Télécharger Imprimer la page
Beko WOD30100SS Manuel D'utilisation
Beko WOD30100SS Manuel D'utilisation

Beko WOD30100SS Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour WOD30100SS:

Publicité

Liens rapides

DOUBLE FOUR INTÉGRÉ
MANUEL D'UTILISATION
IMPORTANT
L'installateur doit laisser ces instructions avec l'appareil.
Le consommateur doit lire ces instructions avant d'utiliser l'appareil et les
conserver pour toute référence ultérieure.
WOD30100SS-WOD30100CF
285.6002.65/R.AB/23.02.2022/3-2
7735687913/ 7735687921

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko WOD30100SS

  • Page 1 DOUBLE FOUR INTÉGRÉ MANUEL D’UTILISATION IMPORTANT L'installateur doit laisser ces instructions avec l'appareil. Le consommateur doit lire ces instructions avant d'utiliser l'appareil et les conserver pour toute référence ultérieure. WOD30100SS-WOD30100CF 285.6002.65/R.AB/23.02.2022/3-2 7735687913/ 7735687921...
  • Page 2 AVANT L’INSTALLATION LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Cher client, chère cliente, Merci pour votre achat - cet appareil est destiné à un usage domestique normal uniquement. Il n’est pas approuvé pour l’extérieur ou pour d’autres usages non domestiques (y compris les navires de mer ou d’air).
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SECURITE ................5 1.1 Consignes de sécurité de base ..............6 1.2 Consignes de cuisson générale ..............6 1.3 SÉCURITÉ DES ENFANTS ..............8 1.4 Sécurité électrique ..................9 1.5 Première utilisation ..................9 1.6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..............9 1.7 Matériaux d'emballage ................
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 6.2.4 Gril à convection ................21 6.2.5 Rotissage ..................22 6.2.6 Rôtissage par convection ............. 22 6.2.7 Cuisson des pizzas ..............23 6.2.8 Mode Sabbat ................23 6.2.9 Maintien au chaud ................ 24 6.2.10 PRIME Turkey (Dinde Parfaite) ............ 25 6.2.11 Boost ....................
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur l'appareil. Lisez et respectez TOUJOURS tous les messages de sécurité. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, vous et les autres.
  • Page 6 CONSIGNES DE SECURITE Cette section comprend les reil pour réchauffer ou chauffer la Informations de sécurité qui vous pièce. protègent de toute blessure physique • N’ENTREPOSEZ PAS de produits ou de tout dommage matériel. Le en papier, d'ustensiles de cuisine, non-respect de ces instructions de nourriture ou de tout matériau annule toute garantie.
  • Page 7 CONSIGNES DE SECURITE • NE LAISSEZ JAMAIS une lèche- portes du four et les fenêtres des frite ou une plaque à rôtir dans ou portes du four). sur le four. Après la cuisson au • NE CUISINEZ PAS sur un appa- gril, retirez toujours la lèchefrite du reil dont le verre est brisé.
  • Page 8 CONSIGNES DE SECURITE être déplacée alors que le four est être chaudes lorsque le gril est chaud, ne laissez pas la manique utilisé. Tenez les jeunes enfants entrer en contact avec l'élément éloignés de l'appareil. chauffant du four. • Ne laissez pas les enfants - les •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SECURITE 1.5 PREMIÈRE UTILISATION • Lors de l’auto-nettoyage, les surfaces deviennent plus chaudes • Le fabricant décline toute respon- qu’en utilisation normale. Éloignez sabilité pour les dommages corpo- les enfants. rels ou matériels causés par une 1.4 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE utilisation incorrecte ou inadéquate de l’appareil.
  • Page 10 CONSIGNES DE SECURITE l’intérieur et ne pas s’étendre sur fique pour l’environnement. des unités de surface adjacentes. • Si l’appareil doit être donné à une Pour réduire le risque de brûlures, personne pour usage personnel ou d’inflammation de matériaux in- pour usage secondaire, le manuel flammables et de déversement dû...
