Pull ffle bigger to maximum throttle and adjust your end point unül the carburetor is wide open.
Geben Sie Vollgas und stellen Sie die Endpunkt-EinsteIlung
Tirez la gächettejusqu'å
l'accéléraüon
Vonvätts
Push the trigger to maximum
brake and adjust your end point until the brakes are fully applied
Drücken Sie den Hebel zur Vollbremsung ganz nach vome und stellen Sie die Endpunkt-EnsteIIung
Poussez la gächettejusqu'au
freinage maximal, et réglez votre limite
Brake
Bremse
Rein
Attention
Tum off receiver first, then tum off transmitter.
Achtung
Schaften Sie erst den Empfänger
Attenuon
Eteignez d'abord
OFF
AUS
ARRET
so ein, dass
maximale,
et réglez vowe limite de faeon que le carburateur
fapn que les freins soient entiérement appliqués.
aus, dann den Sen±r.
le récepteur,
puis I'émetteur.
OFF
AUS
ARRÉT
10
Vergaser vollständig
öffnet, ohne dass das Servo aufAnschlag
soit grand ouvert
Open L -
(6
so ein, dass die Bremse vollständig angezogen ist
c,
läuft