Milwaukee 2970-20 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 2970-20:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
2970-20: M18™ 500GB CONTROL HUB
2971-20: M18™ WIRELESS MONITOR
2973-20: 120' PIPELINE INSPECTION REEL
2974-20: 200' PIPELINE INSPECTION REEL
48-53-2970 - TABLET MOUNT
2970-20: M18™ Unité de contrôle 500GB
2971-20: M18™ Moniteur de Commande Sans Fil
2973-20: 36,5 M Touret de cable pour Inspection de canalisation
2974-20: 60,9 M Touret de cable pour Inspection de canalisation
48-53-2970 - Support de tablette
2970-20: M18 ™ Control Central de 500 GB
2971-20: M18 ™ Monitor inalámbrico
2973-20: Carrete de inspección de tubería de 36,5 M
2974-20: Carrete de inspección de tubería de 60,9 M
48-53-2970 - Montaje en tableta
WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand
operator's manual.
AVERTISSEMENT Afi n de réduire le risque de blessures, l'utilisateur
doit lire et bien comprendre le manuel.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 2970-20

  • Page 1 2973-20: 36,5 M Touret de cable pour Inspection de canalisation 2974-20: 60,9 M Touret de cable pour Inspection de canalisation 48-53-2970 - Support de tablette 2970-20: M18 ™ Control Central de 500 GB 2971-20: M18 ™ Monitor inalámbrico 2973-20: Carrete de inspección de tubería de 36,5 M 2974-20: Carrete de inspección de tubería de 60,9 M...
  • Page 3 OPERATOR'S MANUAL Cat. No. 2970-20: M18™ 500GB CONTROL HUB 2971-20: M18™ WIRELESS MONITOR 2973-20: 120' PIPELINE INSPECTION REEL 2974-20: 200' PIPELINE INSPECTION REEL 48-53-2970 - TABLET MOUNT...
  • Page 73 MANUEL de L'UTILISATEUR Cat. No. 2970-20: M18™ Unité de contrôle 500GB 2971-20: M18™ Moniteur de Commande Sans Fil 2973-20: 36,5 M Touret de cable pour Inspection de canalisation 2974-20: 60,9 M Touret de cable pour Inspection de canalisation 48-53-2970 - Support de tablette...
  • Page 75: Règles De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Veuillez lire tous les avertissements et toutes les instructions, les illustrations et les précisions fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre l’ensemble des instructions décrites ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
  • Page 76: Utilisation Et Entretien Des Outils Motorisés

    • Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que la gâchette est en position d’arrêt avant de brancher l’outil à une source de courant, d’insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un outil électrique lorsque la gâchette est en position de marche favorise les accidents.
  • Page 77: Dépannage

    UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE • Pour recharger les batteries, utiliser seulement le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles. •...
  • Page 78 N’utilisez pas cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 79: Fiche Technique

    il peut brouiller de manière préjudiciable les radiocommunications. Le fait d’utiliser cet équipement dans un secteur résidentiel risque de produire un brouillage préjudiciable que l’utilisateur devra éliminer à ses frais. Ce dispositif est conforme à la partie 15 du Règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit produire aucun brouillage préjudiciable.
  • Page 80: Batterie Interne

    Retourner l'outil, le chargeur et le bloc-piles à un centre de service MILWAUKEE pour les faire réparer. Après six mois à un an, selon l’utilisation, confier l’outil, le bloc-piles et le chargeur à...
  • Page 81: Nettoyage

    Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, est affectée d’un vice de matériel ou de main-d'oeuvre pendant une période de cinq (5) ans** après la date d’achat, sauf indication contraire.
  • Page 82 L’inscription de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur d’un outil motorisé MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.
  • Page 83: Garantie Limitée - Mexique, Amérique Centrale Et Caraïbes

    » du site web de MILWAUKEE' à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique Milwaukee. GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES...
  • Page 85 TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction......................... 15 1.1 Le SYSTÈME D’INSPECTION DE TUYAUX M18™........... 15 1.2 Survol de l’ÉCRAN SANS FIL M18™ ..............15 1.3 Survol du CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ ........15 1.4 Survol du DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX .......... 16 2.
  • Page 86 2.3.18 Emploi d’ÉTIQUETTES ................47 2.4 Rétablissement de paramètres d’usine et mises-à-jour de firmware – ÉCRAN SANS FIL M18™....................50 2.4.1 Rétablissement de paramètres d’usine – ÉCRAN SANS FIL M18™..50 2.4.2 Mises-à-jour de firmware – ÉCRAN SANS FIL M18™......51 3.
  • Page 87 5.5.3 Mise en place des gardes ................. 75 5.5.4 Patins de caméra .................... 75 5.5.5 Mise en place du patin de caméra............. 76 6. Entretien et dépannage....................77...
  • Page 89: Introduction

    Le CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ est le cerveau du SYSTÈME D’INSPECTION DE TUYAUX. L’ÉCRAN SANS FIL ou la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee® se relient au CENTRE DE COMMANDE afin de recevoir les enregistrements vidéo et image crées.
  • Page 90: Survol Du Dévidoir D'inspection De Tuyaux

    Introduction 1.4 Survol du DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX Le DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX garde et contrôle le déploiement du câble poussant. Les dévidoirs sont disponibles en deux dimensions : le dévidoir de 36,5 M (120’) est utilisé, la plupart du temps, dans de tuyaux de 50,80 mm (2") à 152,40 mm (6") tandis que le dévidoir le plus large de 60,9M (200’) est utilisé...
  • Page 91: Écran Sans Fil M18

    être ajoutés à l’aide de l’option ÉTIQUETTE. Veuillez noter que l’ÉCRAN SANS FIL ou la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee® doivent être connectés au CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ afin de créer d’enregistrements vidéo ou image. Les fichiers vidéo et image seront enregistrés dans le DISQUE INTERNE DU CENTRE DE COMMANDE.
  • Page 92: Déploiement De L'écran Sans Fil M18

    VIDÉO et IMAGE, les PARAMÈTRES DE CONNEXION et de LANGUE. C’est aussi possible de définir ces paramètres-ci depuis la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee®. 2.2.3 Navigation dans le menu de Paramètres Cadran de navigation.- Tourner le cadran de navigation à droite ou à...
  • Page 93: Ajustage Des Paramètres De Langue De L'écran Sans Fil M18

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2.2.4 Ajustage des paramètres de LANGUE de l’ÉCRAN SANS FIL M18™ Il est conseillé d’abord d’ajuster l’outil dans votre propre LANGUE pour que vous puissiez bien lire et comprendre tous les menus. 1. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES et appuyer sur le cadran de navigation.
  • Page 94: Ajustage Des Unités De Mesure

    La DATE et l’HEURE sont définies maintenant et vous serez maintenant retourné vers le menu PARAMÈTRES. Si vous utilisez une tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee®, la DATE et l’HEURE seront prises depuis la tablette. 2.2.6 Ajustage des UNITÉS de mesure 1.
  • Page 95: Ajustage De La Fréquence La Sonde

    ÉCRAN SANS FIL M18™ PARAMÈTRES Pieds Mètre Les UNITÉS de mesure sont définies maintenant et vous serez maintenant retourné vers le menu PARAMÈTRES. 2.2.7 Ajustage de la FRÉQUENCE LA SONDE 1. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES , appuyer sur le cadran.
  • Page 96: Ajustage Le Nom De La Compagnie

    3. Utiliser le cadran de navigation pour utiliser le clavier digital en appuyant sur lui afin d’accepter chacun des caractères du clavier. PARAMÈTRES MILWAUKEE A À Â Æ B C Ç D E É È Ê Ë F G H I Î J K L M N O Ô...
  • Page 97: Paramètres De La Vidéo Et L'imagerie

    PARAMÈTRES GÉRER LES TÂCHES FRÉQUENCE DE LA SONDE 640Hz PARAMÈTRES DE L’ÉTIQUETTE MANAGE JOBS 2019/05/10 6 FILES NOM DE LA COMPAGNIE MILWAUKEE PARAMÈTRES DE LA VIDÉO 1080P 30FPS PARAMÈTRES DE L’IMAGERIE 1920x1080 FORMATER LE DISQUE PARAMÈTRES DE CONNEXION MTCAM_02938B284 PARAMÈTRES DE LA CAMÉRA 3.
  • Page 98: Paramètres De Connexion

