Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Page 8
Lors de la conception de votre tondeuse ■ Le produit est capable de trancher les électrique, l'accent a été mis sur la sécurité, la mains et les pieds, et de projeter des objets. performance et la fi abilité. Le non-respect de l'ensemble des règles de sécurité...
Page 9
SÉCURITÉ RELATIVE AU SYSTÈME ■ Évitez le contact physique avec des ÉLECTRIQUE surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un ■ Si le cordon d'alimentation est endommagé, risque élevé de choc électrique au cas où il doit être remplacé...
Page 10
■ Ne pas incliner le produit lors de la mise en ● Si le bruit commence à vibre de manière marche ou du fonctionnement du moteur. anormale, effectuez immédiatement les Si cela est absolument nécessaire, vous tâches suivantes : pouvez soulever l'avant de la tondeuse –...
Page 11
notamment au niveau le plus élevé. La ■ Pour le transport, attachez le produit pour poignée peut glisser en dehors des trous l'empêcher de bouger ou de tomber, afin si elle n'est pas correctement insérée et d'éviter toute blessure et tout dommage verrouillée.
Page 12
■ La lame dont est équipé le produit est très coupante. Soyez particulièrement prudent Portez une protection auditive. et portez des gants solides lorsque vous mettez en place, remplacez, nettoyez ou Portez une protection oculaire. vérifiez le bon serrage de ses boulons. N'utilisez pas le produit sur des DÉGAGEMENT D'UN BLOCAGE pentes avec une inclinaison...
Page 13
Les produits électriques hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les par l’intermédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage. Marque de conformité britannique Marque de conformité européenne Marque de conformité...
Page 152
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do specifications produit Spezifikationen producto prodotto aparelho Electric lawnmower Tondeuse électrique Elektrischer Cortacésped eléctrico Tosaerba elettrico Elektrische grasmaaier Corta-Relvas Rasenmäher Eléctrico Model Modèle Modell Modelo Modello Model...
Page 156
WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
Page 159
4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI buses et lances de nettoyeurs haute pression, les roues, les recharges authorised service station listed for each country in the following list of de fil des têtes de coupe, les têtes de coupe, le fil de coupe, les bougies...
Page 172
Número de modelo Intervalo del número de serie Elektrisk gressklipper Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto mencionado Merke: RYOBI | Produsent Modellnummer Serienummerserie a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes de las siguientes Vi erklærer på eget ansvar at produktet beskrevet nedenfor oppfyller alle de relevante...
Page 175
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.