RCM Metro Série Manuel D'utilisation Et D'entretien page 16

Table des Matières

Publicité

METRO
- Drive - Traction- Tracción- Antrieb- Tractie
TRAZIONE
Position - Posición - Positie
Posizione -
RUOTE
- Wheel - Roues - Ruedas - Räder - Wielen
Ruota anteriore superelastica (Ømm)
Superelastic front rubber wheel (Ømm
Roue avant superelástique (Ømm)
Rueda anterior de caucho extraelástico (Ømm)
Superelastcischem Vorderrad (Ømm)
Voorwiel superelastisch rubber (Ømm)
Ruota posteriore superelastica (Ømm)
Superelastic rear rubber wheel (Ømm)
Roue arrière superelástique (Ømm)
Rueda posterior de caucho extraelástico (Ømm)
Superelastcischem Hinterrad (Ømm)
Achterwiel superelastisch rubber (Ømm)
FRENI
- Brakes - Freins - Frenos - Bremsen- Remmen
Freno di stazionamento e servizio su ruote posteriori (tipo)
Parking and service brake on rear wheels (type)
Frein de stationnement et service sur roues arrière (type)
Freno de estacionamiento y servicio en la ruedas traseras (tipo)
Parkier- und Betriebsbremse auf hinterräder (Typ)
Bedrijfs- en Handrem op achter wielen (type)
DIMENSIONI
- Dimension - Dimensions - Dimensiones - Abmessungen- Afmetingen
mm A X B X C
(No! Spazzole/ Brushes/ Brosses/ Cepillos/ Bürsten/ Borstels)
PESO MACCHINA
- Machine Weight - Poids de la machine - Peso de la Máquina- Maschine Gewicht - Machinegewicht
Peso in ordine di marcia a vuoto (senza operatore - senza batteria )
Weight in working condition (without operator and battery) and container empty
Poids de machine prête à travailler (sans operateur et batterie) et conteneur vide
Peso en condiciones de trabajo (sin operador y baterìa) y contenedor vacío
Dienstgewicht (ohne Operator und Batterie) und Behälter leer
Gewicht van het toestel klaar voor iingebruikname (zonder bestuurder en Batterij)
en met lege container.
Peso in ordine di marcia a vuoto (senza operatore - con batteria )
Weight in working condition (without operator with battery) and container empty
Poids de machine prête à travailler (sans operateur et avec batterie) et conteneur vide
Peso en condiciones de trabajo (sin operador con baterìa) y contenedor vacío
Dienstgewicht (ohne Operator mit Batterie) und Behälter leer
Gewicht van het toestel klaar voor iingebruikname (zonder bestuurder met Batterij)
en met lege container.
Peso in ordine di marcia a vuoto (senza operatore)
Weight in working condition (without operator) and container empty
Poids de machine prête à travailler (sans operateur) et conteneur vide
Peso en condiciones de trabajo (sin operador) y contenedor vacío
Dienstgewicht (ohne Operator) und Behälter leer
Gewicht van het toestel klaar voor iingebruikname (zonder bestuurder) en met lege container.
16
METRO 1102N
METRO 1102RN
posteriore / marcia avanti e retromarcia con controllo elettronico e selettore di marcia
rear / forward and reverse drive by the electronic control unit and drive selector switch
arrière / avancement et marche arrière avec unité électronique et selecteur de direction
posterior / avance y marcha atrás con unidad electrónica y conmutador de dirección
Hinten / Vorwärts- und Rück-Antrieb durch den elektronische Steuereinheit- und Antriebswählschalter
achtergedeelte / Voorwaarts/achterwaarts rijden d.m.v. elektronische controle unit en
richtingsknop.
375
375
375
375
meccanico a tamburo - mechanical drum brake
à tambour mecanique - tambor mecánico
Mechanische Trommelbremse - mechanische trommelrem
1190 X 2060 x 1840
1190 X 2060 x 1840
Kg 660
Kg 660
1180
1180
1430
1430
METRO
METRO 1303N
375
375
1400 X 2060 x 1840
Kg 700
1220
1470

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Metro 1102n33.me.003Metro 1102rn33.me.004Metro 1303n33.me.005

Table des Matières