Raccordement Électrique; Mise En Service; Entretien - Wilo Drain-Control 1 Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.2 Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être effectué par un
électricien agréé, conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
La nature du courant et la tension d'alimentation doivent corre-
x
spondre aux indications figurant sur la plaque signalétique.
Protection par fusible côté alimentation, différentiel de protec-
x
tion FI et dispositifs de protection supplémentaires selon le sché-
ma de câblage fourni avec l'appareil
La pompe/l'installation doivent être mises à la terre conformé-
x
ment aux instructions.
Faire passer les extrémités des câbles secteur et de raccorde-
x
ments aux pompes à travers le raccord à vis des câbles et câbler
comme suit en fonction des indications sur les barrettes de rac-
≤ 4 kW), Fig. 3 (P
cordement : (Fig. 2 (P
2
Raccordements au réseau (P
L1, L2, PE:
Raccordement au réseau 1 ~ 230 V, câble 3 conducteurs, le câble
doit être fourni par vos soins,
Présélection de la tension du réseau dans l'appareil : Ponter la
borne suivant l'indication „3x230 V" sur la carte, en dessous du
tableau de commande !
En cas de branchement au réseau 1 ~ 230 V, ne pas
ACHTUNG!
raccorder la borne N ! Et dans le menu 2.26, le
paramètre d'origine > 3-pol. < doit être modifié en
> 1-pol. < !
L1, L2, L3, N PE:
Raccordement au réseau, 3 ~ 400V +N câble 5 conducteurs, le
câble doit être fourni par vos soins,
Présélection de la tension du réseau dans l'appareil : Ponter la
borne suivant l'indication „3x400V +N" sur la carte, en dessous
du tableau de commande!
(Réglage en usine 3x400 V +N)
L1, L2, L3, PE:
Raccordement au réseau, 3 ~ 400V (3 ~ 230V) câble 4 conducteurs,
le câble doit être fourni par vos soins,
Présélection de la tension du réseau dans l'appareil: Ponter la
borne suivant l'indication „3x230V" ou „3x400V" sur la carte, en
dessous du tableau de commande!
Raccordement au réseau (P
L1 (T1), L2 (T2), L3 (T3), PE: (sur l'interrupteur principal 0Q1)
Raccordement au réseau, 3 ~ 400V (3 ~ 230V) câble 4 conducteurs,
le câble doit être fourni par vos soins,
Présélection de la tension du réseau dans l'appareil : Ponter la
borne suivant l'indication „3x230V" ou „3x400V" sur la carte, en
dessous du tableau de commande !
(Réglage usine 3x400 V)
Raccordements des pompes: (Fig. 4)
U, V, PE:
Raccordement courant alternatif pompe/moteur
La boîte à bornes sur le câble de la pompe ne peut
ACHTUNG!
être entièrement retirée. Couper la fiche à contact
de protection sur le câble secteur et câbler en con-
séquence. Faire fonctionner les pompes à courant
alternatif sans condensateur-moteur risque d'en-
dommager la pompe!!
U, V, W, PE:
Raccordement courant triphasé pompe/moteur,
T1, T2:
Raccordement pour protection moteur WSK (contact de protec-
tion bobine) ou PTC (protection moteur à thermistance PTC). Pour
les pompes à moteur submersible sans contact de protection
bobine, il convient de ponter les bornes.
IE (DI):
Indicateur d'étanchéité pour les pompes Wilo-Drain TP80,
TP100, TP150
Signalisation:
Signal défaut centralisé (SSM):
Connexion pour signal défaut centralisé externe, inverseur sans
potentiel, charge de contact maximale 250 V, 1A p. ex. raccorde-
ment d'une lampe clignotante
≥ 5,5 kW))
2
≤ 4 kW ):
2
≤ 4 kW ):
2
Alarm:
Raccordement pour la commande d'un avertisseur, contact de
travail sans potentiel, charge de contact maximale 250 V, 1A
≤ 4 kW)
P1 / P2: (P
2
Indications de fonctionnement simple, pompe 1 / 2, contact de
travail sans potentiel, charge de contact maximale 250 V, 1A
≥ 5,5 kW:
SBM: P
2
Indication de disponibilité collective, contact de travail sans
potentiel, charge de contact maximale 250 V, 1A
Niveau:
Pour utiliser le senseur de niveau, raccordez la ligne à deux fils au
coffret de commande conformément au plan électrique. Le cas
échéant, utilisez une barrière de sécurité pour les zones poten-
tiellement explosives.
Pour le réglage de niveau „flotteur", connecter les interrupteurs à
flotteur nécessaires (max. 5 ).
Commandes d'urgence en cas de hautes eaux: (voir menu 2.21)
Afin de pouvoir activer la (les) pompe(s) automatiquement si le
niveau hydrostatique monte alors que le senseur de niveau est
défectueux, il est recommandé d'installer un flotteur pour hautes
eaux (voir 4.4 Accessoires) selon Fig. 6, flotteur 5.
Régler le discontacteur de protection moteur sur le courant
x
nominal des moteurs de pompe indiqué sur la plaque signaléti-
que.
Pompes avec P2 jusqu'à 4 kW dans menu 3.01/3.02.
Pompes avec P2 jusqu'à 10 kW au discontacteur de protection
moteur (MSS) pour démarrage étoile-triangle.
Pompes avec P2 jusqu'à 14 kW au déclencheur à protection ther-
mique (TSA) pour démarrage étoile-triangle à 0,58 x courant
nominal.
6

Mise en service

Nous recommandons de faire effectuer la mise en service de l'in-
stallation par le SAV de Wilo.
7

Entretien

Une révision annuelle du système complet par le service après-
vente de WILO est recommandée. A l'occasion de celle-ci le sen-
seur de niveau devrait être nettoyé et vérifié en intervalles plus
courtes, au fur et à mesure du degré de pollution du médium.
FRANÇAIS
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drain-control 2

Table des Matières