NSS Enterprises MANTA 34 RS Notice D'utilisation Et Entretien page 11

Table des Matières

Publicité

MANTA 34 RS
TECHNICAL DATA - DATOS TÉCNICOS - DONNÉES TECHNIQUES - DATI TECNICI - TECHNISCHE DATEN
Wheels - Ruedas - Roues - Ruote - Räder
Front wheel - Rueda anterior - Roue avant - Ruota anteriore - Vorderrad
Ømm 248
Rear wheel - Rueda posterior - Roue arrière - Ruota posteriore - Hinterrad
Ømm 258
Brakes - Frenos - Freins - Freni - Bremsen
Mechanic service brake - Freno de servicio mecánico - Frein de service mécanique - Freno di servizio meccanico - Mechanisch Betriebsbremse
Mechanic parking brake - Freno de estacionamiento mecánico - Frein de stationnement mécanique - Freno di stazionamento meccanico - Mechanisch Standbremse
Suspension - Suspensiones - Suspensions - Sospensioni - Aufhängung
Rigid front/rear suspension - Suspensión delantera/trasera rigida - Suspension avant/arrière rigide
Sospensione anteriore/posteriore rigida - Staar Vorne- Hinten Aufhängung
Dimension - Dimensiones - Dimensions - Dimensioni - Abmessungen
1240 mm
885 mm
Machine weight - Peso de la máquina - Poids de la machine - Peso macchina - Maschine Gewicht
Weight in working condition (without operator and batteries) and container empty
Peso en condiciones de trabajo (sin operador y baterìas) y contenedor vacio
Poids de machine prête à travailler (sans operateur ni batterie) et bac à déchets vide
Peso in ordine di marcia (senza operatore e senza batteria) e contenitore vuoto
Dienstgewicht (ohne Operator und Batterie) und Behälter leer
Kg.185
Instruments - Instrumentos - Instrumentations - Strumentazioni - Instrumenten
Battery led charge indicator - Indicador de carga de batería - Indicateur de charge de batterie
Indicatore carica della batteria a led - Batteriestandsanzeige
Standard equipment - Dotación accesorios estándar - Accessoires en dotation - Accessori in dotazione - Standartausrüstungs
Engine - Motor - Moteur - Motore
Service brake - Freno de servicio - Frein de service - Freno di servizio - Betriebsbremse
Parking brake - Freno de estacionamiento - Frein de stationnement - Freno di stazionamento - Standbremse
Main brush control - Accionamiento del cepillo central - Commande brosse centrale - Comando spazzola centrale - Hauptbürstenantrieb
Side brush control - Accionamiento del cepillo lateral - Commande brosse laterale - Comando spazzola laterale - Seitenbürstenantrieb
Main brush lifting system - Elevación del cepillo central - Soulèvement de la brosse centrale - Sollevamento spazzola centrale - Hauptbürstenaushebung
Side brush lifting system - Elevación del cepillo lateral - Soulèvement de la brosse laterale - Sollevamento spazzola laterale - Seitenbürstenaushebung
Dust fi lter shaker - Sacudidor de los fi ltros del polvo - Secoueur des fi ltres poussière - Scuotitore fi ltri polvere - Filterrüttler
Vacuum cut-off - Cierre aspiración - Fermeture aspiration - Chiusura aspirazione - Gebläseabschaltung
Flap lifting system - Sistema de elevación de la aleta - Système de relevage du fl ap - Alza fl ap - Schmutzklappe
Flasher - Gyrophare - Luz de emergencia - Luce lampeggiante - Blinker
Horn - Claxon - Klaxon - Avvisatore acustico - Hupe
Reverse drive buzzer - Señalizador acústico de marcha atras - Cicalino retromarcia - Rückwartssummer
Cellulose dust fi lter - Filtro del polvo en celulosa - Filtre à poussière en cellulose - Filtro polvere in cellulosa - Zellulose Staubfi lter
Optionals - Accesorios opcionales - Accessoires sur demande - Accessori a richiesta - Optionen
Left side brush - Cepillo lateral izquierdo - Brosse laterale gauche - Spazzola laterale sinistra - Linke Seitenbürste
(Nr.2 - 12V - 118Ah - Kg. 60 ) Batteries - Baterìas - Batterie - Batterien *(2h 40')
Front vacuum cleaner - Aspirador a bordo - Aspirateur à bord - Aspiratore anteriore a bordo - Bordstaubsauger (note1, 2, 3, 4, 5)
(note1) Motor - Moteur - Motore (24V - 500W)
(note 2) Vacuum - Aspiración - Aspiration - Aspirazione - Saug (110 mBar)
(note 3) Air fl ow - Caudal de aire - Débit d'air - Portata d'aria - Luftmenge (39 Lt/s)
(note 4) Accessories - Acesorios - Accessoires - Accessori - Zunehör (Ø 35)
(note 5) Sack capacity - Capacidad del saco - Capacitè du sac - Capacità sacchetto - Sackkapazität (Lt 10)
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières