Dispositifs De Commande; Operating Elements - airtec ROTO-TIGER ES-200 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ROTO-TIGER ES-200:
Table des Matières

Publicité

ES-200 Kap.3
Betriebsanleitung
Allgemeines
EIN-Schalter
Auf dem Schaltkasten befindet sich der
EIN-Schalter.
Vor dem Einschalten der Maschine
muss die Frästrommel mit der
Schnellabhebevorrichtung angehoben
werden, um ein An- bzw. Auslaufen
des Motors unter Vollast zu
vermeiden.
Not-Aus-Schalter
Roter Pilzdruckschalter, bei Druck auf
diesen Schalter wird die Stromzufuhr
zu dem Antriebsmotor sofort
unterbrochen.
Wiederstart: Arretierung durch
DREHEN lösen.
Unterspannungsauslöser
Ein eingebauter
Unterspannungsauslöser unterbricht
die Stromzufuhr augenblicklich, wenn
z.B. die Sicherung herausfällt,
Stromschwankungen auftreten oder ein
Kabel beschädigt ist.
3.5 Bedienungseinrichtungen
Die Schnellabhebevorrichtung
Die AIRTEC-Fräse ES-200 besitzt eine
Schnellabhebevorrichtung für die
Frästrommel (Fig. 010 Pos. 02).
Um den Transport oder ein Versetzen
der Fräse zu ermöglichen, kann die
Frästrommel ohne verändern der
Frästiefe mittels der
Schnellabhebevorrichtung angehoben
werden.
Die stufenlose Tiefenverstellung
Instructions de service
Généralités
Commutateur marche-arrêt
Le commutateur marche-arrêt est situé
sur le coffret de commande.
Avant la mise en marche de la
machine, le tambour de fraise doit être
soulevé avec le dispositif de levage
rapide pour éviter un démarrage ou
un ralentissement du moteur à pleine
charge.
Interrupteur d'arrêt d'urgence
Bouton-poussoir rouge type
champignon; une pression sur ce
bouton interrompt immédiatement
l'alimentation électrique du moteur.
Redémarrage: Débloquer le dispositif
en TOURNANT le bouton.
Déclencheur à minimum de tension
Un déclencheur à minimum de tension
incorporé interrompt immédiatement
l'alimentation électrique, si par exemple
le fusible saute, la tension électrique est
irrégulière ou un câble est endommage.

3.5 Dispositifs de commande

Le dispositif de levage rapide
La fraise AIRTEC ES-200 possède un
dispositif de levage rapide pour le
tambour de fraise (fig.010 pos.02)
Pour transporter ou décaler la fraise on
peut soulever le tambour de fraise sans
modifier la profondeur de fraisage avec
le dispositif de levage rapide.
Le réglage millimetr. de la
profondeur
Instruction Manual
General
01/01/2006
ON- switch
The ON- switch is on the
switchbox.
Before switching the machine on,
use the quick lifter to lift the milling
drum to prevent the motor from
starting or coasting under a full
load.
Emergency stop switch
Red mushroom switch; pressing
this switch cuts off the current to
the drive immediately.
Restarting: TURN to unlock the
locking element.
Undervoltage release
An integrated undervoltage release
cuts off the current supply
immediately if, e.g., the fuse falls
out, current fluctuations occur or a
cable is damaged.

3.5 Operating elements

Quick lifter
AIRTEC ES-200 surfacers have a
quick lifter for the milling drum (Fig.
010 Pos. 02).
The quick lifter can be used to lift
the milling drum, without altering
the milling depth, to transport or
move the miller.
Stepless depth adjustment
AIRTEC

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières