Comment Assembler La Tondeuse À Gazon; Assemblage Du Mancheron - Toro 21012 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

3.2
Comment assembler la tondeuse à gazon
1. Découpez les rubans de fixation et enlevez la partie
supérieure du carton (Illustration 2).
2. Prenez les pièces détachées et mettez-les sur le sol
(Illustration 2).
3. Contrôlez si le contenu est complet.
Contenu: (1) tondeuse à gazon avec mancheron ( AutoMa-
ticDrive 2x), (2) armature pour sac de collection, (3) sac de
collection, (4) déflecteur d'herbes, (5) bouchon de recycla-
ge, (6) mode d'emploi (Illustration 2).
4. Eliminez l´emballage selon les prescriptions locales.
3.3

Assemblage du mancheron

1. Assemblez la partie supérieure et inférieure du mancheron
(seul avec système automatique d'accionnement). Vérifiez
que les pointes pliés en haut de la partie inférieure du
mancheron montrent vers le haut (Illustration 3).
2. Dévissez les écrous à oreilles sur les deux côtés de la
tondeuse et tournez les fixations pour le mancheron jusqu'à
ce que les orificent montrent vers le haut (Illustration 3).
3. Introduisez le mancheron jusuq'à la butée dans les fixations,
avec les câbles à la partie extérieure du mancheron.
Jamais plier, pincer ou endommager les câbles.
4. Basculez le mancheron à l'arrière jusqu'à ce que les
fixations s'enclenchent dans le carter et serrez les écrous à
oreilles à la main.
S'il n'est pas possible d'assembler le mancheron de
la façon décrite ci-dessus, introduisez légèrement le
mancheron, basculez-le à l'arrière et serrez les écrous
à oreilles jusqu'à ce que les fixations s'enclenchent
dans le carter. Roulez la tondeuse avec ses deux
roues avant contre un obstacle, poussez le mancheron
jusqu'à la butée et serrez les écroues à oreilles à la
main (Illustration 4).
5. Accrochez le câble de démarrage à l'anneau du mancheron
(Illustration 5).
6. Fixez le câble au mancheron avec ruban adhésif ou attache
de câble (Illustration 6).
3.2
Messa in opera del tosaerba
1. Tagliate i nastri del cartone e sollevate la parte superiore
dello stesso (fig. 2).
2. Estraete i singoli componenti e deponeteli a terra (fig. 2).
3. Controllate se il contenuto è completo.
Indice: (1) tosaerba con stegola di guida (AutoMaticDrive
2x), (2) telaio del cestello di raccolta per l'erba, (3) cestello di
raccolta per l'erba, (4) profilato di guida per l'erba, (5) tappo
recycler, (6) istruzioni per l'uso (fig. 2).
4. Smaltite l'imballaggio secondo le norme regionali.
3.3
Montaggio della stegola
1. Assemblare le parti superiore ed inferiore della stegola (solo
con AutoMatic Drive). Accertarsi che le estremità ripiegate
verso l'alto della parte inferiore della stegola siano rivolte
verso l'alto (fig. 3).
2. Allentare i dadi ad alette sui lati della parte posteriore del
tosaerba e girare gli attacchi della stegola fino a quando le
aperture siano rivolte verso l'alto (fig. 3).
3. Spingere la stegola di guida fino all'arresto negli attacchi, i
cavi dovranno essere sistemati all'esterno lungo la stegola.
Non piegare, schiacciare o danneggiare i cavi.
4. Portare la stegola di guida all'indietro fino a quando gli
attacchi non si incastrino nello chassis, quindi serrare a
mano i dadi ad alette.
Se non fosse possibile montare la stegola di guida
come sopra descritto, introdurre la stegola solo
leggermente, portarla all'indietro e serrare i dadi ad
alette di modo che gli attacchi s'incastrino nello
chassis. In questa posizione spingere il tosaerba,
con le ruote anteriori, contro un ostacolo, premere
contro la stegola, spingerla dentro fino all'arresto e
serrare a mano i dadi ad alette (fig. 4).
5. Agganciare la fune per l'avviamento a strappo nell'occhiello
della stegola di guida (fig. 5).
6. Fissare il cavo con nastro o fascetta per cavi alla stegola di
guida (fig. 6).
3.2
Opstellen van de gazonmaaier
1. De bevestigingsstroken van de doos opensnijden en boven-
gedeelte van de doos eraf tillen (afb. 2)
2. Afzonderlijke delen eruit nemen en wegleggen (afb. 2).
3. Controleren of de inhoud ook volledig is.
Inhoud: (1) Maaier met geleidingsbalk (AutoMaticDrive 2x),
(2) gestel voor grasopvangzak, (3) grasopvangzak, (4)
grasgeleidingsprofiel, (5) recyclerstop, (6) gebruiksaanwijzing
(afb. 2).
4. Verpakkingsmateriaal volgens de regionale
voorschriften opruimen.
3.3
Montage van de duwstang
1.
Bevestig het bovenste deel aan het onderste deel van de
duwboom (alleen van toepassing bij modellen met Auto Matic
variabele maaisnelheid). Hierbij opletten dat de gebogen
uiteinden van het onderste deel van de duwboom naar boven
gericht zijn. (afb.3).
2. Klemmoer aan de zijkant van de maaier losdraaien en
balkopnamen draaien tot de openingen naar boven wijzen
(afb. 3).
3. Geleidingsbalk tot aan de aanslag in de openingen schuiven,
kabel moet aan de buitenkant van de geleidingsbalk liggen.
Snoeren niet knikken, kneuzen of beschadigen.
4. behuizing vastklikken, daarna klemmoeren met de hand
aandraaien.
Als u er niet in slaagt de geleidingsbalk zoals hierboven
beschreven te monteren, de balk slechts lichtjes
inschuiven, naar achteren draaien en klemmoeren
zodanig vastdraaien dat de openingen in de behuizing
vastklikken. In deze werkpositie de maaier met de
voorwielen tegen een hindernis schuiven, tegen de balk
drukken, tot de aanslag inschuiven en de klemmoeren
met de hand aandraaien (afb 4).
5. Starterkabel met de oog aan de geleidingsbalk hangen (afb. 5).
6. Kabel met klittenband resp. kabelbinder aan de geleidingsbalk
bevestigen (afb. 6).
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21014Recycler

Table des Matières