REMS Hot Dog 2 Notice D'utilisation page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour Hot Dog 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
ces
a aby při tom bylo ještě možné přivádět pájku, aniž by došlo k jejímu doteku s
pájecími tvarovkami.
Pájení samotné trvá podle průměru trubky a v závislosti na tavicí teplotě 10 až
30 vteřin.
Pájecí kleště lze použít v trvalém provozu.
3.2. Pájecí materiál
K pájení naměkko použít pájky REMS Lot Cu 3. Měděné trubky a fitinky musí
býd kovově lesklé. K přípravě pájeného místa nanést na trubku pastu REMS
Paste Cu 3. Tato pasta obsahuje pájecí prásěk a tavidlo. Výhoda pasty spočívá
v tom. že zabarvením ohřáté pasty se dá poznat teplota, potřebná pro pájení,
a že se docílí lepšího vyplnění pájecí spáry. V každém případě však je nutné
přivádět navíc ještě pájku REMS Lot Cu 3. Pájka REMS Lot Cu 3 a pasta REMS
Paste Cu 3 byly speciálně vyvinuty pro potrubí na pitnou vodu, takže odpovídají
pracovním listům DVGW GW 2 a GW 7 jakož i příslušné normě DIN.
4. Údržba
NEBEZPEČÍ
Před údržbou a opravami vytáhněte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou
provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
Pájecí tvarovky udržovat čisté, prosté pájky a tavidla poněvadž toto znečišténí
ovlivňuje nepříznivě přestup tepla. V připadě potřeby horké pájecí tvarovky
očistit ocelovým kartáčem.
5. Likvidace
Elektrické pájecí kleště nesmí být po ukončení doby používání odstraněny do
domovního odpadu. Musí být řádně likvidovány podle zákonných předpisů.
6. Záruka výrobce
Záruční doba činí 12 měsíců od předání nového výrobku prvnímu spotřebiteli.
Datum předání je třeba prokázat zasláním originálních dokladů o koupi, jež
musí obsahovat datum koupě a označení výrobku. Všechny funkční vady, které
se vyskytnou během doby záruky a u nichž bude prokázáno, že vznikly výrobní
chybou nebo vadou materiálu, budou bezplatně odstraněny. Odstraňováním
závady se záruční doba neprodlužuje ani neobnovuje. Chyby, způsobené
přirozeným opotřebováním, nepřiměřeným zacházením nebo špatným užitím,
nerespektováním nebo porušením provozních předpisů, nevhodnými provozními
prostředky, přetížením, použitím k jinému účelu, než pro jaký je výrobek určen,
vlastními nebo cizími zásahy nebo z jiných důvodů, za něž REMS neručí, jsou
ze záruky vyloučeny.
Záruční opravy smí být prováděny pouze k tomu autorizovanými smluvními
servisními dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud bude
výrobek bez předchozích zásahů a v nerozebraném stavu předán autorizované
smluvní servisní dílně REMS. Nahrazené výrobky a díly přechází do vlastnictví
firmy REMS.
Náklady na dopravu do servisu a z něj hradí spotřebitel.
Zákonná práva spotřebitele, obzvláště jeho nároky na záruku při chybách vůči
prodejci, zůstávají touto zárukou nedotčena. Tato záruka výrobce platí pouze
pro nové výrobky, které budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve
Švýcarsku a tam používány.
Pro tuto záruku platí německé právo s vyloučením Dohody Spojených národů
o smlouvách o mezinárodním obchodu (CISG).
7. Seznamy dílů
Seznamy dílů viz www.rems.de → Ke stažení → Soupisy náhradních dílů.
Preklad originálu návodu na obsluhu
Obr. 1:
1 Tvarovka spájacia
2 Výhrevné kliešte
3 Rukoväť
Obr. 2:
OZNÁMENIE
5 minút ohrievať! V kufríku – nie na trubke!
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE
Prečítajte si všeobecné pokyny. Nedodržanie následujúcich pokynov môže spôsobit'
zasiahnutie elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké zranenie. Ďalej použitý pojem
„elektrický prístroj" sa vzt'ahuje na zo siete napájené elektrické náradie (so siet'ovým
káblom), na akumulátory napájané elektrické náradie (bez siet'ového kábla), na
stroje a elektrické prístroje. Používajte el. prístroj len k tomu účelu, pre který je
určený a dodržujte pritom všeobecné bezpečnostné predpisy.
USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.
A) Pracovisko
a) Udržujte na Vašom pracovisku čistotu a poriadok. Neporiadok a zlé osvetlenie
na pracovisku môžu mat' za následok úraz.
b) Nepoužívajte el. prístroj v prostredí, v ktorom hrozí nebezpečie výbuchu,
v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické
prístroje vytvárajú iskrenie, které môže tento prach alebo plyny zapálit'.
c) Behom práce s el. prístrojom nesmú byt' v jeho blízkosti deti, ani iné osoby.
Pri nepozornosti môžete stratit' kontrolu nad el. prístrojom.
B) Elektrická bezpečnost'
a) Pripojovacia zástrčka elektrického prístroja musí pasovat' do zásuvky.
Zástrčka nesmie byt' v žiadnom prípade upravovaná. Nepoužívajte žiadne
zástrčkové adaptéry společne s elektrickými prístrojmi s ochranným
zemnením. Nezmenené zástrčky a odpovedajúce zásuvky znižujú riziko zasiah-
nutia elektrickým prúdom. Ak je el. prístroj vybavený ochranným vodičom, smie
byt' pripojený len do zásuvky s ochranným kontaktom. Ak používate elektrický
prístroj pri práci na staveniskách, vo vlhkom prostredí, v exteriéri alebo obdobných
podmienkach smie byt' pripojený k sieti len cez 30 mA automatický spínač v
obvode diferenciálnej ochrany (FI-spínač).
b) Vyvarujte sa telesného kontaktu s uzemnenými vonkajšími plochami, napr.
trubkami, telesami kúrenia, varičmi, chladničkami. Pokiaľ je Vaše telo uzem-
nené, je vyžšie riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte el. prístroj dažďu alebo vlhku. Vniknutie vody do el. prístroja
zvyšuje riziko zasiahnutia el. prúdom.
d) Nepoužívajte prívodný kábel k účelom, pre které nie je určený, abyste zaňho
prístroj nosili, vešali alebo ho použili k vytiahnutiu zástrčky zo zásuvky.
Chráňte kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami alebo otáčajúcimi sa
dielami prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia
elektrickým prúdom.
e) Pokiaľ s elektrickým prístrojom pracujete v exteriéri, používajte len pre tento
účel určené a schválené predlžovacie káble. Použitím predlžovacieho kábla,
který je určený k práci v exteriéri znížite riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
C) Bezpečnost' osôb
a) Buďte pozorný, dávajte pozor na to, čo robíte a chodte na prácu s elektrickým
prístrojom s rozumom. Nepoužívajte elektrický prístroj, pokiaľ ste unavený,
alebo pod vplyvom drog, alkoholu, alebo liekov. Jediný moment nepozornosti
pri práci s elektrickým prístrojom môže viest' k vážnemu zraneniu.
b) Noste vhodné osobné ochranné prostriedky a vždy ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako je dýchacia maska proti prachu,
protiklzná bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu podľa
spôsobu a nasadenie elektrického prístroja znižuje riziko zranenia.
c) Zabráňte samočinnému zapnutiu. Presvedčte sa, že je spínač pri zastrčení
zástrčky do zásuvky v polohe „vypnuté". Pokiaľ máte pri prenášaní elektric-
kého prístroja prst na spínači alebo prístroj pripájate zapnutý k sieti, môže to
viest' k úrazu. Nepremostite nikdy t'ukací spínač.
d) Odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkovacie kľúče predtým, ako
elektrický prístroj zapnete. Náradie alebo kľúče, které sa nachádzajú v pohyb-
livých častiach prístroja, môžu spôsobit' zranenie. Nikdy sa nedotýkajte pohybu-
júcich sa (obiehajúcich) častí.
e) Nepreceňujte sa. Zaujmite k práci bezpečnú polohu a udržujte vždy rovno-
váhu. Takto môžete prístroj v neočakávaných situáciach lepšie kontrolovat'.
f) Noste vhodné oblečenie. Nenoste volné oblečenie alebo šperky. Zabráňte
kontaktu vlasov, odevov a rukavíc s pohybujúcimi sa dielami. Volné oblečenie,
šperky alebo dlhé vlasy môžu byt' uchopené pohybujúcimi sa dielami.
g) Pokiaľ môžu být namontované zariadenia na odsávanie a zachytávanie
prachu, presvedčte sa, že sú tieto zapojené a používané. Použitie týchto
zariadení znižujú ohrozenie spôsobené prachom.
h) Prenechávajte elektrický prístroj len poučeným osobám. Mladiství smú
elektrický prístroj používat' len v prípade, ak sú starší ako 16 rokov, pokiaľ je to
potrebné v rámci ich výcviku a robí sa tak pod dohľadom odborníka.
D) Starostlivé zaobchádzenie a použitie el. prístrojov
a) Nepret'ažujte elektrický prístroj. Používajte k Vašej práci pre tento účel
určený elektrický prístroj. S vhodným elektrickým prístrojom pracujte lepšie a
bezpečnejšie v udávanom rozsahu výkonu.
slk

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour REMS Hot Dog 2

Table des Matières