EnInstruction
De An/eitung
Fr Instructions
Ovetview
Vue
d'ensemble
Übersicht
Émetteur
TF-45 Transmitter
TF-45
Sender
Throttle
Trim
Steering Dual Rate
Gas-Trimmung
Lenkeinschla
Trim daccélération
Double
Trim
Lenkungs- Trimmung
Trim
(frection
Bind Switch
Veiindun
Interrupteur a ssociaion
Power
Switch
EWAus
Schalter
Interrupteur
Équipement nécessaire
Equipment
Needed
Benötigtes
Zubehör
Thecaution or attentionsymbolswill wam you aboutsteps thatcan be very dancerous.Pleaseread andunderstandthe instructionscarefullvbeforeproceeding.
Dieuntenstehenden ZeichenwarnenSievor Bauabschnitten diegefähHichseinkonnen.Bitte lesenSiedieAnleitunggründlich,bevor SiedieSchrittedurchführen.
Lessymboles attirantvotreattentionvousavertirontdesétapes qui peuvent é tretés dangereuses. Veuillez lire soigneusement lesinstructionsetbienlescomprendre avanttouteutilisation.
Cautions
Warnhinweise
Précautions
Attention
Achtung
Attention
2.4GHz FHSS Digital RC System
This radio set is for use with nitro powered
Dieses Fernsteuetset
ist nur fiir den Gebrauch in Autos mit Nifro-Verbrennungsmotor
Kit radio coneu pour usage avec véhicule thermique nitro uniquement
TF-45
(Dual R ate)
Antenne
taux
End Point/
Epdpunkte/EPA
e
0
Battey Indcator
Battenezus tandsanzeige
Témoin
3ch Switch
3. Kanal (Schaffer)
Interrupteur 3e canal
k'
105429
HPI TF-45 GRIP
HPI
GRIFF
EMETTEUR
POIGNEE
HPI TF-45
HPI
TF4S
101939
PLAZMA 1.5VA1ka1ineAA Battery
PLAZMA
1.5VAA
Trockenbatterien
Piles alcalines
AA PLAZMA
1.5V
PLAZMA
SV
Failure to follow these instructions can damage your kit, and cause seious
Wenn Sie Ciesen Anweisungen nicht folgen, können Sie
En ne suivant pas ces instructions vous pouniez endomrnager vofre kit, et provoquer de s&ieux
Failure to follow these instructions can cause injury to
Wenn Sie diesen Anvæisunaen nicht folgen, können Sie Oder andere verletzt wercLn.
Es kann auch sein, dass dabei Sachschaden an andeten Dingen Oder ihrem Auto entsteht.
En ne suivant pas ces instructions vous pouniez vous blesser vous-méme ou blesser d'autres personnes Vous pouniez égaJementp•ovoquer
CLsdégäts mat&iels ou endommager votre kit.
vehicles
only.
EPA
/ EPA
piles
Reverse
Switch
Interrupteur de marchearriére
RF-45 Receiver
RF-45
Anterna
Receiver
Switch
Ein/Aus
Schalter
104061
Receiver
Switch
Ein/Aus
Schalter
Interrupteur du récepteur
injury or &ath.
Ihr Auto Schä&n davontragen.
You might also cause property &tnage or damage your kit
1
gedacht.
Adjusfrnent
Einstell-Schlüssel
Outil de réglage
Throttle
Gashebel
Récepteur RF45
RF45
Battery
Akkutyp
Interrupteur sélection
Bind Switch
Vet-bindungsknopf
Int&rupteur W associaüon
Interrupteur
du récepteur
corporels ou ménp models.
tool
NY—JV
batteie
Vol.1
105425
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HPI Racing TF-45

  • Page 1 RF45 3ch Switch 3. Kanal (Schaffer) Anterna Interrupteur 3e canal Battery Akkutyp Interrupteur sélection batteie Bind Switch Vet-bindungsknopf 105429 Int&rupteur W associaüon HPI TF-45 GRIP GRIFF EMETTEUR POIGNEE HPI TF-45 TF4S Receiver Switch Interrupteur du récepteur Ein/Aus Schalter Équipement nécessaire...
  • Page 2: Étezn: Lerécepteurd'abord

