Toro Recycler 22" Manuel De L'utilisateur
Toro Recycler 22" Manuel De L'utilisateur

Toro Recycler 22" Manuel De L'utilisateur

2004
Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 22":

Publicité

Liens rapides

22, Recycler
Tondeuse
Modèle Nº 20049 – Nº de série 250000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement sur le
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse
des concessionnaires ou pour enregistrer votre
produit.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou
un réparateur Toro pour un entretien, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
L'illustration ci-après indique l'emplacement des
numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez
les numéros dans l'espace réservé à cet effet
ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Les mises en garde de ce manuel signalent des
dangers potentiels et sont signalées par les mentions
suivantes :
Danger signale un danger sérieux qui entraînera
inévitablement des blessures graves ou mortelles,
si les précautions recommandées ne sont pas
respectées.
Attention signale un danger susceptible
d'entraîner des blessures graves, voire mortelles,
si les précautions recommandées ne sont pas
respectées.
Prudence signale un danger pouvant entraîner des
blessures légères ou modérées si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Deux autres termes sont également utilisés pour faire
passer des informations essentielles : Important : pour
attirer l'attention sur des informations mécaniques
spécifiques, et Remarque : pour des informations
d'ordre général méritant une attention particulière.
E 2004 – The Toro Company
8111 Lyndale Ave., Bloomington, MN 55420, États-Unis
)
Les gaz d'échappement de cette machine
contiennent des substances chimiques
considérées par l'état de Californie comme
susceptibles de provoquer des cancers, des
malformations congénitales et autres troubles de
la reproduction.
IMPORTANT : Le moteur de cette machine n'est pas
équipé d'un pare-étincelles. Vous commettez une
infraction à la section 4442 du Code des ressources
publiques de Californie si vous utilisez cette machine
dans une zone boisée, broussailleuse ou recouverte
d'herbe. Certains autres états ou régions fédérales
peuvent être régis par des lois similaires.
Le système d'allumage par étincelle est conforme à la
norme canadienne ICES-002.
Le manuel d'utilisation du moteur ci-joint est fourni à
titre de référence concernant la réglementation de
l'agence américaine de défense de l'environnement
(EPA) et la réglementation antipollution de l'état de
Californie relatives aux systèmes antipollution, à
l'entretien et à la garantie. Vous pouvez vous en
procurer un nouvel exemplaire en vous adressant au
constructeur du moteur.
Sécurité
m-5607
Cette tondeuse est conforme aux ou dépasse les
normes de sécurité CPSC relatives aux lames pour
les tondeuses autotractées et les spécifications de la
norme B71.1 de l'American National Standards
Institute en vigueur au moment de la production.
Lisez et assimilez le contenu de ce guide avant
même de mettre le moteur en marche.
Voici le triangle de sécurité. Il signale les
dangers potentiels susceptibles de causer des
blessures. Respectez tous les messages de
sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des
accidents, potentiellement mortels.
L'usage ou l'entretien incorrect de cette tondeuse
peut occasionner des accidents, parfois mortels.
Pour réduire les risques, respectez les consignes
de sécurité suivantes.
Les instructions qui suivent sont adaptées de la
norme ANSI/OPEI B71.1 – 2003.
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés
Form No. 3352-573
Manuel de l'utilisateur
ATTENTION
Traduction de l'original (F)
Enregistrez votre produit sutrr www.Toro.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 22"

  • Page 1 Certains autres états ou régions fédérales un réparateur Toro pour un entretien, pour vous peuvent être régis par des lois similaires. procurer des pièces Toro d’origine ou pour obtenir des Le système d’allumage par étincelle est conforme à la renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui norme canadienne ICES-002.
  • Page 2: Consignes Générales D'utilisation

    Cette tondeuse peut sectionner les mains et les pieds • Si la machine se met à vibrer de façon anormale, et projeter des objets. Le non-respect des consignes coupez le moteur et cherchez-en immédiatement de sécurité qui suivent peut entraîner des accidents la cause.
  • Page 3: Manipulation Sûre De L'essence

    Entretien Entretien général • Ne faites jamais tourner le moteur dans un local Manipulation sûre de l’essence fermé. Pour éviter de vous blesser ou de causer des • Gardez tous les écrous et boulons bien serrés dommages matériels, manipulez l’essence avec pour être sûr de pouvoir utiliser la machine sans une extrême prudence.
  • Page 4: Autocollants De Sécurité Et D'instructions

