Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Variable speed
Modèle
DS 14DMR
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should
be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un
endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
DS 18DMR
DS18DMR
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Cordless Driver Drill
Driver Drill
(Operated with ET18DM)
Perceuse-visseuse à batterie
Taladro atornillador a batería

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi DS 14DMR

  • Page 1 When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Cordless Driver Drill Model Variable speed Driver Drill Modèle (Operated with ET18DM) DS 14DMR DS 18DMR • Modelo Perceuse-visseuse à batterie Taladro atornillador a batería DS18DMR SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 ASSEMBLY AND OPERATION ......14 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...... 3 APPLICATIONS ..........14 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD SAFETY ..............4 OF BATTERY ..........14 GENERAL SAFETY RULES – FOR ALL CHARGING METHOD ........
  • Page 32: Informations Importantes De Sécurité

    AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.
  • Page 33: Securite

    Français SECURITE REGLES GENERALE DE SECURITE – POUR TOUS LES OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIE AVERTISSEMENT : Lire et coxmprendre toutes les instructions. Un non respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de sérieuses blessures personnelles. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Zone de travail (1) Garder la zone de travail propre et bien éclairée.
  • Page 34 Français (5) Ne pas trop présumer de ses forces. Garder en permanence une position et un équilibre correct. Une position et un équilibre correct permettent un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. (6) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter des lunettes de protection. Un masque à...
  • Page 35: Regles De Securite Specifiques Et Symboles

    Français AVERTISSEMENT : La poussière résultant d’un ponçage, d’un sciage, d’un meulage, d’un perçage ou de toute autre activité de construction renferme des produits chimiques qui sont connus par l’Etat de Californie pour causer des cancers, des défauts de naissance et autres anomalies de reproduction.
  • Page 36 Si l’outil n’a pas l’air de fonctionner normalement, fait des bruits étranges ou sans cela paraît défectueux, arrêter de l’utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé. 15. Manipuler l’outil motorisé avec précaution. Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement, il risque d’être déformé, fendu ou endommagé.
  • Page 37: Consignes De Sécurité Importantes Pour Le Chargeur De Batterie

    Pour réduire tout risque de blessure, ne recharger que les batteries rechargeables HITACHI utilisées dans le modèle series EB7, EB9, EB12, EB14, EB18 et EB24B. Les autres types de batterie pourraient exploser et provoquer des blessures ou des dommages.
  • Page 38: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De La Batterie Et Du Chargeur De Batterie

    BIEN NOTER : UTILISER EXCLUSIVEMENT DES BATTERIES HITACHI DES SERIES EB7, EB9, EB12, EB14, EB18 ET EB24B. LES AUTRES TYPES DE BATTERIE POURRAIENT EXPLOSER OU PROVOQUER DES BLESSURES ! Pour éviter tout risque de blessure, observer les consignes suivantes :...
  • Page 39: Mise Au Rebut D'une Batterie Usée

    Français 13. TOUJOURS attendre au moins 15 minutes entre deux recharges pour éviter toute surchauffe du chargeur. 14. TOUJOURS débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur lorsqu’on ne se sert pas du chargeur. MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE AVERTISSEMENT : Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères.
  • Page 40: Description Fonctionnelle

    Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE : Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 41 Français <DS18DMR> Capot Mandrin sans Bouton de décalage Plaque signalétique clavette Bouton-poussoir Poignée latérale Bouton- poussoir Déclencheur Poignée Porte-foret Batterie Batterie (EB14B) Batterie (EB1830HL ou EB1820L) (Pour DS14DMR) (Pour DS18DMR) Orifice de prise Orifice de prise Plaque signalétique Taquet Taquet Plaque signalétique Fig.
  • Page 42: Specifications

    Français <UC24YJ pour DS18DMR> <UC18YG pour DS14DMR, DS18DMR > Voyant de temps de Orifice d’installation de la batterie Orifice d’installation charge de la batterie Voyant d’état Cordon de charge Plaque de précaution Fiche Plaque Signalétique Plaque signalétique Lampe témoin Fig. 3 Fig.
  • Page 43: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT UTILISATIONS Utilisation comme mèche Perçage d’acier doux, de bois, de plastique et d’aluminium Utilisation comme tournevis Serrage et desserrage de vis à métaux, vis en bois et vis auto-taraudeuses MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE Installation de la batterie Aligner la batterie sur la fente de la poignée de l’outil et la glisser à...
  • Page 44 Français AVERTISSEMENT : Ne pas effectuer de recharge à une tension supérieure à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Si la recharge est effectuée à une tension supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique, le chargeur brûlera. Batterie <UC14YFA>...
  • Page 45 Français Tableau 2 Indications de la lampe témoin Avant la Clignote S’allume pendant 0.5 seconde. Ne recharge (ROUGE) s’allume pas pendant 0.5 seconde. (Eteint pendant 0.5 seconde) Pendant la S’allume S’allume sans interruption recharge (ROUGE) Recharge Clignote S’allume pendant 0.5 seconde. Ne terminée (ROUGE) s’allume pas pendant 0.5 seconde.
  • Page 46 Français ● Si la lampe témoin scintille en rouge (à intervalles de 0,2 seconde), vérifier s’il y a des corps étrangers dans l’orifice d’installation de la batterie du chargeur, et les enlever le cas échéant. S’il n’y a pas de corps étrangers, il s’agit probablement d’une anomalie de la batterie ou du chargeur.
  • Page 47 Français (1) Indications des témoins Ce chargeur est muni d’un témoin de durée de charge qui indique la durée de charge restante et d’un témoin d’état de charge qui indique l’état de la batterie comme montré dans le Tableau 4. (a) Durée de charge Après le début de la charge, le témoin de durée de charge s’allume en rouge indiquant 30 minutes, en orange indiquant 20 minutes et en vert indiquant 5 minutes,...
  • Page 48 Français 4. Débrancher le chargeur de batterie de la prise. ATTENTION : Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le cordon. Pour éviter tout dommage lorsqu’on débranche la fiche de la prise, bien tenir la fiche proprement dite.
  • Page 49 Si la lampe témoin ne s’éteint pas bien qu’il se soit écoulé plus de quatre heures après le début de la recharge, arrêter la recharge et consulter son SERVICE APRÈS-VENTE HITACHI AGRÉÉ.
  • Page 50: Avant L'utilisation

