9.
10.
INSTALL ENGINEMOUNT / INSTALAR EL SOPORTE PARA EL MOTOR/ INSTALLER LE BÄTI MOTEUR
1.
3-1/4"
(8.3 /
cm)
Wood strip / Listön de
madera
/ Bande en bois
ATTACH FINS / PEGAR LAS ALETAS / AITACHER
1.
(25 mm)
4
INSTALLTUBE COUPLERS/INSTALARLOSTUBOSACOPLADORES / INSTALLER LES PIÉCESD'ACCOUPLEMENT DESTUBES
3/4"
(19 mm)
(19 mm)
CONNECT BODY TUBES / CONECTAR
1.
3.
While rotating tubes, sight check each body tube section to make sure it is straight. / Mientas los tubos
dan vuelta, revisar visualmente cada secciön del tubo del cuerpo para asegurar de que esté recto. /
Tout en faisant toumer les tubes, vérifier visuellement chaque section tubulaire du corps pour étre sür
qu'elle soit droite.
11.
3-7/8"
(9.8 /
cm)
(13 mm)
LES AILERONS
4
2.
3/4"
LOS TUBOS DEL CUERPO / RACCORDER
12.
Let dry. /
Dejar secar./
Laissersécher.
2.
Align C with LL line. InsertA so D is 1/16" (2 mm) from end and apply glue fillet. / Alinear C
con la linea LL. Meter A hasta que D quede a 2 mm del extremo y aplicar un trozo de
pegamento. / Aligner C avec le trait LL Insérer A de sorte que D soit
et mettre
un filet de colle.
2.
Check alignment. Let dry. /
Revisarla alineaciån. D e)arsecar.
/ Vérifier l'alignement. I-asser
sécher.
(19 mm)
LES TUBES DU CORPS
2.
3
13.
åppgyr
gruesas
de pegamento
ambos
lados
de todas
las •unturas.
Alizar
Dejar secar.
/Mettre
des f ilets de colle sur l es d eux cötés
de tous lesjoints.Étaleravecle doigt.Laissersécher.
LL
1/16" (2 mm)
2 mm de l'extrémité
3.
4.
Let dry. / Dejar secar. /
Laisser sécher.
a
con
un dedo.
Let dry. /
De)arsecar. /
I-asser
sécher.
Let dry. /
Dejar secar. /
Laisser sécher.