AEG KE8404001 Notice D'utilisation
AEG KE8404001 Notice D'utilisation

AEG KE8404001 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KE8404001:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation
KE8404001
KE8404021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG KE8404001

  • Page 1 FR Notice d'utilisation KE8404001 KE8404021...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......... . . 38 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré- férer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap- pareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin- tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils...
  • Page 5 FRANÇAIS • Veillez à ne pas endommager la fiche est en fonctionnement. De l'air brûlant secteur ni le câble d'alimentation. peut s'en échapper. Contactez un professionnel qualifié ou • N'utilisez jamais cet appareil avec les un électricien pour remplacer le câble mains mouillées ou lorsqu'il est en d'alimentation s'il est endommagé.
  • Page 6: Description De L'appareil

    2.3 Entretien et nettoyage • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le AVERTISSEMENT cas échéant). Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage ma- 2.4 Éclairage interne tériel à l'appareil. • Les ampoules classiques ou halogènes • Avant toute opération d'entretien, utilisées dans cet appareil sont desti-...
  • Page 7: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gra- tin) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de bis- cuits/gâteaux secs. Plat à rôtir/gril Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
  • Page 8: Bandeau De Commande

    5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire Numéro sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. Marche/Arrêt Pour mettre en fonctionne- ment et à l'arrêt l'appareil. Modes de cuisson ou Pour sélectionner un mode...
  • Page 9 FRANÇAIS Touche Fonction Commentaire Numéro sensitive Pour confirmer une sélection ou un réglage. Touche Accueil Pour afficher le menu princi- pal. Heure et fonctions sup- Pour régler d'autres fonc- plémentaires tions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, ap- puyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie, la sécurité...
  • Page 10: Utilisation Quotidienne

    10 www.aeg.com Symbole Fonction Chaleur et tenir La fonction est activée. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Appuyez sur OK pour passer au Reportez-vous aux chapitres con- sous-menu ou accepter le réglage. cernant la sécurité. À tout moment, vous pouvez revenir au 6.1 Navigation dans les menus...
  • Page 11 FRANÇAIS Symbole Sous-menu Description Ajuste le contraste de l'affichage par pa- Affichage contraste liers. Ajuste la luminosité de l'affichage par Affichage luminosité paliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Permet de régler le volume des tonali- Volume alarme tés des touches et des signaux sonores par paliers.
  • Page 12 12 www.aeg.com Mode de cuisson Utilisation Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Chaleur tournante hu- Pour économiser de l'énergie lors de la mide cuisson d'aliments secs.
  • Page 13: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Réglez la température. Presser OK d'économiser de l'énergie lors pour confirmer. de votre cuisine au quotidien : Appuyez sur pour passer di- • Chaleur résiduelle : rectement au menu Modes de – Lorsqu'un mode de cuisson ou un cuisson . Vous pouvez également programme fonctionne, les résistan- l'utiliser lorsque l'appareil est en ces sont désactivées 10 % plus tôt...
  • Page 14 14 www.aeg.com Si vous réglez l'heure d'une fonction de • Vous pouvez activer ou désactiver cet- l'horloge, le décompte démarre au bout te fonction dans le menu Réglages de de 5 secondes. base . • Conditions d'activation de la fonction : Si vous utilisez les fonctions de l'horloge Durée et Fin , l'appareil...
  • Page 15: Programmes Automatiques

    FRANÇAIS 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT Plats avec Sonde à viande Reportez-vous aux chapitres con- cernant la sécurité. Filets de volaille Poisson entier 8.1 Programmes automatiques Vous trouverez les recettes pour Ces 3 programmes automatiques offrent les programmes automatiques une cuisson optimale pour chaque type indiqués pour cet appareil sur de viande ou d'autres recettes : notre site Internet.
  • Page 16: Utilisation Des Accessoires

    16 www.aeg.com Sélectionnez Cuisson par le poids . modifier le poids. Lorsque la durée pro- Presser OK pour confirmer. grammée est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensiti- Appuyez sur pour régler ve pour arrêter le signal.
  • Page 17 FRANÇAIS 9.2 Installation des accessoires Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de gui- dage des supports de grille et assurez- vous que les indentations soient orien- tées vers le bas.
  • Page 18: Fonctions Supplémentaires

    18 www.aeg.com 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Menu Programme Appuyez sur pour passer directement à l'option Programme préféré . Vous préféré pouvez également l'utiliser lorsque l'ap- pareil est éteint (sur certains modèles Vous pouvez sauvegarder vos réglages uniquement). préférés tels que la durée, la températu- re ou le mode de cuisson.
  • Page 19: Conseils Utiles

