 5000: 1.5kg...
  • Page 53: Liste Des Pièces De Rechange

    12 Liste des pièces de rechange STATIM G4 PIÈCES DE RECHANGE STATIM G4 PIÈCES DE RECHANGE 01-100028S Joint de cassette (2000) 01-101709S Grille (5000) 01-101649S Joint de cassette (5000) Plateau grillagé (2000) 01-106653 01-103865S Lubrifiant pour joint 01-112408S Tray de cassette (2000 G4) 01-100207S Filtre de compresseur (2000) 01-112407S Tray de cassette avec mesh rack (2000 G4) 01-102119S Filtre biologique...
  • Page 54: Garantie Limitée

    SciCan et gratuitement, des pièces défectueuses (à l'exception du joint et des filtres), à condition que SciCan soit informée par écrit dans un délai de trente (30) jours de la date de la panne et à condition que les pièces défectueuses soient renvoyées à SciCan en port payé.
  • Page 55: Spécifications

    14 Spécifications 2000 G4 14.1 STATIM 2000 G4 Dimensions de l'appareil : Longueur : 50,0 cm Largeur : 41,5 cm Hauteur : 16 cm Dimensions (extérieures) : Longueur : 41 cm (avec les poignées) Largeur : 19,5 cm Hauteur : 4 cm Dimensions (intérieures) :...
  • Page 56 14 Spécifications - Suite. 5000 G4 14.2 STATIM 5000 G4 Dimensions de l'appareil : Longueur : 60,0 cm Largeur : 41,5 cm Hauteur : 19,0 cm Dimensions (extérieures) : Longueur : 49,5 cm (avec les poignées) Largeur : 19,5 cm Hauteur : 8 cm Prolongée Dimensions Longueur : 56,5 cm (avec les poignées)
  • Page 57: Déclaration De Conformité

    88299 Leutkirch Germany Par la présente, nous déclarons que les produits susmentionnés sont conformes aux dispositions de la directive du Conseil européen et des normes européennes suivantes et que SciCan Ltd. assume la responsabilité exclusive du contenu de la présente Déclaration de conformité. L’ensemble de la documentation justificative est conservé dans les locaux du fabricant.
  • Page 58: Licence De Produit Logiciel Scican

    16 Licence de produit logiciel SciCan Le contrat de licence de produit logiciel SciCan est valable à partir de la date de livraison (« date d’effet ») à la clientèle de l’équipement contenant le produit logiciel SciCan («équipement SciCan») par et entre SciCan Ltd., 1440 Don Mills Road, 2ème étage, Toronto, Canada, M3B 3P9 («...
  • Page 59: Article 3 - Restrictions De Licence

    échéant, facturés sur une base annuelle payable à l’avance. (b) b) SciCan ne sera en aucun cas tenu d’offrir des mises à jour ou d’offrir son assistance au client si celui-ci omettait d’effectuer tout paiement requis ou choisissait de mettre fin à...
  • Page 60: Indemnisation Fournie Par Scican

    6.3 Obligation attenante à SciCan Dans le cas où l’on sera fondé à croire que le produit logiciel détenu par SciCan puisse porter atteinte ou que l’utilisation par le client du produit logiciel SciCan soit enjointe, celui-ci aura la possibilité...
  • Page 61: Article 7 - Garantie

    (d) si aucune des remédiations citées ci-dessus n’était commercialement faisable, résilier la licence pour violation des droits d’auteur exercée par le produit logiciel SciCan et de rembourser le prix de l’équipement SciCan concerné et ce, au prorata sur une période de cinq ans à compter de la date d’effet.
  • Page 62: Article 9 - Confidentialité

    à jour, SciCan obtiendra et possèdera alors des informations confidentielles et les renseignements personnels concernant le client. Les informations client qu’obtiendra SciCan concernant celui-ci n’incluront pas le réseau local (« LAN ») ou la topologie d’autres appareils connectés au réseau local. Les renseignements personnels qu’obtiendra SCICAN comprendront les noms des personnes auxquelles des e-mails pourront être envoyés par...
  • Page 63: Article 10 - Généralités

    SciCan sera annulée et non avenue. Nonobstant ce qui précède et par notification écrite à SciCan, le client sera habilité à céder ou transférer ce contrat à une filiale du client et ce, à condition que cette affiliation soit conforme à la volonté de SciCan à savoir être liée par les termes et conditions du présent contrat.
  • Page 64 16 Licence de produit logiciel SciCan 10.6 Titres Les titres d’articles et les de section dans ce document sont fournis à titre indicatif et n’ont aucun effet substantiel. 10.7 Force Majeure Aucune partie ne sera tenue responsable de toute inexécution due à des causes indépendantes de sa volonté.
  • Page 65: Wifi - Information Réglementaire

    Ce stérilisateur est conforme aux normes et règlements en matière de radiofréquence et de sécurité dans les pays qui ont approuvé son importation. Communiquez avec SciCan pour obtenir la liste la plus récente des pays approuvés. Installez et utilisez votre stérilisateur conformément aux instructions suivantes.
  • Page 66: Vérifier La Sécurité Sur Un Réseau Existant

    17 WiFi - information réglementaire Conseils pour sécuriser un nouveau réseau • Modifiez le nom de réseau (SSID) par défaut • Modifiez les données d’administration (nom d’utilisateur et mot de passe) qui contrôlent les paramètres de configuration de votre point d’accès, routeur ou passerelle •...
  • Page 67: Configuration Sans Fil

    17 WiFi - information réglementaire 2.3. Configuration sans fil L’unité STATIM permet des connexions sans fil et filaire, mais seulement un type à la fois. 2.3.1. Choisir les réseaux filaires et sans fil 2.3.2. Connexion au réseau sans fil...
  • Page 68: Exigences Relatives À L'interférence Aux Fréquences Radioélectriques

    17 WiFi - information réglementaire 3. États-Unis – Federal Communications Commission (FCC) 3.1. Dispositifs sans fil approuvés Cette section présente l’identifiant FCC et le numéro de modèle du dispositif sans fil 3.2. Adaptateur LAN sans fil préinstallé Identifiant FCC : YOPGS2011MIE (Modèle : GS2011MIE) 3.3.
  • Page 69: Canada - Industrie Canada (Ic)

    17 WiFi - information réglementaire 4. Canada – Industrie Canada (IC) 4.1. Dispositifs sans fil approuvés Cette section présente la certification FCC et le numéro de modèle de chaque dispositif sans 4.2. Adaptateur LAN sans fil préinstallé IC : 9154A-GS2011MIE (Modèle GS2011MIE) 4.3.
  • Page 70 • Consulter un concessionnaire autorisé ou représentant de service pour obtenir de l’aide. SciCan LTD n’est responsable d’aucune interférence de radio ou de télévision causée par les changements ou les modifications non autorisés apportés sur cet équipement. Les changements et modifications non autorisés peuvent annuler l’autorité...

Ce manuel est également adapté pour:

Statim 5000 g4

Table des Matières