Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KEK442910M
EN
User Manual
Oven
FR
Noticie d'utilisation
Four
2
26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG KEK442910M

  • Page 1 KEK442910M User Manual Oven Noticie d’utilisation Four...
  • Page 2 13. ENVIRONMENTAL CONCERNS ................. 25 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. we have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Page 4 Ensure that the appliance is switched off before • replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal •...
  • Page 5 ENGLISH • Connect the mains plug to the mains • Do not put ammable products or socket only at the end of the items that are wet with ammable installation. Make sure that there is products in, near or on the appliance. access to the mains plug after the WARNING installation.
  • Page 6 • Remaining fat or food in the 2.6 Disposal appliance can cause re. • Clean the appliance with a moist soft WARNING cloth. Only use neutral detergents. Do Risk of injury or suffocation. not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal •...
  • Page 7 ENGLISH 3.1 Accessories Wire shelf For cookware, cake tins, roastst Baking tray For cakes and biscuits Grill- /Roasting pan To take and roast or as a pan to collect fat 3.2 Other Accesories (depending on the model) • Pizza stone •...
  • Page 8 4. CONTROL PANEL Electronic timer Function indicator Function selector Temperature indicator Temperature selector 5. BEFORE FIRST USE There may be traces of grease and other Start Guide accompanying this manual substances in the oven as a result of its on how to do this.
  • Page 9 ENGLISH 6. DAILY USE clean and free of obstacles when CAUTION plugging in the oven. The electronic clock features Touch- If the clock does not respond correctly Control technology. To operate, when you touch the glass, unplug the simply touch the glass control oven for a few seconds and then plug it symbols with your fingertip.
  • Page 10 6.3 Oven Functions Oven function Application Off position Switch off oven Cooking It is used for sponges and cakes where the heat received must be uniform to achieve a spongy texture. Conventional Appropriate for roasts and cakes. The fan spreads the with fan heat uniformly inside the oven.
  • Page 11 ENGLISH 6.4 Functions of the Electronic 6.5 Changing the timer pitch Clock 1 Simultaneously press the buttons The timer has different functions: A point of light will flash between the Clock timer figures on the timer. • This timer will give off an acoustic 2 Press the time button (D).
  • Page 12 (A) in for a few moments till the AUTO symbol starts flashing. You can then change the baking time by pressing buttons. You will hear a beep confirming the change. IMPORTANT You can check the time remaining on the...
  • Page 13 ENGLISH IMPORTANT An end time can still be set while the oven is in use. Follow the instructions above to do so (in that case the oven function and temperature do not have to be reset). You can check the end time of the baking process whenever you wish by holding the time button (A) in for a few moments.
  • Page 14 If you wish to change the programming, you should cancel the function by simultaneously pressing the buttons. Then set the baking time and an end time again. 6.11 Using the Core temperature sensor 1 Place the meat to be roasted with the Core temperature sensor in it in the oven.
  • Page 15 ENGLISH Press the time button (D) twice. Set the operating buttons of the Set the desired temperature for the oven to the off position and remove inside of the meat using the the Core temperature sensor. buttons (see the table). 10 The perfectly roasted meat can now Hold the buttons in for a few be served.
  • Page 16 7.2 Telescopic Runners 2 Put the wire shelf on the telescopic runners and carefully push them into Keep the installation instructions the appliance. for the telescopic runners for future use. With telescopic runners you can put in °C and remove the shelves more easily.
  • Page 17 ENGLISH 8.2 Cooking tables Starters Food Weight Tray Cooking Tempera- Time Recepta- Position ture (ºC) Pasty 2 and 3 160-180 30-40 Tray 160-180 30-35 Pizza 2 and 3 190-210 15-20 Grid 170-190 15-20 Quiche 2 and 3 170-190 30-35 Quiche Mould 160-180 30-40...
  • Page 18 Food Weight Tray Cooking Tempera- Time Recepta- Position ture (ºC) Sole 170-190 15-20 Tray 160-180 10-15 Hake 190-210 25-30 Tray 180-200 20-25 Fish Pie 190-210 40-45 Casserole dish 180-200 50-55 Meat Food Weight Tray Cooking Tempera- Time Recepta- Position ture (ºC)
  • Page 19 ENGLISH Cakes and desserts Food Weight Tray Cooking Tempera- Time Recepta- Position ture (ºC) Flan 2 and 3 160-170 60-65 Bread Mould 140-160 40-45 Cup Cakes 2 and 3 160-180 30-35 Tray 140-160 35-30 Cheesecake 2 and 3 180-200 45-50 Cheescake Mould 160-180...
  • Page 20 • Turn the element round and clean the upper part of the oven. • Finally, return the grill element to its original position. CAUTION For your own safety, never turn the oven on with-out the rear panel in position since this protects the fan.
  • Page 21 ENGLISH Instructions to remove / replace inside 5 The inside glass panels will now be glass panels. 90 cm oven loose and can be easily cleaned with window cleaning liquid and a soft 1 Open the oven door. cloth. 2 Fully rotate the two clamps (N) to stop the door from closing.
