Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Grass/Edge trimmer
Coupe gazon/coupe bordure
Cortadora/Bordeadora de Césped
Trilingual-WG102-M-060609.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
WG102
Pag 05
ENG
Pag 12
F
ES
Pag 19
2006-6-9 16:56:20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Worx WG102

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Pag 05 Grass/Edge trimmer Pag 12 Coupe gazon/coupe bordure Cortadora/Bordeadora de Césped Pag 19 WG102 Trilingual-WG102-M-060609.indd 1 2006-6-9 16:56:20...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Trilingual-WG102-M-060609.indd 2 2006-6-9 16:56:20...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Trilingual-WG102-M-060609.indd 3 2006-6-9 16:56:20...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com � Trilingual-WG102-M-060609.indd 4 2006-6-9 16:56:21...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Trilingual-WG102-M-060609.indd 5 2006-6-9 16:56:24...
  • Page 6 15. EYELET (SEE FIG J) 16. LINE FEED BUTTON (SEE FIG I) TECHNICAL DATA Rated Volts 120V~60Hz Rated Current 4.5A Rated No-Load Speed 8800 min Cutting Diameter 12” Line Diameter 0.065” Machine Weight 7lbs Grass/Edge trimmer Trilingual-WG102-M-060609.indd 6 2006-6-9 16:56:26...
  • Page 7 For instance, a 120-volt product need not mask if operation is dusty. include the240-volt heading. Use right appliance. Do not use appliance for any job except that for which it is intended. Grass/Edge trimmer Trilingual-WG102-M-060609.indd 7 2006-6-9 16:56:27...
  • Page 8 Maintain appliance with care. Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing Grass/Edge trimmer Trilingual-WG102-M-060609.indd 8 2006-6-9 16:56:27...
  • Page 9 The clicking sound is normal and is not a defect of the tool (See G). ON/OFF TRIGGER Press and hold the trigger to operate the trimmer. Release to stop Warning: The cutting head continues to Grass/Edge trimmer Trilingual-WG102-M-060609.indd 9 2006-6-9 16:56:28...
  • Page 10 While edging, allow the tip only use line with a maximum diameter of the line to make contact. Do not force the line. of 0.065” .Only use nylon line. Grass/Edge trimmer Trilingual-WG102-M-060609.indd 10 2006-6-9 16:56:29...
  • Page 11 All repairs must use genuine spare parts. WARRANTY STATEMENT 30 DAY Satisfaction Guarantee If your WORX product becomes defective due to faulty materials or workmanship within the specified warranty period of; • 24 months for DIY and light trade use, from the date of purchase.
  • Page 12 16. BOUTON D’ALIMENTATION DU CORDON DE COUPE (Voir Fig I) DONNÉES TECHNIQUES Voltage assigné 120V~60 Hz Courant assigné 4.5 A Vitesse sans charge 8800 min Diamètre de coupe 12” Diamètre de cordon de coupe 0.065” Poids de la machine 7lbs Coupe gazon/coupe bordure Trilingual-WG102-M-060609.indd 12 2006-6-9 16:56:30...
  • Page 13 élevée. Plus le numéro de grosseur N’utilisez pas sous la pluie. de fil est petit, plus gros est le cordon Tenez les enfants éloignés. Tous les Coupe gazon/coupe bordure Trilingual-WG102-M-060609.indd 13 2006-6-9 16:56:31...
  • Page 14 Inspectez le cordon d’alimentation électrique de l’appareil CONNECTEZ FICHE ET PRISE périodiquement, et si endommagé, faites le réparer par un dépôt de service autorisé. (j) Évitez démarrages Inspectez cordons prolongateurs Coupe gazon/coupe bordure Trilingual-WG102-M-060609.indd 14 2006-6-9 16:56:31...
  • Page 15 éloignées Gardez tous les gens, incluant lames enfants, animaux de compagnie et spectateurs, hors de la zone de Gardez ces instructions danger de 15 mètres. Arrêtez le travail immédiatement si vous êtes approché. Coupe gazon/coupe bordure Trilingual-WG102-M-060609.indd 15 2006-6-9 16:56:32...
  • Page 16 Ajustement de la tête de coupe Saisissez la Coupe gazon/coupe bordure Trilingual-WG102-M-060609.indd 16 2006-6-9 16:56:33...
  • Page 17 Embobinez le cordon de coupe dans la direction des flèches Pressez et relâchez le bouton d’alimentation situées sur le dessus de la bobine. manuelle du cordon de coupe, tout en tirant Coupe gazon/coupe bordure Trilingual-WG102-M-060609.indd 17 2006-6-9 16:56:34...
  • Page 18 WORX, vous pouvez retourner le produit avec Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur preuve d’achat en dedans de 30 jours pour un original et ne peut être transférée. remboursement complet.
  • Page 19 16. BOTÓN DE ABASTECIMIENTO DEL HILO (VER FIG. 9) DATOS TÉCNICOS Voltaje 120V~60Hz Corriente Nominal 4.5A Velocidad sin carga 8800 min Diámetro de Corte 12” Diámetro del Hilo 0.065” Peso de la máquina 7lbs Cortadora/Bordeadora de Césped Trilingual-WG102-M-060609.indd 19 2006-6-9 16:56:35...
  • Page 20 Utilice una de las bandas de sujeción del del área de trabajo. enchufe-receptáculo o conectores descritos d) Vístase apropiadamente. No use ropas en este manual. sueltas o alhajas, ya que pueden quedar Cortadora/Bordeadora de Césped Trilingual-WG102-M-060609.indd 20 2006-6-9 16:56:36...
  • Page 21 Una guarda protectora Proteja el cable del calor, el aceite y los u otra pieza que se encuentre dañada debe bordes agudos. ser reparada o sustituida correctamente en Cortadora/Bordeadora de Césped Trilingual-WG102-M-060609.indd 21 2006-6-9 16:56:37...
  • Page 22 Mantenga a todas las demás personas, incluyendo niños, animales y visitantes a 15 metros de la zona de peligro. Detenga inmediatamente la bordeadora si alguien se le aproxima. Cortadora/Bordeadora de Césped Trilingual-WG102-M-060609.indd 22 2006-6-9 16:56:37...
  • Page 23 ángulo y a unos 8 cm por encima del suelo. Sujete el cabezal de corte con una mano y el Permita que sólo el extremo del hilo haga mango telescópico con la otra. Modifique Cortadora/Bordeadora de Césped Trilingual-WG102-M-060609.indd 23 2006-6-9 16:56:38...
  • Page 24 Luego instale la bobina tal como se describe más arriba en “Cambio de la bobina de demasiado. hilo”. En tal caso, retire la tapa de la bobina y mueva Cortadora/Bordeadora de Césped Trilingual-WG102-M-060609.indd 24 2006-6-9 16:56:39...
  • Page 25 Esta garantía es aplicable sólo al comprador Si por algún motivo Ud. no queda satisfecho original y no puede ser transferida. con cualquiera de los productos WORX, puede Todas las reparaciones y herramientas de solicitar el reembolso de su dinero devolviendo repuesto serán cubiertas por la garantía...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Trilingual-WG102-M-060609.indd 26 2006-6-9 16:56:40...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Trilingual-WG102-M-060609.indd 27 2006-6-9 16:56:40...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Designed in Italy. Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Trilingual-WG102-M-060609.indd 28 2006-6-9 16:56:40...