Télécharger Imprimer la page

Takt Zwischen Zwei Musikstücken Angleichen; Faderstart; Pflege Des Gerätes; Technische Daten - IMG STAGELINE CD-252DJ Mode D'emploi

Publicité

5.9 Takt zwischen zwei Musikstücken an-
gleichen
Mit den Tasten PITCH BEND (7) kann der Takt eines
Titels auf dem Laufwerk 1 an den Takt eines Titels
auf Laufwerk 2 angepaßt werden oder umgekehrt.
1) Mit der Taste PITCH (5) den Schieberegler
PITCH CONTROL (8) aktivieren. Die LED PITCH
(6) muß leuchten.
2) Mit dem Regler PITCH CONTROL die Geschwin-
digkeit des laufenden Musikstückes an die Ge-
schwindigkeit des zweiten Musikstückes anglei-
chen.
3) Mit den Tasten PITCH BEND die Taktschläge bei-
der Musikstücke genau übereinander legen: So-
lange die Taste + oder - gedrückt gehalten wird,
läuft der Titel 16 % schneller bzw. langsamer als
mit Standardgeschwindigkeit, und die LED
PITCH blinkt.
Hinweis: Die Taste PITCH BEND + ist bei einer mit
dem Regler PITCH CONTROL (8) eingestellten
Geschwindigkeit von +16 % unwirksam und die
Taste - bei einer Geschwindigkeit von -16 %.
6

Faderstart

Der CD-Spieler läßt sich über ein Mischpult mit Kon-
taktsteuerung fernbedienen. Mit dem Öffnen des
entsprechenden Mischpult-Faders wird ein Schalter
im Mischpult geschlossen, der den CD-Spieler star-
tet. Beim Schließen des Faders öffnet der Schalter
und schaltet dadurch den CD-Spieler auf Pause. Im
Mischpult dürfen die Kontakte dieses Schalters mit
Masse verbunden sein, jedoch nicht mit einer Span-
nung!
Damit es nicht zu einer Fehlfunktion kommen
kann, zuerst den CD-Spieler und das Mischpult aus-
schalten. Die entsprechenden Faderstartbuchsen
am Mischpult über Verbindungskabel (siehe Abb. 6)
an die Buchse START/PAUSE 1 (27) bzw. START/
PAUSE 2 (24) anschließen.
6
Fader Start
The CD player can be remote-controlled via a mixer
with contact control. With opening the correspon-
ding mixer fader a switch, which starts the CD
player, is closed in the mixer. With closing the fader
the switch is opened and thus switches the CD
player to pause. In the mixer the contacts of this
switch can be connected with ground but not with a
voltage!
To avoid a malfunction, at first switch off the CD
player and the mixer. Connect the corresponding
fader start jacks at the mixer via cables (see fig. 6) to
the jacks START/PAUSE 1 (27) resp. START/
PAUSE 2 (24).
Connection cable for the fader start
with 6.3 mm mono plug
Via the mixer monitoring function with closed fader
for the CD player a title can be monitored:
1) With buttons
and
(4) jump to the desired
title.
2) Keep buttons CUE 1 (12) or CUE 2 (14) pressed.
the title is played as long as the button is pressed.
3) After releasing button CUE, the unit jumps back
to the title beginning. To start the title, open the
fader.
Verbindungskabel für den Faderstart
mit 6,3-mm-Mono-Klinkenstecker
Über die Mischpult-Monitorfunktion kann bei ge-
schlossenem Fader für den CD-Spieler ein Titel vor-
gehört werden:
1) Mit den Tasten
gewünschten Titel springen.
2) Die Taste CUE 1 (12) oder CUE 2 (14) gedrückt
halten. Der Titel spielt so lange, wie die Taste ge-
drückt wird.
3) Nach dem Loslassen der Taste CUE springt das
Gerät auf den Titelanfang zurück. Zum Starten
des Titels den Fader aufziehen.
7
Pflege des Gerätes
Das Gerät vor Staub, Vibrationen, direktem Sonnen-
licht, Feuchtigkeit und Hitze schützen (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0–40 °C). Für die Reini-
gung nur ein weiches, trockenes Tuch verwenden,
auf keinen Fall Wasser oder Chemikalien.
Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern
Zigarettenrauch dringt leicht durch alle Öffnungen
des Gerätes und setzt sich auch auf der Optik des
Laser-Abtastsystems ab. Dieser Belag kann zu
Lesefehlern und Tonaussetzern führen. Da sich
Zigarettenrauch nicht immer vermeiden läßt (z. B. in
der Discothek), muß das Gerät dann in einer Fach-
werkstatt gereinigt werden. Diese Reinigung ist
kostenpflichtig, auch während der Garantiezeit!
7

Maintenance of the Unit

Protect the unit against dust, vibrations, direct sun
radiation, humidity, and heat (permissible ambient
temperature range 0 – 40 °C). For the cleaning only
use a dry, soft cloth, by no means water or chemi-
cals.
Note on sound interruptions and reading errors
Cigarette smoke easily penetrates through all open-
ings of the unit and settles on the optics of the laser
system. This deposit can cause reading errors and
sound interruptions. As cigarette smoke cannot
always be avoided (e. g. in a discothèque), the unit
must in this case be cleaned by authorized person-
nel. There is a charge on this cleaning, even during
Mixer
the warranty time!
Mixer
8
D/A-Wandler: . . . . . . . . . . 1 Bit
Oversampling: . . . . . . . . . 8fach
Frequenzbereich:. . . . . . . 20 –20 000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . < 0,1 %
Kanaltrennung: . . . . . . . . > 80 dB
Dynamikumfang: . . . . . . . > 90 dB
Störabstand: . . . . . . . . . . > 80 dB
Gleichlaufschwankungen: nicht meßbar
Ausgang
und
(4) auf den
analog:. . . . . . . . . . . . . 2,0 V
digital: . . . . . . . . . . . . . 3,5 V
Stromversorgung: . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Zulässige
Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen (B x H x T)
Laufwerk: . . . . . . . . . . . 482 x 90 x 260 mm, 2 HE
Bedienteil: . . . . . . . . . . 482 x 90 x 70 mm, 2 HE
Gewicht:. . . . . . . . . . . . . . 6,5 kg
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
8
D/A converter: . . . . . . . . . 1 Bit
Oversampling: . . . . . . . . . 8 times
Frequency range: . . . . . . 20 – 20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . < 0.1 %
Channel separation: . . . . > 80 dB
Dynamic range: . . . . . . . . > 90 dB
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . > 80 dB
Wow and flutter:. . . . . . . . not measurable
Output
analog:. . . . . . . . . . . . . 2.0 V
digital: . . . . . . . . . . . . . 3.5 V
Power supply: . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/15 VA
Permissible
ambient temperature: . . . 0 – 40 °C
Dimensions (W x H x D)
player mechanism: . . . 482 x 90 x 260 mm,
control unit: . . . . . . . . . 482 x 90 x 70 mm,
Weight:. . . . . . . . . . . . . . . 6.5 kg
According to the manufacturer.
Subject to change.

Technische Daten

(quarzgenau)

Specifications

(quartz precision)
2 rack spaces
2 rack spaces
D
A
CH
GB
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.1150