    Français Température admissible d’une batterie rechargeable. La température admissible des batteries rechargeables est indiquée dans le tableau ci- dessous, et les batteries qui ont chauffé devront être laissées à refroidir pendant quelque temps avant de pouvoir être rechargées. Table 6 Batteries rechargeables Température à...
  • Page 51: Utilisation De La Lampe Auxiliaire

    Français (a) Tenir fermement le boîtier de l’outil et retirer la vis à l’aide d’un tournevis pour écrou à fente ou d’une pièce de monnaie. (Fig. 10) (b) Retirer le crochet et le ressort. (Fig. 11) (c) Fixer le crochet et le ressort de l’autre côté et serrer à...
  • Page 52 Français Remplacer les deux piles en même temps. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles ayant déjà servi. Flèche Retirer les piles du crochet dès qu’elles sont usées. ● Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères ni les jeter au feu. ●...
  • Page 53 Français (1) Installer la poignée latérale de façon que les Concave Saillie anti-rotation saillies de l’outil principal s’insèrent dans les rainures de la poignée latérale. Serrer la saisie Poignée après avoir vérifié que la poignée latérale ne latérale recouvre pas la saillie anti-glissement. (Fig. 19) Saillie anti- (2) Desserrer la saisie pour retirer la poignée Desserrer...
  • Page 54 Français 6. Vérifiez si la batterie a été correctement installée. 7. Vérifiez la direction de rotation. La mèche tourne dans le sens horaire (vu de l’arrière) Déclen- quand on appuie sur côté-R du sélecteur. cheur En appuyant sura côté-L du sélecteur la mèche tourne dans le sens anti-horaire.
  • Page 55 Français 9. Vérification de la position du capuchon (Voir Fig. 24) Le couple de serrage de cet outil peut être réglé suivant Capot la position du capuchon. Triangle (1) Lorsqu’on utilise cet outil comme tournevis, aligner l'un des chiffres “1, 4, 7 ... 22” du capuchon, ou le point noir, sur le repère triangulaire du boîtier Indice de extérieur.
  • Page 56: Plage D'utilisation Et Suggestions

    Français PLAGE D’UTILISATION ET SUGGESTIONS Tableau 6 Position du Travail Suggestions capuchon Bois Perçage Acier Utilisation à des fins de perçage. Aluminium Utiliser la mèche et la douille 1 – 22 Petite vis correspondant au diamètre de la vis. Vissage Utiliser après avoir percé...
  • Page 57: Entretien Et Inspection

    En outre, toujours maintenir les balais en carbone carbone propres et veiller à ce qu’ils coulissent librement dans les supports. REMARQUE : Lors du remplacement des balais en carbone par des neufs, bien utiliser des balais en carbone Hitachi, No. de code 999054. Fig. 27...
  • Page 58 Tous les outils motorisés de qualité auront éventuellement besoin d’une réparation ou du remplacement d’une pièce à cause de l’usure normale de l’outil. Pour assurer que seules des pièces de rechange autorisées seront utilisées, tous les entretiens et les réparations doivent être effectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE HITACHI AUTORISE.
  • Page 59: Accessoires Standard

    L’utilisation de tout autre attachement ou accessoire peut être dangereux et peut causer des blessures ou des dommages mécaniques. REMARQUE : Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HITACHI. ACCESSOIRES STANDARD DS14DMR Fig. 30 (BFK) 1 Mèche Phillips (No.
  • Page 60 5 Coffret en plastique ............ 1 ACCESSOIRES EN OPTION..vendus séparément Batterie (EB14B) Batterie (EB1830HL ou EB1820L) (Pour DS14DMR) (Pour DS18DMR) Fig. 34 Fig. 35 REMARQUE : Les spécifications sont sujettes à modification sans aucune obligation de la part de HITACHI.

Ce manuel est également adapté pour:

Ds 18dmrDv 14dmrDv 18dmr

Table des Matières