Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

CORDLESS IMPACT DRILL
AKKU-SCHLAGBOHRMASCHINE
PERCEUSE À PERCUSSION À BATTERIE
TRAPANO A PERCUSSIONE A BATTERIA
SNOERLOZE KLOPBOORMACHINE
TALADRO DE IMPACTO SIN
Variable speed
DV 14DVA
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
CABLE DE CONEXION
L
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi DV 14DVA

  • Page 1 SNOERLOZE KLOPBOORMACHINE TALADRO DE IMPACTO SIN CABLE DE CONEXION Variable speed DV 14DVA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Page 4 English Deutsch Français Rechargeable battery Akkumulator Batterie rechargeable Latch Verriegelung Taquet Nameplate Typenschild Plaque signalétique Pull out Herausziehen Tirer vers l‘extérieur Insert Einsatzen Insérer Handle Handgriff Poignée Push Drücken Pousser Insert Einsetzen Insérer Pilot lamp Kontrollampe Lampe témoin Hole for connecting the Orifice de raccordement de la Anschlußloch für Akkumulator rechargeable battery...
  • Page 18: Precautions Generales

    Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui entrainera la brûlure ou l’endommagement de la spécifié pour éviter les dangers. batterie. 17. N’utiliser que des pièces de rechange HITACHI Ne jetez pas la batterie au feu. Elle pourrait d’origine. exploser.
  • Page 19: Accessoires Standard

    Français Pour le forage dans un mur, le sol ou le plafond, 10. Ne pas introduire d’objets métalliques ou des pro vérifiez s’il n’y a pas de cordons électriques, duits inflammables dans les fentes d’aération du conduite de gaz, enfouis, etc. chargeur, cela provoquera un choc électrique ou Apportez la batterie au magasin où...
  • Page 20: Extraction Et Installation De La Batterie

    Français 3. Douille heagonale (pour écrous et boulons) 2. Mise en place de la batterie Insérer la batterie tout en respectant la polarité. No. de douille Dimension d‘écrou (Voir la Fig. 2). 4 mm CHARGE 5 mm 6 mm Avant d’utiliser la perceuse à percussion, chargez la batterie comme suit.
  • Page 21: Avant La Mise En Marche

    Français (2) Au sujet de la température de la batterie recharge- durée de vie de la batterie se raccourcira. Laisser able la batterie refroidir un moment avant de l’utiliser. Les températures des batteries rechargeables sont ATTENTION indiquées dans le tableau ci-dessous. Laisser refroidir Si la batterie est échauffée (à...
  • Page 22 Français (3) Réglage de la force de serrage 4. Changement de vitesse de rotation Pour régler la force de serrage, faites tourner le Actionnez le bouton de décalage pour changer la capuchon pour l’amener sur l’un des repères vitesse de rotation. Enfoncez le bouton de blocage numériques.
  • Page 23: Entretien Et Verification

    Par suite du programme permanent de recherche et de en faisant fonctionner l’embrayage. développement HITACHI, ces spéciications peuvent faire 8. Vérfiez se la batterie a été correctement installée. l’objet de modifications sans avis préalable.
  • Page 46 * Esta declaración se aplica a los productos con * Cette déclaration s’applique aux produits désignés marcas de la CE. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Nippon Building, 6-2, Ohtemachi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan K.

Table des Matières