  • Page 11 Le numéro de série et le numéro de modèle de votre appareil peuvent être trouvés en ouvrant la porte et en regardant sous le panneau de commande sur le côté droit. Exemple de numéro de série Modèle : WOD30100SS Model: WOD30100SS Numéro de produit : 7735687913 Product Number: 7735687913 Numéro de série : 16-100088-12...
  • Page 12 APERÇU DES CONTRÔLES PANNEAU DE COMMANDE Réglages de Timer Fonctions du four Upper oven la lumière de Light supérieur Functions la minuterie Commencer Start Settings AirFry Fonctions du Affichage Lower oven Display Clavier Numeric Auto-net- Annuler Self Cancel four inférieur numérique Functions Keypad...
  • Page 13 PRÉPARATION ASTUCES POUR pointus pendant le nettoyage. ÉCONOMISER L’ÉNERGIE 4.2.2 PREMIÈRE CUISSON Les informations suivantes vous aideront à utiliser votre appareil de Faites chauffer l’appareil pendant manière écologique et à économiser environ 30 minutes, puis éteignez-le. de l’énergie : Ainsi, tous les résidus de production ou les couches seront brûlés et •...
  • Page 14 PARAMÈTRES RÉGLAGE DE L'HEURE Remarque : Avant d'utiliser le four, l'horloge doit être réglée. Si l'horloge n'est pas réglée, le four ne fonctionnera pas. 1. Touchez une fois le pavé tactile "Paramètres". 2. Les indicateurs "Heure", "Horloge" et "Affichage de l'heure actuelle" commencent à...
  • Page 15 PARAMÈTRES 5. Puis touchez "0" sur le pavé tactile. 6. Puis touchez "2" sur le pavé tactile. 7. Puis touchez "6" sur le pavé tactile. 8. Confirmez l'heure en touchant "Start" sur le pavé tactile ou attendez environ 10 secondes.
  • Page 16 PARAMÈTRES 5.2 RÉGLAGE DU MODE D'HORLOGE (12H OU 24H) 1. Touchez deux fois le pavé tactile "Paramètres". 2. L'indicateur "12 24" commence à clignoter. 3. Utilisez le pavé tactile 4 ou 6 du pavé numérique pour sélectionner le mode d'horloge 12 heures ou 24 heures. 4.
  • Page 17 PARAMÈTRES RÉGLAGE DU VOLUME DE L'ALARME DE LA MINUTERIE 1. Touchez trois fois le pavé tactile "Paramètres". 2. L'indicateur "VOL" commence à clignoter et le niveau de volume réglé est affiché. 3. Utilisez le pavé tactile 1, 2 ou 3 du clavier numérique pour régler le volume souhaité.
  • Page 18 PARAMÈTRES RÉGLAGE DE L'UNITÉ DE TEMPÉRATURE (°F OU °C) 1. Appuyez quatre fois sur le pavé tactile "Paramètres". 2. Les indicateurs "F C" commencent à clignoter et l'unité de température réglée s'affiche. 3. Utilisez le pavé tactile 4 ou 6 du clavier numérique pour sélectionner °F ou °C.
  • Page 19 FONCTIONNEMENT CONSEILS gril. • Distribuez les aliments directement sur 6.1.1 CUISSON AU FOUR l'étagère métallique. Placez la casse- • Utilisez du verre et d'autres matériaux role en dessous pour récupérer les adaptés au four. égouttures. Ajoutez de l'eau dans la lèchefrite pour faciliter le nettoyage.
  • Page 20 FONCTIONNEMENT MODES DE FONCTIONNEMENT DU FOUR 6.2.2 6.2.1 6.2.2 6.2.1 6.2.1 CUISSON AU FOUR 6.2.2 CUISSON PAR CONVECTION Pour de meilleurs résultats, Pour de meilleurs résultats, préchauffez le four lorsque vous préchauffez le four lorsque vous utilisez le mode cuisson. utilisez le mode de cuisson par La chaleur rayonne à...
