Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 101

Liens rapides

PAE - PKE73
MANUALE TECNICO
Condensatori raffreddati ad aria e gas cooler
TECHNICAL MANUAL
Air cooler condensers and gas coolers
BETRIEBSANLEITUNG
Luftgekühlte Kondensatoren und Gaskühler
MANUAL TECNICO
Condensadores de aire y gas coolers
MANUEL TECHNIQUE
Condenseurs à air et gas coolers
ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО
Конденсаторы с воздушным охлаждением и охладители
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Modine ECO PAE73

  • Page 3: Table Des Matières

    14. Datos técnicos ......100 Declaración de incorporación – Garantías....149 www.modine.com...
  • Page 101: Important

    Ce manuel fait partie intégrante du produit et doit être conservé pendant toute la durée de vie de l’unité. Modine décline toute responsabilité quant aux dommages à des personnes et à des biens découlant du non-respect de toutes les instructions contenues dans le manuel.
  • Page 102: Description Du Produit (Voir Code D'identification Chap. 14.2)

    1.25 Si vous avez des doutes ou des questions, veuillez contacter Modine ou le revendeur. 2. Applications L’unité ne doit pas être mis en service tant que la machine à laquelle il sera incorporé n'a pas été déclarée conforme à...
  • Page 103: Identification

    Pour toute communication, demande d’assistance ou de pièces détachées, indiquer le nom du modèle et le numéro de série figurant sur la plaque signalétique: MANUFACTURER: MODINE CIS ITALY S.R.L. VIA GIULIO LOCATELLI, 22 33050 POCENIA (UDINE) ITALY MADE IN ITALY/EU MODEL PAE93E5.4612...
  • Page 104: Inspection - Stockage

    1/4” SAE. Vérifier la présence de pression; en l’absence de pression, contacter immédiatement Modine et signaler le problème sur le document de transport. L’absence de pression indique une fuite due à un dommage subi durant le transport.
  • Page 105 à ne pas écraser la structure supérieure du modèle. Repliez une ou plusieurs sangles de levage si nécessaire. Déballez le modèle aussi près que possible du lieu d'installation. Le modèle ne doit pas être transporté sans son emballage d'origine. Figure 4 www.modine.com...
  • Page 106: Conditions D'installation

    Prévoir un espace adéquat pour la circulation de l’air et la maintenance. Évitez de diriger le flux d'air contre des surfaces réfléchissantes ou des surfaces qui augmentent le niveau de bruit. Pour des installations différentes des indications, contacter Modine. Figure 5...
  • Page 107 6.21 Il n'est pas prévu que des personnes restent à l'intérieur du compartiment technique pour quelque raison que ce soit, ni lors de l'installation du modèle, ni pendant son fonctionnement. Pour le compartiment de l'échangeur de chaleur, voir le Chap. 8. www.modine.com...
  • Page 108 6.22 Pour un support adéquat de le rack du client, le plancher du compartiment technique est équipé de 2 supports oméga, disposés comme sur la figure, sur toute la longueur du panneau du plancher. Veuillez contacter Modine pour toute information complémentaire.
  • Page 109 6.35.4 Fixez l'oméga en position, en veillant à ne pas l'endommager; 6.35.5 Fixez deux boulons à œil M8 sur les vis du pli supérieur; 6.35.6 Fixez les boulons à œil à un pont roulant, une grue ou un moyen de transport approprié à l'aide de cordes. Veuillez noter www.modine.com...
  • Page 110 6.36 La dépose des omegas peut nécessiter la dépose des gaines de porte. Toujours rétablir la gaine d'étanchéité une fois que les omegas ont été remis en place. Remplacer les gaines endommagées: contactez Modine si nécessaire. La performance acoustique du modèle sans la gaine d'étanchéité peut être considérablement inférieure à celle d'un modèle en état d'usine.
  • Page 111 6.41.4 Repérez les points de fixation de le toit anti-intempéries sur le modèle : 3 jeux de douilles M6 sur les montants et le toit du modèle. 6.41.5 Fixez le toit anti-intempéries au modèle à l'aide des vis fournies avec le modèle. Utilisez toutes les vis de fixation. 6.41.6 Assurez-vous que le toit anti-intempéries est bien en place. Figure 14 www.modine.com...
  • Page 112 Figure 16 6.44 Après l'installation, vérifiez toujours que le toit anti-intempéries ne gêne pas le libre mouvement des portes. Si nécessaire, contactez Modine. 6.45 Veuillez contacter Modine si des auvents supplémentaires sont nécessaires. www.modine.com...
  • Page 113: Caractéristiques Dimensionnelles

    Ø mm 3x710 1) Pour une évaluation précise du poids et du diamètre des raccords de l'échangeur de chaleur, veuillez vous référer Poids net 1145 à l'étiquette du modèle et à la documentation fournie avec la commande www.modine.com...
  • Page 114: Schémas Électriques

    PKE : en regardant le modèle du côté de l'échangeur de chaleur, ouvrez la porte du compartiment de l'échangeur de chaleur sur la gauche et repérez la boîte de dérivation sur le support fixé à le panneau de séparation. Figure 17 www.modine.com...
  • Page 115 Courant nominal Section du câble d'alimentation Tableau 1 Pour minimiser le risque de contact indirect, le système électrique peut être mis à la terre en utilisant la broche correspondante (voir "Figure 17"). www.modine.com...
  • Page 116: Contrôles À Effectuer Avant La Mise En Marche

    10.4 Vérifier la circulation du fluide. 10.5 Absence de vibrations ou de bruits inhabituels. 10.6 Contrôler que l’absorption électrique soit correcte et dans tous les cas inférieure aux indications de l’étiquette du motoventilateur. 10.7 Contrôle du serrage correct des vis (Réf. EN 1090-2). www.modine.com...
  • Page 117: Entretien/Maintenance

    11.11.2 Sur les PAE: retirer le groupe convoyeur - ventilateur en dévissant les vis de fixation. Sur les PKE: retirer le ventilateur en dévissant les vis de fixation. 11.11.3 Utiliser de l’air comprimé à une pression maximale de 10 bar et à une distance minimale de 150 mm, dirigé www.modine.com...
  • Page 118 Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié et autorisé. 11.20 Pendant les phases de démontage et de mise au rebut, veillez à utiliser les équipements de protection individuelle appropriés (voir Chap. 12). www.modine.com...
  • Page 119: Résolution Des Problèmes

    Un espace suffisant est prévu lors de l’installation de l’appareil pour limiter ces risques. Pour préserver ces conditions, les allées et les zones entourant l’appareil doivent toujours: • être maintenue libre d’obstacles (tels que des échelles, des outils, des conteneurs, des boîtes...); • être propre et sec; • être bien éclairé si nécessaire. www.modine.com...
  • Page 120: Coupure Et Ecrasement Par Des Organes En Mouvement

    «O». RISQUE DE CHUTE Il est strictement interdit de marcher ou de grimper sur l'appareil, car cela peut l'endommager et créer un risque de chute. www.modine.com...
  • Page 121 Unità precaricata con 2 bar di aria secca ATTENTION Unit is precharged with dry air at 2 bar ACTUNG Gerät mit 2 bar Trockenluft vorgefüllt ATTENCION Modelo precargado con aire seco a 2 bar ATTENTION Unité préchargée avec 2 bar d’air sec www.modine.com...
  • Page 122 Il est interdit de retirer ou d’altérer les protections de l’équipement. Les modifications de la machine sont interdites: demander pour cela l’intervention de Modine. Le tableau suivant indique les EPI (Équipements de Protection Individuelle) à utiliser durant les différentes phases de vie de l’équipement (il existe pour chaque phase l’obligation de l’utilisation et de la mise à...
  • Page 123: Démolition

    • DIRECTIVE COMPATIBILITÉ ELECTROMAGNETIQUE. 2014/30/UE • DIRECTIVE ÉQUIPEMENTS SOUS PRESSION 2014/68/UE, Module A 2 pour Cat. I ou Art. 4 Par. 3, comme indiqué sur l’étiquette PED de l’échangeur. • DIRECTIVE ERP 2009/125/CE • EN 378:2020 SYSTÈMES DE RÉFRIGÉRATION ET POMPES À CHALEUR www.modine.com...
  • Page 124: Données Techniques

    14.3 Documents fournis avec le modèle ou disponible sur le lien: https://www.modinecoolers.com/documents/ 14.3.1 Manuel technique - Instructions d'utilisation 14.3.2 Dessin du modèle 14.3.3 Déclaration d'incorporation 14.3.4 Manuel d'utilisation - Ventilateurs (le cas échéant) 14.3.5 Schéma de circuit (le cas échéant) 14.3.6 Manuels d'utilisation des accessoires (le cas échéant) www.modine.com...
  • Page 149: Dichiarazione Di Incorporazione - Garanzie

    www.modine.com...
  • Page 150 Upon request by the purchaser, the seller shall be available to supply all useful information in order to use their products better. All our models have a two-year warranty with effect from the date of the said invoice. Please refer to the Legal Office of Modine CIS Italy S.r.l for more in-depth information.
  • Page 151 www.modine.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Eco pke73

Table des Matières