Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IT
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
DEI PROGRAMMATORI ELETTRONICI UNIVERSALI MONOFASE 230V 50/60Hz
PER APRICANCELLI SCORREVOLI CON FINECORSA pag. 3, 4, 5
GB
INSTRUCTIONS
SINGLE-PHASE UNIVERSAL ELECTRONIC CONTROL BOXES - 230V 50/60Hz
FOR SLIDING GATE OPERATORS FITTED WITH LIMIT SWITCHES pages 13, 14, 15
FR
NOTICES D'INSTRUCTIONS
PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE
POUR OUVRE-PORTAILS COULISSANTS AVEC FINS DE COURSE pages 23, 24, 25
ES
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
DE LOS PROGRAMADORES ELECTRONICOS UNIVERSALES MONOPHASE 230V
50/60Hz PARA VERJAS CORREDERAS CON FINAL DE CARRERA pág. 33, 34, 35
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
IT
DEI PROGRAMMATORI ELETTRONICI UNIVERSALI MONOFASE 230V 50/60Hz
PER APRICANCELLI A BATTENTE OLEODINAMICI ED ELETTROMECCANICI
A 1 O 2 ANTE pag. 6, 7, 8
INSTRUCTIONS
GB
SINGLE-PHASE UNIVERSAL ELECTRONIC CONTROL BOXES - 230V 50/60Hz
FOR SINGLE OR DOUBLE OIL-HYDRAULIC & ELECTRO-MECHANICAL SWINGING GATES
pages 16, 17, 18
NOTICES D'INSTRUCTIONS
FR
PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE
POUR OUVRE-PORTAILS A BATTANT HYDRAULIQUES ET ELECTROMECANIQUES
AVEC 1 OU 2 VANTAUX pages 26, 27, 28
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ES
DE LOS PROGRAMADORES ELECTRONICOS UNIVERSALES MONOPHASE 230V 50/60Hz
PARA VERJAS BATIENTE HOLODINAMICOS Y ELECTROMECANICOS A 1 O 2 HOJAS
pág. 36, 37, 38
IT
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
DEI PROGRAMMATORI ELETTRONICI UNIVERSALI MONOFASE 230V 50/60Hz
PER APRIBASCULANTI OLEODINAMICI ED ELETTROMECCANICI pag. 9, 10, 11
INSTRUCTIONS
GB
SINGLE-PHASE UNIVERSAL ELECTRONIC CONTROL BOXES - 230V 50/60Hz
FOR OIL-HYDRAULIC & ELECTRO-MECHANICAL GARAGE DOOR OPERATORS
pages.19, 20, 21
NOTICES D'INSTRUCTIONS
FR
PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE
POUR OUVRE-PORTES BASCULANTS HYDRAULIQUES ET ELECTROMECANIQUES
pages 29, 30, 31
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ES
DE LOS PROGRAMADORES ELECTRONICOS UNIVERSALES MONOPHASE 230V
50/60Hz PARA VERJAS BASCULANTE HOLODINAMICOS Y ELECTROMECANICOS
pág. 39, 40, 41
6739
Dis. N.
non dotato di regolazione elettrica della coppia (per attuatori dotati di frizione
IT
meccanica e registri della forza idraulica)
X
not equipped with electric torque control (designed for operators fitted with
GB
mechanical clutch and pressure valve adjustment)
sans réglage électrique du couple (pour actuateurs avec friction mécanique et
FR
registres de la force hydraulique)
no dotado de regulación eléctrica de las coplas (para actuadores de fricción
ES
mecánica y registros de la fuerza hidráulica)
dotato di regolazione elettrica della coppia, adatto ad attuatori elettromeccanici
IT
privi di frizione meccanica
XE
equipped with electric torque control, designed for electro-mechanical operators
GB
without mechanical clutch
avec réglage électrique du couple, pour actuateurs électromécaniques sans
FR
friction mécanique
dotado de rugulación electrica de las coplas, adapto para actuadores
ES
electromecánicos falto de fricción mecánica
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
info@fadini.net - www.fadini.net
DIP-SWITCH B
ON
OFF
1
DIP-SWITCH B
ON
OFF
1
DIP-SWITCH B
ON
OFF
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour fadini Elpro X

