Télécharger Imprimer la page
estesrockets.com
MODEL ROCKET INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES PARA EL MODELO DE COHETE/ INSTRUCTIONS POUR LES FUSÉES MINIATURES
KEEPFOR FUTUREREFERENCE• GUÅRDALAS PARA FUTURAREFERENCIA• Ä CONSERVERPOUR RÉFÉRENCEULTÉRIEURE
IMPORTANT: Please record date found on decal and keep for future referawe.
IMPORTANTE: Favor de escribir la fecha que aparece en Ia calcomania y guardarla para futura referencia.
IMPORTANT: Prendre note de la date indiquée sur la décalcomanie et conserver pour toute référence ultérieure.
READALL INSTRUCTIONS. Makesureyouhaveallpartsandsupplies. T est f itallpartsbefore applying glue.Sandasnecessary f orprecision assembly. Product c olorandshapemaVvary. /
LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES. A segurarsede tenertodas laspanes y los materiales.Probar el ajuste de las piezas antes de poner el pagamento.Lijar 10que sea necesariopara obtenerun
ensamblaje p reciso.Elcolory la formapueden variar. / LIRE TOUTES LESINSTRUCTIONS. S'assurer d eposséder t outeslespiécesetaccessoires. Vérifier si lespiécess'assemblent bienavant
demettrede lacolle.Poncer a utantquenécessaire p ourassurer un assemblage p récis. L a couleur e tla formedu produit p euvent v arier.
Sand both sides of balsa. Glue all parts together. Check fin
alignment.
Let dry. / Lijar ambos lados de balsa. Pegar todas as
piezas. Revisar la alineaciön de las aletas. Dejar secar. I Poncer
Ies deux cötés du balsa. Assembler toutes les piéces avec de la
colle. Vérifier
'alignement des ailerons. Laisser sécher.
120'
120•
PREPAREENGINE/PREPARAR ELMOTOR/PRÉPARER LEMO
2.
MASKING
ADHESIVA
RUBAN-CACHE
Use
1 each.
/
Usar
1 de cada
uno.
/
Utiliser 1 seul ensemble.
NOTE /
/ REMARQUE
:
If necessary, place a piece of tape on side of engine to friction fit it in body. /
Si fuese necesario, poner un pedazo de Cinta adhesiva en el costado del
motor para facilitar su inserciön en el cuerpo. / Si nécessaire, placer un
morceau de ruban adhésif sur le cöté du moteur pour faciliter son insertion
dans Ie corps
MOSQUITO
066353 *
030304
038175
1. Spray rocket with white primer, et dry, and sand. Repeat until rocket is
2. Cut decals from sheet, trimming close to edge.
3. One at a time, place in warm water until deca curls and begins to relax.
4. Remove and position on rocket, sliding decal away from backing material
5. Blot with clean paper towel. Let set overnight
6. OPTIONAL: Apply protective clear coat.
120'
Rociar eI cohete con base de pintura blanca, dejar secar y
Iijar. Repetir el proceso hasta que el cohete quede liso.
Después pintar.
2
Cortar Ias calcomanias de Ia hoja, cortar cerca del bordo.
Una a la vez, poner en agua tibia hasta que Ia calcomania
3.
se enrosque y empiece a relajarse
4.
Sacarla y colocarla en eI cohete, deslizando la calcomania
para separarla del material de respaldo.
Secar con una toalla de papel limpia. Dejar secar durante
5.
Ia noche.
OPCIONAL: Poner una capa de pintura protectora
6.
transparente.
3.
TAPE / CINTA
PROTECTORA
/
iLA PUNTA DEBE TOCAR
ENGINE
/
MOTOR /
MOTEUR
070305
ROCKET
FINISHING
FINITIONDE LA FUSÉE
GLOSS
BRILLANTE/
NOIR
smooth, then paint. Apply decals after paint is dry
UR
4.
o
TIP MUST
TOUCH
PROPELLANT!
/
EL PROPULSOR!
/
LA POINTE
DOIT
A
TOUCHER
LE
PROPERGOL!
IMPORTANT
/ IMPORTANTE
/ IMPORTANT
Engine must not fit too tightly into rocket. When engine fires, the engine casing
is ejected from rocket. / El motor no debe estar demasiado apretado en el
cohete Cuando el cohete despega, la envoltura del motor se eyecta del
cohete. / Le moteur ne doit pas étre trop serré dans la fusée. Lorsque le
moteur est mis
feu, son logement est éjecté de la fusée.
SUPPLIES/
MATERIA LES/FOURNITURES
PENCIL/
RULER
LÅPIZ/
REGLA/
CRAYON
REGLE
[TERMINADO
DEL COHETE/
CALCOMANiA
BLACK
/
NEGRO
BRILLANT
Vaporiser la fusée avec un apprét blanc, laisser sécher et
poncer. Répéter jusqu'ä ce que la fusée soit lisse. Peindre
ensuite.
2
Découper es décalcomanies de la feuille, en coupant pres
du bord.
3
Une ä la fois, placer Ies décalcomanies dans de I'eau tiéde
jusqu'å ce qu'elles se relévent et commencent
détendre.
4. Retirer la décalcomanie de la feuille et la placer sur Ia fusée,
en Ia faisant glisser pour l'éloigner du matériau de support.
5. Sécher avec une serviette en papier propre. Laisser sécher
toute
la nuit.
6. OPTIONNEL: Appliquer une couche incolore de protection.
5.
6.
A
A
:
1345
Skill
Level
Nivel
de habilidad
Niveau
de dextérité
FINE
SANDPAPER/
CARPENTERS
LIJA FINA/
GLUE
PAPIER ABRASIF
PEGAMENTO
FIN
DE
CARPINTERO /
COLLE
BOIS
WATERSLIDE
DECAL,
PARA SUMERGIR EN
AGUA/ DÉCALCOMANIE PAR
GLISSEMENT
L'EAU
GLOSS
YELLOW
/
AMARILLO
BRILLANTE
/
JAUNE
BRILLANT
se
7.
SNUG
FIT /
DEBE
QUEDAR
AJUSTADO
/
ASSISE
PARFAITE
loading

Sommaire des Matières pour Estes MOSQUITO

  • Page 1 MOSQUITO 1345 Skill Level Nivel de habilidad Niveau de dextérité estesrockets.com MODEL ROCKET INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES PARA EL MODELO DE COHETE/ INSTRUCTIONS POUR LES FUSÉES MINIATURES KEEPFOR FUTUREREFERENCE• GUÅRDALAS PARA FUTURAREFERENCIA• Ä CONSERVERPOUR RÉFÉRENCEULTÉRIEURE IMPORTANT: Please record date found on decal and keep for future referawe.
  • Page 2 Iemoteur.Retirerla ficheet I'démarreur du moteur.Si I'démarreur a brülé,il a fonctionnémaisn'a pas alluméIemoteurparcequ'ilne touchaitpas le propergolä I'intérieur d u moteur. Placerun démarreurneufdans le moteursans le courber.PousserIafiche en place.RépéterIesétapesde compte rebourset lancement 0 2011-2015Estes-CoxCorp.All rightsreserved / Todoslos derechosestånreservados. / Tousdroitsréservés. Estes-CoxCorp. 1295H Street,PO Box227, Penrose,CO 81240-0227Madein / Hechoen / Fabriquéen : Guangdong,China/ Chine PN066356 (10-15)

Ce manuel est également adapté pour:

1345