    Autocollants de sécurité et d’instructions IMPORTANT : Les autocollants de sécurité et d’instructions sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 104-7909 1. Attention – lisez le Manuel de l’utilisateur. 94-8072 2. Risque de projections – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine.
  • Page 5: Préparation

    Préparation IMPORTANT : Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. Dépliage du guidon ATTENTION Vous risquez d’endommager les câbles et de rendre la machine dangereuse à utiliser si vous pliez ou dépliez mal le guidon. 105-1344 Veillez à...
  • Page 6: Plein D'huile Moteur

    Plein d’huile moteur 1. Dégagez les deux extrémités du couvercle de la batterie et déposez le couvercle. À la livraison de la machine, le carter moteur est vide, mais un bidon d’huile moteur est fourni. 1. Retirez la jauge. m-5593 m-5621 2.
  • Page 7: Plein Du Réservoir De Carburant

    Plein du réservoir de Contrôle du niveau d’huile carburant moteur Faites le plein avec de l’essence sans plomb ordinaire 1. Retirez la jauge, essuyez-la sur un chiffon et d’une marque réputée. remettez-la dans le goulot de remplissage. IMPORTANT : Pour réduire les problèmes de démarrage la saison prochaine, ajoutez un stabilisateur à...
  • Page 8: Démarrage Du Moteur

    Utilisation Utilisation de l’autotraction Pour actionner l’autotraction, il vous suffit d’avancer, Démarrage du moteur les mains posées sur la partie supérieure du guidon et les coudes serrés ; la tondeuse avance 1. Appuyez automatiquement à votre rythme. fermement à 3 reprises sur l’amorceur avec le pouce, en marquant une...
  • Page 9: Recyclage De L'herbe Coupée

    Recyclage de l’herbe coupée Montage du bac à herbe 1. Soulevez le volet À la livraison, votre tondeuse est prête à recycler arrière et gardez-le dans l’herbe et les feuilles coupées pour nourrir votre cette position. pelouse. Si le bac à herbe est monté sur la tondeuse, retirez-le (voir Retrait du bac à...
  • Page 10: Conseils D'utilisation

    Pour de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte. • Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont pas hachées assez menues. Remplacez la lame dès que nécessaire par une • lame Toro d’origine. 3352-573...
  • Page 11: Entretien Courant

    Entretien courant Remarque : Pour déterminer les côtés gauche et droit, tenez-vous derrière la tondeuse à la position de conduite. Programme d’entretien recommandé IMPORTANT : Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur pour toutes procédures d’entretien supplémentaires. Périodicité des Procédure entretiens •...
  • Page 12: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air 3. Versez de l’huile lentement dans le goulot de remplissage Changez le filtre à air une fois par an ou plus souvent pour faire monter le s’il y a beaucoup de poussière. niveau de liquide Reportez-vous à...
  • Page 13: Lubrification Des Engrenages Des Roues

    Lubrification des engrenages des roues 1. Retirez les boulons des roues arrière, puis déposez les roues arrière. 2. Appliquez une couche d’huile de graissage à l’intérieur et à l’extérieur des engrenages, de la manière indiquée. m-5646 3. Remontez les roues arrière. m-6216 6.
  • Page 14: Pliage Du Guidon

    Remisage Pliage du guidon Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et ATTENTION sec. Vous risquez d’endommager les câbles et de Préparation de la tondeuse rendre la machine dangereuse si vous pliez ou dépliez mal le guidon. au remisage Veillez à...
  • Page 15 Conditions et produits couverts par la garantie de démarrage Toro La société Toro et sa filiale la société Toro Warranty garantissent le démarrage de votre moteur Toro GTS-2 dès le premier ou le deuxième essai s’il est utilisé à des fins résidentielles normales*, pendant une période de deux ans à dater de l’achat, dans la mesure où vous aurez effectué les entretiens courants requis.
  • Page 16 Autres pays que les Etats-Unis et le Canada Pour les produits TORO exportés des Etats-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) TORO la police de garantie applicable dans votre pays ou région. Si, pour une raison quelconque, vous n’êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

20049

Table des Matières