  • Page 21 FONCTIONNEMENT 6.2.4 6.2.3 6.2.4 6.2.3 6.2.3 GRILL 6.2.4 GRIL À CONVECTION Pour de meilleurs résultats, préchauffez le Pour de meilleurs résultats, préchauffez four pendant 5 à 6 minutes lorsque vous le four pendant 5 à 6 minutes lorsque utilisez le mode de gril par convection. vous utilisez le mode gril.
  • Page 22 FONCTIONNEMENT 6.2.5 6.2.6 6.2.6 6.2.5 ROTISSAGE 6.2.6 RÔTISSAGE PAR CONVECTION Pour de meilleurs résultats, Pour de meilleurs résultats, préchauffez le four lorsque vous préchauffez le four lorsque vous utilisez le mode rôti. utilisez le mode de rôtissage par La chaleur rayonne à partir des convection.
  • Page 23 FONCTIONNEMENT 6.2.7 6.2.8 6.2.7 CUISSON DES PIZZAS 1 po. (25 mm) à 1,5 po. (38 mm) entre l'aliment et les parois du four. Cette fonction du four est disponible en touchant " Plus de fonctions " sur le Vous pouvez démarrer le mode pavé...
  • Page 24 FONCTIONNEMENT 6.2.9 6.2.9 MAINTIEN AU CHAUD Réglage de Type d'aliments la tempéra- Cette fonction du four est disponible ture en touchant " Plus de fonctions " sur le pavé tactile jusqu'à ce que la Rouleaux mous, Faible fonction s'allume sur l'écran. chips, assiettes vides Lorsque vous utilisez le mode Casseroles, pizzas,...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT 6.2.10 6.2.10 PRIME TURKEY (DINDE PARFAITE) Cette fonction du four est disponible en touchant " Plus de fonctions " sur le pavé tactile jusqu'à ce que la fonction s'allume sur l'écran. Pour de meilleurs résultats, préchauffez le four lorsque vous utilisez le mode "dinde parfaite".
  • Page 26 FONCTIONNEMENT 6.2.12 6.2.11 6.2.12 6.2.11 6.2.11 BOOST terre à la volaille. Utilisez la fonction Booster (préchauffage Le mode AirFry est destiné à la cuisson rapide) pour permettre au four d’atteindre sur une seule grille uniquement. plus rapidement la température Sélectionnez AirFry, puis saisissez la souhaitée.
  • Page 27 FONCTIONNEMENT 6.2.13 TABLEAU DES FONCTIONS DU FOUR Le tableau suivant répertorie les fonctions du four, les températures de cuisson recommandées, ainsi que les températures maximale et minimale de la fonction. Le four supérieur et le four inférieur ont les mêmes niveaux de température. Température Fonction Recommandé...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande peut être verrouillé pour empêcher toute utilisation non désirée du panneau de commande ou pour la sécurité des enfants. L'utilisation de cette fonction désactivera les pavés tactiles de l'écran. Pour activer ou désactiver le verrouillage des touches, touchez et maintenez "Key Lock"...
  • Page 29 FONCTIONNEMENT MINUTERIE La minuterie du four peut être utilisée comme un avertissement ou un rappel et fonctionne séparément des fonctions du four. Elle peut être utilisée à toutes fins, que le four soit allumé ou en veille. La minuterie peut être utilisée en même temps que les fonctions du four et n'interrompt ni ne modifie le temps réglé...
