REMS Hot Dog 2 Notice D'utilisation page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour Hot Dog 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
ron
1.4. Informaţii despre zgomot
Valoarea emisiei raportată la locul de muncă
1.5. Vibraţiile
Valoarea efectivă ponderată a acceleraţiei
Valoarea indicată a oscilaţiilor a fost măsurată după o metodă testată
standardizată şi poate fi folosită pentru comparaţia cu un alt echipament.
Valoarea indicată a oscilaţiilor poate fi folosită de asemenea pentru
estimarea vibraţiilor.
Notă: Valoarea oscilaţiilor poate diferi in condiţiile folosirii echipamentului faţă
de valoarea actuală, depinzând de modul cum este folosit echipamentul.
Funcţionarea în conditiile actuale de operare(operarea cu intermitenţă) este
necesară pentru a specifica măsurile de siguranţă pentru protecţia operatorului.
2. Punerea în funcţiune
2.1. Legătura electrică
AVERTIZARE
Cleştele de lipit se va conecta la o priză cu împământare (conductor de protecţie).
Atenţie la tensiunea nominală! Înainte de a conecta la reţea cleştele de lipit,
se va verifica dacă tensiunea din reţea corespunde cu cea de pe plăcuţa de
fabricaţie.
3. Funcţionarea
3.1. Cleşte electric de lipit ţevi
Pentru pornirea cleştelui de lipit este necesară introducerea cablului de alimen-
tare în priză. Cleştele va fi gata de lucru după 5 minute. Strângeţi mânerele (3)
pentru a deschide presa de lipit. Partea din faţă de la presa de lipit este pre -
văzută pentru diametre de 10 – 16 mm, cea din spate pentru diametre de
18 – 28 mm. Cu partea corespunzătoare diametrului ţevii, presa de lipit se va
prinde pe ţeavă sau pe mufă astfel încât, suprafaţa de contact dintre presă şi
ţeavă (mufă) să fie cât se poate de mare, permiţând totuşi trecerea aliajului de
lipit fără a atinge presa.
Durata operaţiunii de lipire variază între 10 – 30 sec. în funcţie de diametrul ţevii
şi de temperatura de topire a aliajului.
Cleştele de lipit se poate folosi în regim permanent.
3.2. Materialele de lipire
Pentru lipirea moale se foloseşte REMS Lot Cu 3. Ţevile de cupru şi fitingurile
de cupru trebuie să aibă suprafaţa metalică lucioasă. Pentru pregătirea locului
de lipit, pe ţeava de prelucrat se aplică REMS Paste Cu 3. Această pastă
conţine pulbere de lipire şi flux. Avantajul pastei îl prezintă faptul că temperatura
de lipire necesară se recunoaşte datorită modificării culorii pastei încălzite şi
în acest mod are loc o umplere mai bună a interstiţiului. În orice caz trebuie
adăugat REMS Lot Cu 3. REMS Lot Cu 3 şi REMS Paste Cu 3 sunt dezvoltate
special pentru conductele de apă potabilă şi corespund prevederilor DVGW
(asociaţiei germane a apei şi gazului) GW 2 şi GW 7, precum şi normelor DIN
corespunzătoare.
4. Întreţinerea
PERICOL
Scoateţi cablul din priză înainte de a începe lucrările de întreţinere şi
reparaţie! Aceste lucrări sunt permise exclusiv specialiştilor care au calificarea
necesară.
Feriţi presa de lipit de aliajul şi pasta de lipit. Acestea împiedică încălzirea
corespunzătoare a ţevii. La nevoie, presa de lipit se va încălzi şi se va curăţa
cu o perie de sârmă.
5. Reciclarea ecologică
Cleşte electric ajunse la finalul duratei de viaţă nu se vor arunca în gunoiul
menajer. Acestea se vor recicla ecologic conform normelor în vigoare.
6. Garanţia producătorului
Perioada de garanţie este de 12 luni de la predarea produsului nou primului
utilizator. Momentul predării se va documenta prin trimiterea actelor originale
de cumpărare, în care trebuie să fie menţionate data cumpărării şi denumirea
produsului. Defecţiunile apărute în perioada de garanţie şi care s-au dovedit a
fi o consecinţă a unor erori de fabricaţie sau lipsuri de material, se vor remedia
gratuit. Perioada de garanţie nu se prelungeşte şi nu se actualizează din
momentul remedierii defecţiunilor. Nu beneficiază de serviciile de garanţie
defecţiunile apărute ca urmare a fenomenului normal de uzură, utilizării abuzive
a produsului, nerespectării instrucţiunilor de utilizare, folosirii unor agenţi
tehnologici necorespunzători, suprasolicitării produsului, utilizării necorespun-
zătoare a produsului sau unor intervenţii proprii sau din orice alte motive de
care nu răspunde REMS.
