Télécharger Imprimer la page

JUKI TL-98E Manuel D'utilisation page 11

Publicité

Loading the bobbin into the bobbin case.
Snap in the bobbin case latch, and put the bobbin into the bobbin case so that the
bobbin runs clockwise. Passing the thread through the thread passage slit of the
bobbin case, continue passing it under the thread tension spring, and pull out the
thread open end about 10cm from the bobbin case.
Ill Modo de cargar la bobina en el portabobina.
Accione el cerrojo del portabobina, y coloque la bobina dentro del portabobina de
modo que la bobina gire hacia la derecha. Pasando el hilo por la rendija de paso
del hilo del portabobina, siga pasándolo por debajo del muelle tensor del hilo, y tire
del extremo del hilo visible más o menos 10 cm desde el portabobina.
W Mise en place de la canette dans la boite à canette
Ouvrir le verrou de la boite à canette et mettre la canette en place dans la boite à
canette de facon qu'elle tourne dans le sens des aiguilles d'une montre. Faire
passer le fil dans la fente de la boite à canette, puis sous le ressort de tension et le
tirer d'environ 10 cm par l'ouverture de fil.
H Set the bobbin in the sewing machine. Close the slide plate.
Insert fully the bobbin case fully into the hook, and close the bobbin case latch.
M Fije la bobina en la maquina de coser. Cierre la placa deslizante.
Thread tension
Nusle
luelle tensor
del hilo
Ressort de
tension du fil
clockwise.
* La bobina deberá girar
hacia la derecha
* La canette doit toumer
dans le sens des
aiguilles d'une montre.
reme
Inserte completamente el portabobina en el gancho, y cierre el cerrojo del portabobina.
M Placer la canette dans la machine. Refermer la glissière.
Insérer la boite à canette à fond dans le crochet et refermer le verrou de la boite à canette.
Adjusting the thread guide base (Bobbin thread winder)
Modo de ajustar la base de la guía del hilo (bobinado de hilo de bobina)
Réglage du socle du guide-fil (bobineur)
7
Thicker toward downside
Good
Más grueso cuanto más abajo
Correcto
Bobinage plus épais vers le bas
Correct
>.
2
Thread unevenly wound around the
bobbin would badly affect the bobbin
WES
Ind
u s
thread tension.
Más grueso cuanto más arriba
Bobinage plus épais vers le haut
Un bobinado de hilo enrollado en la
bobina afectará adversamente la
tensión del hilo de bobina.
Sila canette est irréguliérement
=
bobinée, la tension du fil sera mauvaise.
Loosen the screw of the
thread guide base to
make adjustment.
Para hacer el ajuste,
afloje el tomillo de la
base de la guía del hilo.
Pour le réglage,
desserrer la vis du socle
du guide-fil.
t
Move up
Se mueve
hacia arriba
Relever
Move down
Se mueve
hacia abajo
Abaisser
i
10

Publicité

loading