Caractéristiques Techniques; Mise En Service; Fonctionnement - REMS EMSG 160 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EMSG 160:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
fra
● Ne confi er l'outil électrique qu'à des personnes ayant reçu les instructions
nécessaires. L'utilisation de l'outil électrique est interdite aux jeunes de moins
de 16 ans, sauf si elle est nécessaire à leur formation professionnelle et qu'elle
a lieu sous surveillance d'une personne qualifi ée.
● Vérifi er régulièrement que le câble de raccordement et les rallonges de
l'outil électrique et de l'alimentation électrique ne sont pas endommagés.
Faire remplacer les câbles endommagés par des professionnels qualifi és ou par
un atelier S.A.V. agréé REMS.
● N'utiliser que des rallonges autorisées et portant un marquage correspon-
dant. Les rallonges doivent avoir une section de câble suffi sante. Utiliser
un câble d'une section de 1,5 mm² pour les rallonges d'une longueur inférieure
à 10 m, et un câble d'une section de 2,5 mm² pour les rallonges de 10 à 30 m.
Explication des symboles
Danger de degré moyen pouvant entraîner des blessures graves
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
(irréversibles), voire mortelles en cas de non-respect des
consignes.
ATTENTION
ATTENTION
Danger de degré faible pouvant entraîner de petites blessures
(réversibles) en cas de non-respect des consignes.
Lire la notice d'utilisation avant la mise en service
Outil électrique répondant aux exigences de la classe de
protection II
Éliminer dans le respect de l'environnement
Marquage de conformité CE
1. Caractéristiques techniques
Utilisation conforme
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Utiliser le REMS EMSG 160 uniquement de manière conforme pour souder des
tuyaux d'écoulement avec des manchons à souder électriques en PE.
Toute autre utilisation est non conforme et donc interdite.
1.1. Fourniture
Appareil à souder électrique de manchons, sangle de transport, notice
d'utilisation.
1.2. Références
Appareil électrique à souder les manchons EMSG 160
Coffret
Coupe tube REMS RAS P 10 – 40
Coupe tube REMS RAS P 10 – 63
Coupe tube REMS RAS P 50 – 110
Coupe tube REMS RAS P 110 – 160
Appareil à chanfreiner REMS RAG P 16 – 110
Appareil à chanfreiner REMS RAG P 32 – 250
REMS CleanM
1.3. Domaine d'application
Tubes plastiques et manchons à souder électriques en PE,
par exemple Geberit, Akatherm-Euro, Coes, Valsir, Waviduo
Ø du tube
Température ambiante
1.4. Caractéristiques électriques
Tension nominale (tensione réseau)
Puissance nominale (tension réseau)
Fréquence nominale absorbée
Classe de protection
Service intermittent
Classe de protection
1.5. Dimensions
L × l × h
Longueur du cordon de soudage
Longueur du cordon d'alimentation
1.6. Poids
Appareil à souder électrique de manchons
1.7. Niveau sonore
Valeur émissive au poste de travail
1.8. Vibrations
Valeur effective pondérée de l'accélération
Le niveau moyen de vibrations a été mesuré au moyen d'un protocole d'essai
normalisé et peut servir pour effectuer une comparaison avec un autre appareil.
10
Attention! Le niveau moyen de vibrations est susceptible de varier en fonction
des conditions d'utilisation de l'appareil. En fonction de l'utilisation effective
(fonctionnement intermittent) il peut être nécessaire de prévoir des mesures
spéciales de protection de l'utilisateur.

2. Mise en service

2.1. Branchement électrique
Respecter la tension nominale! Avant le branchement de l'appareil à souder
électrique de manchons, vérifi er que la tension indiquée sur la plaque signa-
létique correspond à celle du réseau. Sur les chantiers, dans un environnement
humide, à l'intérieur ou à l'extérieur ou dans d'autres situations d'installation
similaires, n'utiliser l'appareil à souder électrique de manchons sur réseau
qu'avec un interrupteur différentiel qui coupe l'alimentation en énergie dès que
le courant de fuite qui passe à la terre dépasse 30 mA pendant 200 ms.