Reparaţiile necesare în perioada de garanţie se vor efectua exclusiv în atelie-
rele autorizate de firma REMS. Reclamaţiile vor fi acceptate numai dacă produsul
este trimis fără niciun fel de modificări, în stare asamblată, la unul din atelierele
de reparaţii autorizate de REMS. Produsele şi piesele înlocuite intră în propri-
etatea REMS.
Cheltuielile de expediere dus-întors vor fi suportate de utilizator.
Drepturile legale ale utilizatorului, în special drepturile de garanţie faţă de
distribuitor sau vânzător în cazul constatării unor lipsuri, nu sunt afectate de
70 dB(A)
prezenta garanţie. Prezenta garanţie de producător este valabilă numai pentru
produsele noi, cumpărate şi utilizate în Uniunea Europeană, Norvegia sau
Elveţia.
2,5 m/s²
Prezenta garanţie intră sub incidenţa legislaţiei germane, în acest caz nefiind
valabil Acordul Organizaţiei Naţiunilor Unite cu privire la contractele comerciale
internaţionale (CISG).
7. Catalog de piese de schimb
Pentru catalogul de piese de schimb vezi www.rems.de → Downloads (Descăr-
care) → Parts lists.
rus
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Фиг. 1:
1 Фасонная деталь
2 Нагревательный патрон
3 Рукоятка
Фиг. 2:
ПРИМЕЧАНИЕ
Нагревать 5 минут! В ящике – на на трубе!
Общие указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Необходимо прочитать все указания. Ошибки, допущенные в случае несо-
блюдения приведённых далее указаний могут стать причиной электрошока,
пожара и/или тяжёлых повреждений. Используемое далее понятие „электри-
ческий прибор" связано с работающими в электрической сети электрическим
инструментами (с сетевым кабелем), аккумуляторными электрическими инстру-
ментами (без сетевого кабеля), машинами и электрическими приборами.
Электрические приборы использовать только по назначению, с соблюдением
требований техники безопасности.
ХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ.
A) Рабочее место
a) Рабочее место содержать в порядке и чистоте. Беспорядок и недоста-
точное освещение рабочего места могут стать причиной несчастного случая.
b) Не работать с электрическим прибором в среде, где имеется опасность
взрыва, в которой имеются горючие жидкости, газ или пыль. Электри-
ческие приборы дают искрение, которое может вызвать возгорание пыли
или паров.
c) Пользуясь электрическим прибором необходимо следить, чтобы рядом
не находились дети и посторонние лица. В случае невнимательности,
прибор может стать неуправляемым.
B) Электробезопасность
a) Соединительный штепсель каждого прибора должен соответствовать
гнезду вилки. Запрещается менять штепсель. Не использовать адап-
тирующие штепселя вместе с заземлёнными электроприборами. Не
заменённые штепселя и соответствующие гнёзда вилок снижают риск
электрического удара. Если электроприбор обеспечен защитным проводом,
он может подключаться только в гнездо вилки с защитным контактом. На
строительных площадках, во влажной среде, под открытым небом либо в
подобных местах пользоваться электроприбором только посредством
защитного устройства в 30 mA.
b) Избегать соприкосновения тела с заземлёнными поверхностями, такими
как трубы, отопление, печи, холодильники. Если тело заземлено, повы-
шается риск электрического шока.
c) Не хранить прибор под дождём или во влажном месте. Влага, проникшая
внутрь электроприбора, повышает риск электрошока.
d) Не использовать кабель для переноски прибора, для его подвешивания
либо извлечения штепселя из гнезда. Хранить кабель вдали от тепла,
масла, острых краёв или движущихся частей прибора. Повреждённый
или перепутанный кабель повышает риск электрического шока.
e) При работе с электроприбором под открытым небом, применять удли-
нительный кабель, который разрешается применять при наружных
работах. Использования соответствующего удлинительного кабеля снижает
риск электрического шока.
C) Личная безопасность
a) Быть внимательными, наблюдать, что делается и работать с электро-
прибором осмысленно. Не использовать электроприбор при усталости,
и под воздействием алкоголя, наркотиков и медикаментов. Миг невни-
мательности при работе с прибором может вызвать серьёзные повреждения.
b) Всегда носить защитные средства и защитные очки. Использование
личных средств защиты, таких как респиратор, нескользящая обувь, защитный
ron / rus

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour REMS Hot Dog 2

Table des Matières