Rohm OV Instructions De Service page 20

Cylindres hydrauliques sans passage de barre
Table des Matières

Publicité

5.Winkelpositionsgeber
D Bei diesem Verfahren
wird die lineare Bewe-
gung des Kolbens mit
Hilfe von Zahnstange
und Ritzel in eine Dreh-
bewegung einer Welle
mit daran befestigter
Codescheibe umge-
setzt. Die Abtastung
dieser Codescheibe er-
folgt über Leuchtdioden
und Fototransistoren im
Infrarotbereich. Je nach
Codescheibe können
Geschwindigkeitsums-
chaltungen, Abbrem-
sungen usw. veranlasst
werden.
Gleiche Vorteile wie
oben.
6.Laser-Taster
D Dieses stufenlose
Meßsystem basiert auf
einem diffusem Laser-
licht, das vom Sender
unter einem gewissen
Winkel auf das zu mes-
sende Objekt gestrahlt
und von diesem auf
den Empfänger
reflektiert wird. Die Ent-
fernung des zu mes-
senden Objekts zum
Empfänger wird über
eine PSD-Diode nach
dem sogenannten
Triangulationsverfah-
ren ermittelt. Laserlicht-
taster mit Analogaus-
gang geben eine vari-
able Spannung (0-10
V) proportional zur ge-
messenen Entfernung
ab. Dieses kann direkt
von einer SPS verar-
beitet werden.
Als Meßobjekt werden
widerum Schaltschei-
ben eingesetzt. Diese
müssen jedoch aus
funktionellen Gründen
mattiert sein.
7.Magnetostriktive
Positionssensoren
D Beim magnetostriktiven
Positionssensor wer-
den verschiedene ma-
gneto--mechanische
Effekte zur Längen--
bzw. Huberfassung ge-
nutzt. Diese Positions-
sensoren haben ana-
loge--, digitale-- oder
Feldbusausgänge. Sie
unterliegen keinem
Verschleiß und sind
wartungsfrei.
Die Messung erfolgt
über die Ausbreitungs-
geschwindigkeit einer
Körper--Ultraschall-
welle (Torsionsimpuls).
Das Ausgangssignal ist
analog (0--10 Volt).
Die Messgenauigkeit
ist unter 0,1 mm und
liefert sichere, reprodu-
zierbare Einstellungen.
5.Angular position
transmitter
D With this process, the
linear piston movement
is converted by means
of rack and pinion into
the rotary movement of
a shaft with attached
code plate. The scan-
ning of this code plate
is effected via LEDs
and photo transistors of
the infrared range. De-
pending on the code
plate, speed changes,
slowing down, etc. may
be realised.
For advantages, see
above description.
6.Laser tracer
D This infinitely variable
measuring system is
based on diffuse laser
light that the sender
transmits at a certain
angle onto the object to
be measured which
again reflects it to the
receiver. The distance
between the object to
be measured and the
receiver is determined
by means of an PSD
diode on basis of the
so-called triangulation
process. Laser light
tracers with analog out-
put transmit a variable
tension (0-10 V) that is
proportional to the
measured distance. It
can be measured di-
rectly by means of a
SPC.
As measuring object,
switch plates are used
again. For functional
reasons, these plates
have to be dulled.
7.Magnetostrictive
position sensors
D The magnetostrictive
positions sensors use
different magnetic me-
chanical effects for the
monitoring of a lenght
or stroke. These types
of position sensors are
supplied with analo-
gue, digital or field bus
terminals. They don't
wear and are mainte-
nance free.
The controlling is car-
ried out by measuring
the body--supersonic
diffusion speed (torsion
pulses). The output si-
gnal type is analogue
(0 -- 10 Volts).
The measuring accu-
racy is better than 0.1
mm and these sensors
supply safe and consi-
stent settings.
5.Transmetteur de posi-
tion angulaire
D Ce procédé sert à
transformer le mouve-
ment linéaire du piston
en un mouvement rota-
tif d'un arbre auquel est
fixé un disque codeur à
l'aide d'une crémaillère
et d'un pignon. Le ba-
layage de ce disque co-
deur s'effectue par
diodes lumineuses et
phototransistors dans
la zone à infrarouges. Il
peut être procédé à des
commutat. de vitesse,
des freinages etc. sui-
vant le disque codeur.
Les mêmes avantage
que plus haut.
6.Poussoir laser
D Ce système de mesure
en continu se base sur
une lumière laser dif-
fuse émise par l'émet-
teur dans un angle dé-
fini vers l'objet à me-
surer et qui la reflète
sur le récepteur.
La distance entre l'objet
à mesurer et le récep-
teur est déterminée se-
lon le procédé de trian-
gulation au moyen
d'une diode PSD. Les
poussoirs à lumière la-
ser possédant une sor-
tie analogique dégag-
ent une tension vari-
able (0 à 10 V) propor-
tionnellement à la dis-
tance mesurée. Celle-ci
peut être traitée di-
rectement par une
commande SPS. Les
