Utilisation Des Menus; Marches À Suivre Communes; Menu De Disque; Menu De Lecture - Panasonic DMR-HS2 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Utilisation des menus

DVD
POWER
TV
DVD
TV
Í
Í
VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC
1
2
3
CH
4
6
5
VOLUME
7
8
9
CANCEL
0
100
SLOW/SEARCH
HDD
DVD
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
TOP
MENU
MENU
3, 4, 2, 1
ENTER
ENTER
RETURN
FUNCTIONS
RETURN
PROG/CHECK
ADD/DLT
DISPLAY TIME SLIP
DISPLAY
Marches à suivre communes
1
Appuyer sur [DISPLAY].
Par ex.: DVD-RAM
Disque
Piste son
Î Digital 2/0 ch
1
Lecture
Sous-titres
Vidéo
Canal audio
Audio
Menu
Rubrique
Réglage
2
Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner
le menu et appuyer sur [1].
3
Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner
la rubrique et appuyer sur [1].
4
Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner
le réglage.
Retour au menu précédent
Appuyer sur [RETURN].
Après la fin des réglages
Appuyer sur [DISPLAY].
Pour référence
≥Les écrans affichés dépendent du contenu du disque.
≥Selon la condition de l'appareil (lecture, arrêt, etc.) et le contenu
du disque, certains éléments ne peuvent pas être sélectionnés ni
modifiés.
50
RQT6571

Menu de disque

Ce menu n'est pas disponible lors de la lecture des CD.
Par ex.: DVD-RAM
Disque
Piste son
1
Î Digital 2/0 ch
Lecture
Sous-titres
Vidéo
Canal audio
Audio
Rubrique
Description
Langue de la bande audio [DVD-V]
Voir [A] ci-dessous.
Type de signal audio
[HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V]
Voir [B] ci-dessous.
Piste son
Mise en circuit/coupure de voix Karaoké
(Disques [DVD-V] karaoké seulement)
Solo: OUI()NON
Duo: NON()V1+V2()V1()V2
^=======J
Langue des sous-titres [DVD-V]
Voir [A] ci-dessous.
Affichage ou non des sous-titres
Sous-titres
[HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V]
Numéro d'angle [DVD-V]
Angle
[HDD] [RAM] [VCD] ( page 30)
Canal audio
Contrôle de la lecture – activé/désactivé
[VCD]
PBC
Confirme l'activation ou la désactivation du
menu de lecture (pilotage de la lecture).
[A] Langue de la bande audio et des sous-titres
NON
ANG: Anglais
SUÉ: Suédois
G D
FRA: Français
NOR: Norvégien
ALL: Allemand
DAN: Danois
ITA:
Italien
POR: Portugais
ESP: Espagnol
RUS: Russe
HOL: Hollandais
JPN: Japonais
[B] Type de signal audio
LPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Type de signal
k (kHz): Fréquence d'échantillonnage
b (bit): Nombre de bits
ch (canal): Nombre de canaux
ex.: 3/2 .1ch
.1: Signal des extrêmes-graves
(n'est pas affiché en l'absence de signal
d'extrêmes-graves)
0:
Aucun effet ambiophonique
1:
Effet ambiophonique monaural
2:
Effet ambiophonique stéréophonique
(gauche/droit)
1:
Centre
2:
Avant gaucheiAvant droit
3:
Avant gaucheiAvant droitiCentre
Pour référence
≥Lors de la lecture d'enregistrements d'émissions SAP, "1i1ch"
apparaît.
≥Il n'est possible de sélectionner des sous-titres, des trames sono-
res et des angles que s'ils sont enregistrés sur le disque.
≥Sur certains disques, le changement de trame sonore, de sous-
titre et d'angle n'est possible qu'avec le menu du disque.
≥Si les sous-titres chevauchent le sous-titrage enregistré sur le dis-
que, arrêter l'affichage des sous-titres.

Menu de lecture

ex.: DVD-RAM
Disque
Lecture
NON
Vidéo
G D
Audio
Rubrique
Reprise A-B
Lect. reprise
!?
Marqueur
CHI: Chinois
Mode de lect.
KOR: Coréen
MAL: Malais
VIE:
Vietnamien
THA: Thaïlandais
¢:
Autre

Menu audio

Ce menu n'est pas disponible lors de la lecture des CD et CD-Vidéo.
ex.: DVD-Vidéo
Disque
Lecture
Vidéo
Audio
Rubrique
Ambio avancée
(V.S.S.)
Optim.
dialogues
† †
Reprise A-B
Lect. reprise
NON
† † † † † † † † † †
Marqueur
1-10
Description
[HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V]
≥La lecture en reprise A-B n'est pas possible si la durée de lec-
Il est possible de répéter une section entre les points A et
ture écoulée d'un disque n'est pas affichée sur l'appareil.
≥L'appareil identifie automatiquement la fin d'un programme/
B d'un programme ou d'un titre.
[ENTER] (Début)
[ENTER] (Fin)
titre comme étant le point B lorsque la lecture atteint la fin
Pour annuler: [ENTER]
d'un programme/titre.
≥Certains sous-titres enregistrés aux alentours du point A ou B
risquent de ne pas apparaître.
≥Ne fonctionne pas pendant la lecture d'une liste de lecture.
≥Les fonctions de repiquage [DUBBING] et d'effacement
[ERASE] ne peuvent être utilisées dans le mode lecture en
reprise.
Sur chaque pression de [3, 4]:
≥La fonction de lecture en reprise ne peut être utilisée pour
[HDD] [RAM] [DVD-R]
[DVD-V]
reprendre la lecture d'un DVD-Vidéo au complet.
≥La lecture en reprise n'est pas possible si la durée de lecture
PRG: Programme
Chapitre
Tout
Titre
écoulée n'est pas affichée sur l'appareil.
≥Les fonctions de repiquage [DUBBING] et d'effacement
PL:
Liste de lecture
NON
([HDD] [RAM])
[CD]
[VCD]
[ERASE] ne peuvent être utilisées dans le mode lecture en
NON
Plage
reprise.
Tout
Si le CD-Vidéo comporte le pilotage de la lecture
NON
1 En mode arrêt (l'écran ci-contre est
Pour annuler: Sélectionner "NON".
2 Sélectionner le mode reprise.
[HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V]
[CD]
[VCD]
( page 28)
[CD]
[VCD]
-----: Lecture normale
Lecture programmée ( page 29)
Lecture aléatoire ( page 29)
Ambio avancée
NON
Optim. dialogues
NON
Description
[HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V]
≥Mettre les effets ambiophoniques hors circuit sur l'autre équi-
(Seulement en mode Dolby Digital avec 2 canaux ou
pement.
≥Avec certains disques, le mode V.S.S. ne fonctionne pas ou
plus)
Pour obtenir un effet ambiophonique avec seulement
offre un rendu moindre.
≥Mettre la fonction V.S.S. hors circuit s'il y a de la distorsion.
deux enceintes avant. Si le disque comporte des effets
ambiophoniques, ces effets sont amplifiés et le son
semble provenir d'enceintes virtuelles de chaque côté.
Natur. ()Accent.()NON
^======J
[DVD-V]
(Seulement en mode Dolby Digital à 3 voies ou plus,
incluant une voie centrale)
Le niveau sonore est accru dans l'enceinte centrale
pour faciliter l'audition des dialogues.
OUI()NON
Remarques
affiché), appuyer sur les touches
numériques pour sélectionner une
plage ( page 24).
Remarques
!?
51
RQT6571

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières