Receiver
Connections
Anschluss
des Empfängers
Mount receiver
and servo in chassis
chassis
instruction.
Montieren
Sie den Empfänger
entsprechend
der Anleitung
Montez le récepteur
et le servo dans le chässis
tion
des
instructions
de votre
CHI:
* 104105
HPI
SF-IOW
Steering Sewo
Lenkservo
Servo
de direction
CH2:
*104105
HPI
SF-IOW
Throtde
Servo
Servo
d'accélération
AnW•ne
Attention
Achtung
Attention
Do not make sharp bends or cut the antenna. Antenna
should be upright.
Knicken
Oder kürzen
Sie die Antenne
Antenne
sollte
senkrecht
Nepliez pas l'antenne å angleaigus, et ne la coupezpas.
I'antenne doit étre en position vemcale.
Fail Safe
Sécurité intégrée
Fail-Safe
This car has a built-in fail safe system. Ifthe radio glitches, because of interference or the car goes out of range, the servo will apply the brakes to protect your car.
The fail safe system has been setup at the factory, but you should become familiar with the function of the fail safe and check the operation before running.
Dieses Auto istvon
Werk aus miteinerFail-Safe
Auto d ie Reichweit
e
des Senders
lernen, wie man diese einstellt
und sie vorjeder
Ce véhicule posséde un systéme de sécurité
actionnera
les freins pour protéger
fonctionnement
et vérifier qu'il marche correctement
Situations when the fail safe will operate.
Situationen
in denen
die
Fail-Safe
Situations
dans lesquelles
la sécurité
When transmitter
radio signal is cut off.
Wenndas Signal vom Sender nicht richtig ankommt
Lorsque le Signal radio de l'émetteur est coupé.
Attention
Achtung
Attention
•
Connexions
du récepteur
according
to your
und das Servo im Chassis
Ihres Modells.
en fonc-
chässis.
105383
HPI
RF-40
Receiver (2.4GHz/3ch)
Empfänger
(2.4GHz/3ch)
(2.
z/3ch)
auf keinen
Fall. Die
monåett
wer±n.
Einheitausgestattet
veHäßt,
Wird d as A uto a utomatisch
Fahrt übetpriifen.
intégré. Si la radio tombe en panne, du fait des interférences
votre véhicule.
Le systéme
de sécurité
avant utilisation.
Einheit
ei
reif
se
The fail safe can not completely
protect your car.
Die Fail-Safe
Einheit
kann ihr Auto
nicht
La sécurité intégrée ne peut pas completement protéger votre véhicule
Electric setup.
Elektronischer
Fahnenregler
Réglageélectronique
CH2:
104064
Receiver Battery Case
Empfaenger
Boitier piles récepteur
104063
Receiver
Ein/Aus
Interrupteur du récepteur
Receiver Battery
Empfängerakku
BATT:
Batterie
Falls es zu Empfangsproblemenkommt,
bremsen.
Die Fail-Safe
Einheit istvon Werk aus eingesteW.
intégré a été réglé en usine, mais vous devez vous familiariser
W'hen fail safe is operating,
the
red LED will continuously
flash.
Wenn das Fail-Safe aktiv ist,
blinkt die rote LED durchgängig.
Lorsque
Ia sécurité
est déclen-
chée, la LED rouge clignote
continuellement
zu IW/6
schü&en.
5
*105906
HPI
sc-15WP
Ele&onic Speed Controller
Elektrischer
de vitesseélectronique
Receiver
Switch
En/Aus
Schaffer
Int7rupteur
réc*.r
Batterien
Fach
Switch
Schalter
CHI: Steering Servo
Lenksetvo
Servo
de direction
CH2: Throwe Servo
Gasservo
Sevo daccélération
CH3:
For transponder
or other accessories.
Für Transponder Oder weiteres Zubehör.
Pour Ie transpondeur ou aures accessoires.
weil Funkstöru
en aumeten
Sie sollten allerdings
ou qu'elle se frouve hors de portée, le servo
avec son
105383
HPI RF-40
Erppßnger
Not Included
Nicht
enthalten
Non inclus
oderdas