    FRANÇAIS • Lorsque le mode de cuisson est en Appuyez sur à plusieurs reprises cours, la fonction Touches Verrouil. est jusqu'à ce que Durée s'affiche. activée. Réglez l'heure. • La fonction SET + GO peut être acti- Appuyez sur à plusieurs reprises vée et désactivée dans le menu Régla- jusqu'à...
  • Page 20 20 www.aeg.com mandations fournies dans les ta- Chauffe-plats bleaux. Pour réchauffer les assiettes et les plats. • Avec des temps de cuisson plus longs, Répartissez les plats et les assiettes sur le four peut être mis à l'arrêt environ la grille. Déplacez les piles au bout de la 10 minutes avant la fin du temps de moitié...
  • Page 21 FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause possible Solution Diminuez la quantité de Le gâteau s'effrite et de- liquide. Attention aux Le mélange est trop li- vient pâteux, plein de temps de malaxage, no- quide. grumeaux, juteux. tamment si vous utilisez un robot ménager. Réglez une température Température de cuisson Le gâteau est trop sec.
  • Page 22 22 www.aeg.com Type de cuisson Fonction du Position Température Durée four de la (°C) (min) grille Gâteau de Savoie au Chaleur tour- 140 - 160 70 - 90 madère/cakes aux nante fruits Sponge cake / Gé- Chaleur tour- 140 - 150 35 - 50 noise/Gâteau Savoie...
  • Page 23 FRANÇAIS Type de cuisson Fonction du Position Température Durée four de la (°C) (min) grille Gâteaux avec garni- Chaleur tour- 150 - 160 20 - 40 ture de type crumble nante (sec) Gâteau aux amandes Convection 190 - 210 20 - 30 et au beurre / tartes naturelle au sucre...
  • Page 24 24 www.aeg.com Plat Fonction du Position Température Durée four de la (°C) (min) grille Chaleur tour- 10 - 25 Petits pains nante Convection 190 - 210 10 - 25 Petits pains naturelle Small cakes / Petits Chaleur tour- 20 - 35 nante gâteaux...
  • Page 25 FRANÇAIS Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Chaleur tournante Température (°C) Durée Positions des grilles, (min) en partant du bas 2 positions des grilles Biscuits sablés 1 / 4 150 - 160 20 - 40 Short bread / Bis- 1 / 4 25 - 45 cuits sablés / Tres-...
  • Page 26 26 www.aeg.com Positions des Température Type de cuisson Durée (min) grilles (°C) Flan suisse 170 - 190 45 - 55 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 Gâteau aux pommes, 150 - 170 50 - 60 couvert Tourte aux légumes...
  • Page 27 FRANÇAIS Type de Quantité Fonction du Posi- Température Durée viande four tions (°C) (min) des gril- Rôti ou filet de bœuf par cm Turbo gril 190 - 200 5 - 6 par saignant d'épais- seur d'épaisseur à point par cm Turbo gril 180 - 190 6 - 8 par...
  • Page 28 28 www.aeg.com Agneau Type de Quanti- Fonction Positions Température Durée viande té du four des gril- (°C) (min) Gigot Turbo gril 150 - 180 100- 120 d'agneau, 1,5 kg rôti d'agneau Selle Turbo gril 160 - 180 40 - 60...
  • Page 29 FRANÇAIS 11.10 Gril • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau des grillades. Utilisez toujours le gril avec le réglage • Placez toujours le plat sur le premier de température maximal. niveau de grille pour recueillir la grais- ATTENTION Utilisez toujours le gril avec la •...
  • Page 30 30 www.aeg.com • Utilisez le premier niveau de la grille. Il s'agit de celui du bas. Plats surgelés Plats préparés Position de la Température Durée (min) grille (°C) Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surge- 190 - 210 20 - 25 lées...
  • Page 31 FRANÇAIS • Utilisez le premier niveau de grille du four. Il s'agit de celui du bas. Tableau de décongélation Plat Quantité Durée de Décongé- Commentaire décongé- lation com- lation en plémentai- re en min Volaille 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une sou- coupe retournée, posée sur...
  • Page 32 32 www.aeg.com • Ne mettez pas plus de six bocaux à • Lorsque le liquide dans les bocaux conserves d'un litre sur le plateau de commence à frémir (au bout de 35 à cuisson. 60 minutes avec des bocaux d'un li- tre), arrêtez le four ou baissez la tem-...
  • Page 33 FRANÇAIS Niveau Type de cuis- Fonction du Température d'enfourne- Durée en min four en °C ment Brioche Pain 160 - 180 40 - 60 Ciabatta Pain 200 - 220 35 - 45 Pain de seigle Pain 180 - 200 50 - 70 Pain complet Pain 180 - 200...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    34 www.aeg.com Aliment à cuire Température à cœur du plat Lièvre entier 70 - 75 °C Selle de chevreuil 70 - 75 °C Cuissot de chevreuil 70 - 75 °C Poisson Aliment à cuire Température à cœur du plat Saumon 65 - 70 °C...
  • Page 35 FRANÇAIS Écartez l'arrière du support de grille de la paroi et retirez le support. Remontage du support de grille Pour remettre le support de grille, suivez la même procédure dans l'ordre inverse. 12.2 Éclairage AVERTISSEMENT Il existe un risque d'électrocu- tion.
  • Page 36 36 www.aeg.com La résistance se replie. Vous pouvez nettoyer la voûte du four. Remontage de la résistance Pour remonter la résistance, procé- dez dans le sens inverse du retrait. Installez la résistance correcte- ment des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intér- ieures du four.
  • Page 37: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Retrait et nettoyage des vitres de la porte La porte dispose de 2, 3 ou 4 panneaux de verre (selon le modèle). ATTENTION Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    38 www.aeg.com Problème Cause probable Solution L'appareil ne chauf- Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est fe pas. bien la cause de l'anoma- lie. Si les fusibles disjonc- tent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
  • Page 39 FRANÇAIS...
  • Page 40 www.aeg.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ke8404021

Table des Matières