  • Page 22 • Exchange the bulb. • Replace the lens, making sure it fits in the correct position without forcing it. 10. TROUBLE SHOOTINGS The oven stops working • It should only come on while the oven is heating up to the •...
  • Page 23 ENGLISH • Disconnection from the electrical supply must be allowed after the oven is in the installed position. • With built-in multifunction ovens, the rear of the unit, corresponding to the shaded area (A), must have nothing projecting out (unit reinforcement, pipes, sockets, etc.).
  • Page 24 12. ENERGY EFFICIENCY 12.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Model identification BE6915001M Energy Efficiency Index 102,3 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional 1.00 kWh/cycle mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.89 kWh/cycle...
  • Page 25 ENGLISH 13. ENVIRONMENT CONCERNS The packaging is made from totally be taken to an electrical and recyclable materials which can be put to electronic equipment collection other uses. Consult your local council point for recycling. In this way, any regarding the neces-sary procedures for negative consequences for the disposing of these materials.
  • Page 26 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT........51 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 27 FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré- férer ultérieurement.
  • Page 28 • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf- fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces- soires ou des plats allant au four.
  • Page 29 FRANÇAIS • Ne tirez jamais l'appareil par la poi- • Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta- gnée. tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Respectez l'espacement minimal re- quis par rapport aux autres appareils. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des •...
  • Page 30 • Avant toute opération d'entretien, ble peut éventuellement se former. mettez à l'arrêt l'appareil et débran- chez la fiche de la prise secteur. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec •...
  • Page 31 FRANÇAIS est en cours. L'appareil devient très rolyse et peuvent également dégager, chaud et de l'air chaud s'échappe des dans une moindre mesure, des fu- fentes d'aération avant. mées chimiques nocives. • Le nettoyage par pyrolyse est un pro- • Les fumées dégagées par les fours à cessus à...
  • Page 32 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Panneau de commande Prise pour la sonde à viande Grille Plaque de cuisson en émail Plaque à rôtir en émail Porte du four Position des grilles Ventilateur Gril inclinable 3.1 Accessoires Grille Permet de poser des plats, des moules à...
  • Page 33 FRANÇAIS 3.2 Autres accessoires (selon le modèle) • Pierre à pizza • Rails télescopiques Pour cuire des pizzas de façon Pour les grilles et les plaques de traditionnelle. cuisson. • Sonde à viande • Grille intérieure Pour mesurer le degré de cuisson des Se place dans le plat à...
  • Page 34 6. UTILISATION QUOTIDIENNE commande est propre et sans obstacles AVERTISSEMENT lorsque vous branchez le four. L’horloge électronique est équipée Si l'horloge ne se met pas en route de la technologie Touch-Control. lorsque vous touchez l'écran, Appuyez sur les symboles de débranchez le four quelques secondes...
  • Page 35 FRANÇAIS 6.3 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Cuisson Pour les génoises et autres gâteaux spongieux nécessitant conventionnelle une cuisson uniforme. Cuisson Idéale pour les rôtis et les gâteaux. Le ventilateur répartit la traditionnelle à chaleur uniformément à...
  • Page 36 6.4 Fonctions de l'horloge 6.5 Changer la tonalité du électronique minuteur Les différentes fonctions de la 1 Appuyez simultanément sur les minuterie: touches Vous verrez un point lumineux Minuteur clignoter entre les chiffres du • El temporizador emitirá una señal minuteur.
  • Page 37 FRANÇAIS fonction et température en position arrêt pour éteindre le four. Vous pouvez visualiser à tout moment le temps restant en appuyant de façon prolongée sur la touche horloge (A) jusqu'à ce que le symbole «AUTO» clignote. Vous pouvez alors modifier la durée de cuisson en appuyant sur les touches .
  • Page 38 Le four reste éteint et le symbole 2 Sélectionnez la durée de cuisson en «AUTO» continue de clignoter. appuyant sur les touches 6 Appuyez quelques secondes sur la 3 En appuyant de nouveau sur la touche touche horloge (D) jusqu’à l’émission horloge (D), le mot «Fin»...
  • Page 39 FRANÇAIS l'horloge. Réglez l'heure et REMARQUE IMPORTANTE programmez à nouveau la minuterie. L'heure à laquelle l'appareil commence à chauffer équivaut à l'heure de fin de cuisson moins le 6.10 Réglage de la sonde à temps de cuisson. Par exemple, viande l'heure de la fin de cuisson est réglée La sonde à...
  • Page 40 Réglez la température souhaitée pour température par défaut et la l'intérieur de la viande en appuyant température mesurée par la sonde. sur les touches (voir le tableau). Lors de la première utilisation, appuyez quelques secondes sur les touches.
  • Page 41 FRANÇAIS 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES 7.1 Grille et plaques de cuisson AVERTISSEMENT Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. 1 Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir. 2.
  • Page 42 8. CONSEILS UTILES 8.1 Informations générales grille sur les rails télescopiques du four. • Veillez à ce que la porte du four soit • Ne placez pas de récipient ou de toujours fermée lors de son utilisation. nourriture sur la sole du four. Utilisez •...