  • Page 30 FONCTIONNEMENT 6.5.2 ANNULER UNE ALARME 1. Pour annuler une alarme après qu'elle ait été réglée, touchez "Minuterie" sur le pavé tactile. 2. Touchez "Annuler supérieur" ou "Annuler inférieur" sur le pavé tactile. • Rotissage (four supérieur et infé- rieur) MODE DE CUISSON MANUELLE (POSITION D'ATTENTE) •...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT CUISSON, CUISSON PAR CONVECTION, RÔTISSAGE, RÔTISSAGE PAR CONVECTION ET AIR FRY 1. Tout d'abord, sélectionnez le programme de cuisson souhaité sur le côté gauche de l'affichage du panneau de commande à partir de l'affichage du four dans lequel vous allez cuisiner : (pour le four supérieur : affichage FOUR SUPÉRIEUR / pour le four inférieur : Affichage du FOUR INFÉRIEUR) 2.
  • Page 32 FONCTIONNEMENT 6.8 GRIL ET GRIL À CONVECTION ATTENTION Cette unité est un système de grillage à porte fermée. Le fait de laisser la porte entrouverte peut endommager les commandes électroniques et entraîner un risque de blessure. 1. Premièrement, sélectionnez le programme de cuisson souhaité sur le côté...
  • Page 33 FONCTIONNEMENT 4. Pour régler la température après le démarrage de la fonction four, touchez la fonction four sur le pavé tactile et saisissez le nouveau réglage de température souhaité. Remarque : Réglage de la fonction "Grillage par convectionl" et réglage de la température "2-Moyen"...
  • Page 34 FONCTIONNEMENT 2. À l'aide du clavier de droite, saisissez la température de cuisson souhaitée. 3. Appuyez une fois sur la touche "Temps de cuisson" du pavé tactile. L'indicateur "Temps de cuisson" et "--:--" se met à clignoter sur l'écran. 4. À l'aide du clavier de droite, saisissez le temps de cuisson souhaité (par exemple, pour 25 minutes, touchez 2 puis 5).
  • Page 35 FONCTIONNEMENT 5. Appuyez sur la touche " Start " du pavé tactile pour lancer la fonction four à la température et au temps de cuisson souhaités. 6. L'indicateur "On" et "Temps de cuisson" s'allume et le four chauffe jusqu'à la température préréglée et reste allumé pendant toute la durée du temps réglé.
  • Page 36 FONCTIONNEMENT 6.11 TEMPS DE CUISSON - DÉPART DIFFÉRÉ Ce mode de cuisson différée vous permet de définir un mode de cuisson, une température ainsi que l'heure de démarrage et la durée. Utilisez ce mode si vous souhaitez que la cuisson commence à une heure ultérieure. 1.
  • Page 37 FONCTIONNEMENT 4. À l'aide du clavier de droite, saisissez le temps de cuisson souhaité (par exemple, pour 25 minutes, touchez 2 puis 5). 5. Touchez une fois "Heure de début" sur le pavé tactile. L'indicateur "Heure de début" et "--:--" se mettront à clignoter sur l'écran. 6.
  • Page 38 FONCTIONNEMENT 7. Appuyez sur "Démarrer" sur le pavé tactile. Le voyant "Attente" reste allumé jusqu'à l'heure de début programmée sur l'écran. Le four se met automatiquement en marche à la température programmée et cuit pendant la durée programmée. Lorsque la cuisson est terminée, l'alarme retentit. 10.
  • Page 39 FONCTIONNEMENT appuyez sur "Commencer". Pour régler la température intérieure du four, saisissez la température intérieure du four à l'aide des chiffres situés à droite pendant que le symbole °F ou °C clignote. Et puis appuyez sur "Commencer" pour commencer la cuisson. 4.
  • Page 40 FONCTIONNEMENT Remarque : Le temps de cuisson n'est pas indiqué lorsque le thermomètre est fixé. Remarque : Il n'est pas suggéré de régler le temps de cuisson pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson avec le thermomètre à viande. Remarque : En cas de cuisson sans le thermomètre à...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT 6.14 TABLEAU DES TEMPS DE CUISSON/RÔTISSAGE SUGGÉRÉS Nombre Posi- Minute- Taille de la Mode de Temp. Aliment tion de casserole et Explication cuisson Four grilles la grille (min.) type °C Génoise Cuisson Simple 25 / 35 8 po (200mm) Les gâteaux sont placés au milieu du four.
  • Page 42 FONCTIONNEMENT Nombre Posi- Minute- Taille de la Mode de Temp. Aliment tion de casserole et Explication cuisson Four grilles la grille (min.) type °C Poulet Rôtis- Simple 70 / 90 Rôtissage La température interne mi- °F) entier sage par ou plaque à nimale est de 85°C (180°F) (4-5 lb) convec-...
  • Page 43 FONCTIONNEMENT 6.15 TABLEAU DES PÉRIODES AIR FRY Il est suggéré d’utiliser des aliments de petit volume et de type végétal en général. Posi- Minute- Mode de Temp. Aliment tion de Explication cuisson Four la grille (min.) °C Aile de Air Fry 3&4 15 - 25 Plateau de four sur la grille inférieure, plateau de gril...
  • Page 44 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Un nettoyage et un entretien réguliers Utilisez un chiffon humide, et non prolongent la durée de vie du four et des produits chimiques abrasifs, pour réduisent les risques de défaillance. nettoyer les composants intérieurs et extérieurs du four. Utilisez un chiffon DANGER doux et sec pour le séchage.
  • Page 45 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 7.1.3 PORTE DU FOUR • Ne touchez pas le four pendant le cycle d'auto-nettoyage. Tenez les Nettoyez la porte du four à l'aide d'une enfants à l’écart du four. éponge ou d'un chiffon avec du savon doux et de l'eau chaude, puis essuyez- AVERTISSEMENT la.
  • Page 46 MAINTENANCE ET ENTRETIEN ATTENTION Certains oiseaux et animaux domestiques sont extrêmement sensibles aux fumées émises lors du cycle d’autonettoyage. Déplacez toujours les oiseaux et les animaux domestiques dans une autre pièce fermée et bien ventilée. Assurez- vous que la cuisine est correctement ventilée pendant le cycle d'auto- nettoyage.
  • Page 47 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Remarque : La fonction d'auto- 1. À l'aide d'un chiffon humide, nettoyage ne fonctionnera pas si le retirez toute accumulation four est chaud avant de démarrer. de poussière ou de débris Laissez refroidir le four. des surfaces intérieures et extérieures du four.
  • Page 48 MAINTENANCE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de Pour éviter tout risque de blessure grave ou de décès, blessure grave, laissez le four laissez le four refroidir refroidir avant de remplacer la complètement avant d'ouvrir lampe du four. Les surfaces la porte du four.
  • Page 49 MAINTENANCE ET ENTRETIEN La position de la lampe peut varier par rapport à l'illustration. 7.1.6 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DE LA PAROI LATÉRALE 1. Coupez le courant au niveau du fusible principal ou du disjoncteur. 2. Retirez la grille de la paroi latérale (voir Nettoyage du four). 3.
  • Page 50 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 7.1.7 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DE LA CAVITÉ ARRIÈRE 1. Coupez le courant au niveau du fusible principal ou du disjoncteur. 2. Tournez le couvercle du verre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. 3. Retirez l'ampoule du boîtier et installez la nouvelle ampoule. 4.
  • Page 51 DÉPANNAGE Consultez votre agent de service agréé ou le revendeur où vous avez acheté le produit si les instructions ci-dessus ne permettent pas de résoudre votre problème. N’essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Le four émet de la •...
  • Page 52 électriques et au due à une défaillance de l’appareil, les travaux ou travaux gaz Beko vendues à l'acheteur original ou au propriétaire d’entretien non autorisés. aux États-Unis et au Canada. La garantie n’est pas Ce produit est entièrement testé...

Ce manuel est également adapté pour:

Wod30100cf