  • Page 22 NOTICES IMPORTANTES POUR LA CORRECTE INSTALLATION ET LE CORRECT FONCTIONNEMENT: - Le Programmateur doit étre installé dans un lieu sec et abrité. Sur le boîtier universel FADINI et sur le boîtier commercial il y a des trous pour la fixation - Assurez-vous que l'alimentation du programmateur électronique soit 230V ±10%...
  • Page 23 PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE DIP-SWITCH - B POUR OUVRE-PORTAILS COULISSANTS AVEC FINS DE COURSE: positionner le Dip-Switch B N°1= ON 2 3 4 Dip-Switch A DIP-SWITCH - A 1 = ON Photocellule arrête à l'ouverture 7 = ON Aucune fonction 2 = ON Radio n'inverse pas à...
  • Page 24 PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AUX BORNES POUR L'OUVERTURE COULISSANTE - Dip-Switch B n°1=ON Dip-Switch et LED de signalisation des différentes fonctions Accessoire Raccordements électriques Sortie pour un éventuel voyant 24V max 3W pour Sortie Voyant de la signalisation de l'état de l'automation: Signalisation de Voyant Allumé...
  • Page 25 Dip-B N°4=ON: avant chaque mouvement du portail, si cette fonction OFF: Désactive le contrôle des sécurités DSA est en service, l'Elpro X et l'Elpro XE contrôlent que tous les dispositifs photocellules raccordés soient libres d'obstacles et correctement fonctionnants. En cas contraire le portail ne part pas HOMME MORT: DIP-SWITCH-B N°2:...
  • Page 26 PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE DIP-SWITCH - B POUR OUVRE-PORTAILS BATTANTS: positionner le Dip-Switch B N°1= OFF 2 3 4 Dip-Switch A DIP-SWITCH - A 1 = ON Photocellule arrête en ouverture 7 = ON Coup de bélier en ouverture 2 = ON Radio n'inverse pas en ouverture 8 = ON...
  • Page 27 PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE RACCORDEMENTS ELECTRONIQUES AUX BORNES POUR L'OUVERTURE A BATTANT - Dip-Switch B n°1=OFF Dip - Switch et LED de signalisation des différentes fonctions Accessoire Raccordements électriques Sortie pour un éventuel voyant de signalisation Sortie Voyant de 24V max 3W de l'état de l'automation: Signalisation de Voyant Allumé...
  • Page 28 OFF: Désactive le contrôle des sécurités DSA sélectionner le Dip-B N°4=ON: avant chaque mouvement du portail, si cette fonction est en service, l'Elpro X et l'Elpro XE contrôlent que tous les dispositifs photocellules raccordés soient libres d'obstacles et correctement fonctionnants. En cas contraire le portail ne part pas HOMME MORT: DIP-SWITCH-B N°2:...
  • Page 29 PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE DIP-SWITCH - B POUR OUVRE-PORTES BASCULANTS: positionner le Dip-Switch B N°1= ON 2 3 4 Dip-Switch A DIP-SWITCH - A 1 = ON Photocellule arrête à l'ouverture 7 = libre 2 = ON Radio n'inverse pas à l'ouverture 8 = voir raccordements du LISTEAU de SECURITE 3 = ON Ferme en automatique 9 = voir raccordements du LISTEAU de SECURITE...
  • Page 30 PROGRAMMATEURS ELECTRONIQUES UNIVERSELS 230V 50/60Hz MONOPHASE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AUX BORNES POUR L'OUVERTURE BASCULANTE - Dip Switch B n°1=ON Dip - Switch et signalisation LED des différentes fonctions Accessoire Raccordements électriques Sortie pour un éventuel voyant de signalisation Sortie Voyant de 24V max 3W de l'état de l'automatisme: Signalisation de Voyant Allumé...
  • Page 31 Dip-B N°4=ON: avant chaque mouvement de la porte, si cette OFF: Désactive contrôle de sécurités DSA fonction est en service, l'Elpro X et l'Elpro XE contrôlent que tous les dispositifs photocellules raccordés soient libre d'obstacles, et correctement fonctionnants. En cas contraire la porte ne part pas HOMME MORT: DIP-SWITCH-B N°2:...
  • Page 42 pag 42...
  • Page 43 pag 43...
  • Page 44 I T - Prima dell’installazione da parte di personale tecnico qualificato, si consiglia di prendere visione del Libretto Normative di Sicurezza che la Meccanica Fadini mette a disposizione. Please note that installation must be carried out by qualified technicians following Meccanica GB - Fadini’s Safety Norms Manual.

Ce manuel est également adapté pour:

Elpro xe