  • Page 43 FRANÇAIS Type de plat Poids Position de Mode de Tempéra- Durée de Récipient la grille cuisson ture (°C) cuisson Tarte aux légumes 190-210 55-65 Plat peu profond 170-190 45-50 170-190 45-50 Pommes de terre au 180-200 60-65 Plaque de four cuisson 180-200 50-55...
  • Page 44 Viande Type de plat Poids Position de Mode de Tempéra- Durée de Récipient la grille cuisson ture (°C) cuisson Lapin 2 et 3 180-200 60-65 Plaque de cuisson 160-180 45-50 170-190 45-50 Agneau 2 et 3 190-210 60-65 Plaque de...
  • Page 45 FRANÇAIS Type de plat Poids Position de Mode de Tempéra- Durée de Récipient la grille cuisson ture (°C) cuisson Biscuits feuilletés 2 et 3 180-200 20-25 Plaque de cuisson 170-190 20-25 Pâte feuilletée 170-190 15-20 Plaque de cuisson 2 et 3 170-180 15-20 Yaourt...
  • Page 46 9.3 Nettoyage de la porte du four N’utilisez pas d'éponge métallique, de brosse en fer ni de poudres à récurer abrasives pour nettoyer la porte du four, car cela pourrait endommager sa surface et briser la vitre. Certains modèles ont une porte amovible afin de faciliter son nettoyage.
  • Page 47 FRANÇAIS 3 Appuyez sur le point 1 situé sur la 9.5 Remplacement de partie supérieure des deux côtés de la l'ampoule du four porte du four. AVERTISSEMENT Avant de changer l'ampoule, assurez-vous que le four est bien débranché. AVERTISSEMENT Éteignez le four. Il existe un risque d'électrocution.
  • Page 48 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Le four ne fonctionne pas Génération de fumée lors du fonctionnement du four • Vérifiez le branchement. • Vérifiez les fusibles et le disjoncteur • Processus normal lors de la première de votre installation.
  • Page 49 FRANÇAIS 11.3 Installation du four Pour tous les fours et après avoir effectué le branchement électrique: 1 Placez le four dans le meuble en vous assurant que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni en contact avec des parties chaudes du four. 2 Unissez le four au meuble à...
  • Page 50 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014 Nom du fournisseur Identification du modèle BE6915001M Index d'efficacité énergétique 102,3 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard, mode 1,00 kWh/cycle conventionnel Consommation d'énergie avec charge standard, mode...
  • Page 51 FRANÇAIS 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT L'emballage est fait de matériaux électroniques en les déposant dans totalement recyclables. Informez-vous les conteneurs prévus à cet effet. auprès de votre mairie en ce qui De cette manière, vous éviterez des concerne les procédures à...
  • Page 52 www.aeg.com/shop...
  • Page 54 www.aeg.com/shop...
  • Page 55 www.aeg.com...
  • Page 56 3.11 2.11 Mod.
  • Page 57 . . . 1.11...
  • Page 58 300 °C TERMOGLASS...
  • Page 59 www.aeg.com...
  • Page 60 (°C) 20-25 180-200 2 y 3 20-25 170-190 15-20 170-190 15-20 170-180 2 y 3 ( * )
  • Page 61 (°C) 60-65 180-200 45-50 160-180 45-50 170-190 60-65 190-210 50-55 170-190 45-50 180-200 50-55 190-210 45-50 170-190 35-40 170-190 1,75 30-35 170-190 40-45 190-210 40-45 180-200 5-10 180-200 15-20 180-200 (°C) 60-65 160-170 40-45 140-160 30-35 160-180 35-30 140-160...
  • Page 62 (°C) 55-65 190-210 45-50 170-190 45-50 170-190 60-65 180-200 50-55 180-200 50-55 180-200 (°C) 25-30 190-210 25-30 180-200 20-25 180-200 15-20 170-190 20-25 190-210 15-20 180-200 20-25 180-200 15-20 170-190 10-15 160-180 25-30 190-210 20-25 180-200 40-45 190-210 50-55 180-200...
  • Page 63 (°C) 30-40 160-180 30-35 160-180 15-20 190-210 15-20 170-190 30-35 170-190 30-40 160-180 40-45 160-180 30-35 190-210 30-35 170-190 25-30 170-190...
  • Page 64 °C °C...
  • Page 65 30 °C 99 °C 35-40 °C 45-50 °C 55-60 °C 65-70 °C 80-85 °C 65-70 °C 80-85 °C 75-80 °C 80-85 °C...
  • Page 66 10.6 17:00 15:00 AUTO 11.6 (80 °C) 00:00...
  • Page 67 AUTO AUTO AUTO...
  • Page 68 AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO...
  • Page 69 • ton1 • • •...
  • Page 71 AUTO (A)
  • Page 72 • • • • 200ºC...
  • Page 73 www.aeg.com...
  • Page 75 www.aeg.com...
  • Page 77 www.aeg.com...
  • Page 78 . . .
  • Page 80 KEK442910M...