3. Fonctionnement

3.1. Description du procédé de soudage
Lors du procédé de soudage de raccords électriques (soudage par fi lament
chauffant), les surfaces extérieures des tubes et la surface intérieure du manchon
sont soudées après emboitement. Les surfaces à souder sont donc chauffées
électriquement à la température de soudage par une résistance (fi lament)
disposée à l'intérieur du manchon puis soudées. L'appareil à souder électrique
de manchons fournit la tension nécessaire à chaque manchon à souder élec-
trique et coupe automatiquement le courant dès que l'assemblage a reçu la
quantité de chaleur nécessaire. Le rétrécissement du diamètre du manchon à
souder sous l'effet de la chaleur fournit la pression de jonction adéquate aux
surfaces à souder. Pour signaler la réussite de la soudure, un indicateur sur le
manchon change de couleur ou une tige indicatrice fait son apparition (respecter
les informations des fabricants des raccords à souder).
3.2. Préparatifs pour le soudage
Respecter les indications du fournisseur des tubes et manchons à souder
électriques. Les extrémités des tubes doivent être coupés à angle droit. Couper
les tubes avec le coupe-tubes REMS RAS (voir 1.2.). Pour faciliter l'emboîtement
avec le manchon, chanfreiner légèrement les extrémités des tubes. Chanfreiner
les tubes avec l'appareil à chanfreiner REMS RAG (voir 1.2.). Juste avant le
soudage, travailler la surface du tube sur la longueur de l'emboitement (par
ex. grattage avec une lame de scie). Nettoyer soigneusement les surfaces des
tubes avec un papier ou un chiffon non pelucheux imprégné d'alcool à brûler
ou d'alcool industriel. Les surfaces doivent être exemptes de graisse. Sortir le
raccord de l'emballage de protection juste avant l'assemblage. Ne plus toucher
261001
les surfaces à souder avant le soudage. Enfoncer les extrémités des tubes
151615
dans le manchon à souder électrique jusqu'à la butée.
290050
3.3. Procédé de soudage
290000
Introduire les connecteurs de l'appareil dans les bornes du manchon à souder
290100
électrique. Brancher le cordon d'alimentation de l'appareil à souder électrique
290200
de manchons au réseau. Commuter l'interrupteur à bascule « Power on /off »
292110
(1) sur I. Le voyant lumineux dans l'interrupteur à bascule « Power on /off »
292210
s'allume. L'appareil effectue un test automatique. Les 3 voyants lumineux
140119
s'allument brièvement et un signal sonore retentit. L'appareil mesure la résis-
tance du manchon électrique à souder. Le voyant jaune „Action" (2) s'allume
dès que l'appareil a identifi é le manchon électrique à souder. Une pression sur
l'interrupteur à bascule „Start" (3) déclenche l'opération de soudage. Un signal
40 – 160 mm
sonore retentit et le voyant jaune « Action » (2) clignote. Vérifi er que les extré-
0 – 40°C (32 °F– 104 °F)
mités des tubes sont encore dans la bonne position. L'appareil règle automa-
tiquement la tension de soudage nécessaire selon la dimension du manchon
électrique à souder. Après une durée de soudage d'environ 1,5 minutes, l'appa-
230 V~
reil s'arrête automatiquement. Le voyant vert « OK » (4) s'allume et un signal
≤ 1150 W
sonore retentit. Si le soudage a été incorrect, le voyant rouge « Error » (5)
50 Hz
s'allume et un signal sonore retentit.
II, (double isolation)
A la fi n de l'opération de soudage, commuter l'interrupteur à bascule « Power
S3 40% (4/10 min.)
on /off » (1) sur 0, retirer les connecteurs de l'appareil à souder des bornes du
n /off
n /off » (1) sur 0, retirer les connecteurs de l'appareil à souder des bornes du
IP 44
manchon.
Laisser refroidir l'assemblage sans aucune intervention! Ne pas accélérer le
120 × 125 × 45 mm
refroidissement des soudures avec de l'eau, de l'air froid ou tout autre moyen
(4,7" x 4,9" x 1,8")
similaire. Ne déplacer les assemblages qu'après refroidissement complet. Pour
4,4 m (173,2")
les contraintes, voir les indications du fabricant de tubes et éléments de tuyau-
1,9 m (74,8")
teries.
4. Maintenance
1,4 kg (3,1 lb)
Outre l'entretien décrit ci-après, il est recommandé de faire effectuer, au moins
une fois par an, une inspection de l'outil électrique ainsi qu'un contrôle récurrent
L
= ≤ 70 dB(A)
pA
prescrit pour les appareils électriques par une station S.A.V. agréée REMS.
K = 3 dB
En Allemagne, un tel contrôle récurrent des appareils électriques doit être
effectué conformément à DIN VDE 0701-0702 et est également prescrit pour
≤ 2,5 m/s²
les équipements électriques mobiles conformément aux prescriptions de
K = 1,5 m/s²
prévention des accidents DGUV 3 relatives aux installations et aux équipements
électriques. En outre, les prescriptions de sécurité, directives et règlements
nationaux valables sur le lieu d'utilisation doivent être respectés.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
fra
n /off
n /off »
n /off (1)
n /off »

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières