Achtuna
Die Nichtbeachtung
der Gebrauchs- und Ser-
viceanweisungen sowie jegiicher Eingriff, der
das Betreiben
des Gerätes
stand (Z.B. geöffnetes Gehäuse) ertaubt, führt
zu erheblichen
Gesundheitsschäden.
Avertissement
Des risques sérieux pour la santé peuvent étre
encourus
si ces instructions
d' entretien en sont pas respectées ou si le four
est modifié de sorte qu'ii soit possible de le faire
fonctionner
lorsque
la porte
Waarschuwing
De niet-naleving
van de gebruiks- en onder-
houdsvoorschriften
evenals elke ingreep die het
mogelijk maakt dat het toeste! in niet-ges\oten
toestand in werking kan geste!d worden, kan
leiden tot ernstige gezondheidsletse\s.
Avvertenza:
La mancata
osservanza
suil'uso
e sukia manutenzione
terazione
dei forno
che ne permetta
teilo
aperto
possono
pericolo
per ia vostra
salute.
Advertencia
Pueden presentarse
serios nesgos para su sa-
Iud si no respeta estas instrucciones
mantenimiento, o si el horno se modifica de for
ma que pueda ponerse en funcionamiento
la puerta
abierta.
Warning
Serious health risks may result if these instruc-
tions
on use and maintenance
ved, or if the oven is tampered with so that it
is possible to put the oven into operation when
the door
is open.
in geöffnetem
Zu-
d'utilisation
et
est ouverte.
di queste
istruzioni
del forno e rai
l'uso a por-
costituire
un grave
de uso y
con
are not obser-
Dieses Gerät stimmt mit den Bedingungen der
EN 55014,
02.1987.
Cet appareil répond aux spécifications de la
EN 55014,
02.1987.
Dit apparaat voldoet aan de vereiste EN 55014,
02. 1987.
Questo apparecchio é stato prodotto in confor
mitå
alle EN 55014,
02.1987.
Este aparato cumple las especificaciones de ia
EN 55014,
02.1987.
This apparatus complies with the requirements
of EN 55014,
02.1987.