rondelles de com-
mande sont utilisées
commes objets à me-
surer. fin que le
système fonctionne,
elles doivent cependant
être dépolies.
7.Détecteurs de posi-
tion magnétostrictifs
D Les détecteurs de posi-
tion magnétostrictifs
permettent d'exploiter
différents effets
magnéto--mécan. pour
la saisie des longueurs
ou courses/levages.
Ces détecteurs de posi-
tion ont des sorties
analogiques, numéri-
ques ou bus. Ils ne sub-
issent pas d'usure et ne
nécessitent pas d'en-
tretien. La mesure est
effectuée sur la vitesse
de propagation d'une
onde ultrasonique du
corps (impulsion de tor-
sion). Le signal de sortie
est analogique (0--10
Volt). La précision de
mesure est inférieure à
0,1 mm et assure des
réglages fiables et re-
produisibles.
5.Trasduttore della po-
sizione angolare
D Con questo procedi-
mento il movimento li-
neare dello stantuffo
viene trasformato con
l'ausilio di una dentiera
e pignone in un movi-
mento rotatorio di un al-
bero con disco di codif-
ica. La scansione di
questo disco di codifica
avviene tramite diodi e
fototransistori nel
campo dei raggi infra-
rossi. A seconda del
disco di codifica si pos-
sono provocare com-
mutazioni di velocità,
frenate ecc. Stessi van-
taggi come sopra.
6.Tastatore a laser
D Questo sistema di mis-
ura continuo si basa su
una luce laser diffusa,
che viene irradiata dal
trasmettitore con una
angolatura precisa
sull'oggetto da mis-
urare e da quest'ultimo
viene riflesso sul ricevi-
tore. La distanza dell'o-
ggetto da misurare dal
ricevitore viene deter-
minata da un diodo
PSD secondo il
cosiddetto procedi-
mento di triangola-
zione. I tastatori a laser
con uscita analogica
danno una tensione va-
riabile (0-10 V) propor-
zionale alla distanza
misurata che può es-
sere direttamente ela-
borata da un PLC.
Come oggetto di mis-
ura vengono usati dis-
chi divisori. Questi però
devono essere opachi
per motivi funzionali.
7.Sensores de posición
magnetoestrictivos
D En el sensor de posi-
ción magnetoestrictivo
se utilizan diferentes
efectos magneto-
mecánicos para la cap-
tación de la longitud o
de la carrera. Estos
sensores de posición
tienen salidas analógi-
cas, digitales o de bus
de campo. No están so-
metidos a ningún des-
gaste y no requieren
mantenimiento. La me-
dición se realiza a
través de la velocidad
de propagación de una
onda ultrasónica / de
sonido estructural (im-
pulso de torsión). La
señal de salida es
analógica (0--10 vol-
tios). La exactitud de
medición es inferior a
0,1 mm y proporciona
ajustes seguros y re-
producibles.
5.Transductor de posi-
ción de ángulo
D En este procedimiento,
con la ayuda de cremal-
lera y piñon, el movi-
miento lineal del émbolo
se convierte en una ro-
tación de un árbol con
un disco de código fi-
jada en él. La explora-
ción de este disco de
código se realiza con
diodos emisores de luz
y fototransistores en la
zona infrarroja. Según el
disco de código usado
se pueden pr. bios de
velocidad, acciones fre-
nantes, etc. Ventajas:
véase más arriba.
6.Palpador láser
D Este sistema de medi-
ción con progresión
continua está basado
en luz de láser difusa
que se emite sobre el
objeto de medida bajo
un cierto ángulo y es
reflejada por éste
último al receptor. La
distancia entre objeto y
receptor se determina
mediante un diodo PSD
según el sistema lla-
mado de triangulación.
Palpadores de luz de
láser con salida
analógica suministran
una tensión variable
(0-10 V) proporcional a
la distancia medida.
Esta puede ser proce-
sada directamente por
un mando de programa
almacenado.
Como objeto de me-
dida se usan nueva-
mente discos de posi-
cionamiento. Sin em-
bargo, por razones de
func., estos deben
tener acabado mate.
7.Sensori di posizione
a magnetostrizione
D Con i sensori di posi-
zione a magnetostri-
zione vengono sfruttati
diversi effetti magneto--
meccanici, per il rileva-
mento di lunghezze o di
corse. Questi sensori di
posizione dispongono
di uscite di segnale
analogiche, digitali o a
bus di campo. Non
sono soggetti ad usura
e non necessitano di
manutenzione. La mi-
surazione avviene at-
traverso la velocità di
propagazione di
un'onda corporea ad ul-
trasuoni (impulso di tor-
sione). Il segnale di
uscita è di tipo analo-
gico (0--10 Volt).
L'errore di misurazione
è inferiore a 0,1 mm e
fornisce regolazioni si-
cure e riproducibili.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ovs 85Ovs 105Ovs 130Ovs 200

Table des Matières