    Operating Suggestions Suggestions de fonctionnement Hinweise Betrieb Be sure to thoroughly read and understand these instructions before using this product. Pay particular attention to the items labelled Cau- tion and Attention. Failure to follow these instructions may result in damage to your RC car and injury to yourself and other people.
  • Page 3: Vorbereitung Des Senders

    Transmitter Preparation Préparation de l'émetteur Vorbereitung des Senders Transmitter Battery Installation Einlegen derSenderbatterien Miseenplacedes piles de l'émetteur 101939 (US'EU) AA Alkaline Batteries AA Trockenbatterien Piles alcalines Note Direction. Richtung beachten Notez blen la direcüon. Baaery Cover Battriefachdeckel Couvercle de la batterie Open battery cover at the bottom of transmitter.
  • Page 4 Trigger Steering Wheel Einstell-Schlüssel Lenkrad Outil de réglage Gächette d'accélération Volant de direcüon 105420 HPI TF-45 2.4GHz TRANSMITTER (3ch) HPI TF-45 2.4GHz SENDER (3CH) EMETTEUR HPI TF-45 24GHz (3v.) Tout droit HPI TF45 (3ch) Lefttum Righttum Nach links Nach rechts...
  • Page 5: Anschluss Des Empfängers

    Receiver Connections Connexions du récepteur Anschluss des Empfängers Mount receiver and servo in chassis according to your chassis insfruction. Receiver Battery For transponder or other accessories. erakku Für Transponder Oder weiteres Zubehör. Montieren Sie den Empfänger und das Servo im Chassis en&prech- BATT: CH3: PourIe transpondeur ou autresaccessoires.
  • Page 6 Binding and Fail Safe Association et sécurité intégrée Verbinden und Fail-Safe F & 7 Binding Setup Verbinden Einstellvorgang Réglagede association Programming a receiver to recognize the code of only one specific transmitter. Den Empfängerso programmieren, dass er die Signale von genau einem Sender empfängt Programmabon d'un recepteur pour reconnaitre le code d'un émetteur spécifique.
  • Page 7: Réglage Desécurité

    Fail Safe Setup Fail-SafeEinstellvorgang Réglage desécurité Cautions Any new binding of transmitter & receiver will clear the preset fail safe. Warnhjnweise Jeder neu durchgeführte Verbindungsvorgang löscht die Fail-Safe-Einstellungen. Précautions Toute nouvelle association entre un émetteur et un récepteur annulera Ies réglages Ia sécurité...
  • Page 8 To confinn that fail safe is working properly, full brake should automatically be applied when you shut off the transmitter. See page 7 and check the Fail Safe function working properly. You do not need to repeat this procedure each time you run. LJm die Funktion des Fail-Safes zu überprüfen,...
  • Page 9: End Point Adjustment / Epa

    Endpunkt Einstellung/EPA Réglage de pointdelimite / EPAO*E End Point Adjustment / EPA Adjustment tool End point adjustmene allow you to set the limits of steering and frottle. Einstell-Schlüssel Die Endpunkt-Einstellung erlaubt es den Servoweg der Lenkung und von Gas,'Bremse zu begrenzen. Oujl de réglage I es réglages de point de limite vous permettent de fixer les linwtes de la direcüon...
  • Page 10 Pull ffle bigger to maximum throttle and adjust your end point unül the carburetor is wide open. Geben Sie Vollgas und stellen Sie die Endpunkt-EinsteIlung so ein, dass Vergaser vollständig öffnet, ohne dass das Servo aufAnschlag läuft Tirez la gächettejusqu'å l'accéléraüon maximale, et réglez vowe limite de faeon que le carburateur...
  • Page 11: Trouble Shooting Fehlerbehebung

    Trouble Shooting Dépannage Fehlerbehebung If RIC car does not move or you have no confr•ol, see below. Falls sich das Auto nicht bewegt, Oder Sie nicht mehr die Kontrolle haben, schauen Sie bitte untem Si le véhicule télécommandé ne bouge pas ou si vous n'en avez pas le conröle, voyez ci-dessous. Problem Cause Section...
  • Page 12: Caractéristiques

    Specification Caractéristiques Eigenschaften Émetteur TF-45 Transmitter TF-45 • System : 3CH • Systéme : 3 voies (Steering, Throttle, Push switch) (direction, accélération, Commutateur poussoir) • Frequency : 2.4GHz • Fréquence : 2,4 GHz • Radio wave type : FHSS • Type d'ondes radio : FHSS •...

Table des Matières