    • S’il y a plus d’un CENTRE DE COMMANDE à portée, la liste de hubs de contrôle s’affichera sur l’ÉCRAN SANS FIL ou bien, sur l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee® pour que l’utilisateur puisse choisir le CENTRE DE COMMANDE désiré.
  • Page 99 ÉCRAN SANS FIL M18™ PARAMÈTRES Liste des centres de contrôle MTCAM_02938B284 MTCAM_029384BEA MTCAM_02938ED7A MTCAM_029383A7E Liste de centres de commande a. Liste de CENTRES DE COMMANDE à proximité avec WiFi activé b. Statut.- Une marque indique qu’il est connecté c. Puissance de signal des CENTRES DE COMMANDE ayant le WiFi activé Autonomie de la pile.- Les deux icônes du BLOC-PILES M18™...
  • Page 100 PARAMÈTRES GÉRER LES TÂCHES FRÉQUENCE DE LA SONDE 640Hz PARAMÈTRES DE L’ÉTIQUETTE MANAGE JOBS 2019/05/10 6 FILES NOM DE LA COMPAGNIE MILWAUKEE PARAMÈTRES DE LA VIDÉO 1080P 30FPS PARAMÈTRES DE L’IMAGERIE 1920x1080 FORMATER LE DISQUE PARAMÈTRES DE CONNEXION MTCAM_02938B284 PARAMÈTRES DE LA CAMÉRA 3.
  • Page 101: Éclairage Caméra

    PARAMÈTRES GÉRER LES TÂCHES FRÉQUENCE DE LA SONDE 640Hz PARAMÈTRES DE L’ÉTIQUETTE MANAGE JOBS 2019/05/10 6 FILES NOM DE LA COMPAGNIE MILWAUKEE PARAMÈTRES DE LA VIDÉO 1080P 30FPS PARAMÈTRES DE L’IMAGERIE 1920x1080 FORMATER LE DISQUE PARAMÈTRES DE CONNEXION MTCAM_02938B284 PARAMÈTRES DE LA CAMÉRA Connexion par câble USB-C.
  • Page 102: Blocs-Piles M18

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2.2.11 BLOCS-PILES M18™ L’ÉCRAN SANS FIL M18™ et le CENTRE DE COMMANDE M18™ fonctionnent à l’aide d’un BLOC-PILES M18™. L’état du bloc-piles pour les deux est toujours affiché sur la barre de l’ÉCRAN SANS FIL. Ne le recharger qu’à l’aide du chargeur particulièrement conçu pour le bloc-piles.
  • Page 103: Ajustage Des Paramètres De L'écran Acl

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2.2.12 Ajustage des PARAMÈTRES DE L’ÉCRAN ACL Ce paramètre permet d’ajuster les paramètres de l’écran ACL de l’ÉCRAN SANS FIL M18™. 1. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES et appuyer sur le cadran. 2. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES DE L’ÉCRAN et appuyer sur le cadran pour entrer au sub-menu.
  • Page 104: Usage De L'écran Sans Fil M18

    2.3 Usage de l’ÉCRAN SANS FIL M18™ Plusieurs de ces consignes seront aussi utilisables dans l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee®. L’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee® est disponible pour téléchargement depuis Apple App Store ou Google Play. Survol du menu principal ÉCLAIRAGE CAMÉRA...
  • Page 105: Usage De Tâches

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2. Marque de DATE et HEURE. – Les marques de DATE ET HEURE seront affichées depuis le système et seront visibles dans tous les fichiers image et vidéo créés. 3. Aire de visualisation principale. – C’est la plupart de l’écran ACL et affiche la vidéo brute de la caméra ou bien, les vidéos à...
  • Page 106 ÉCRAN SANS FIL M18™ a. NOUVELLE TÂCHE AVEC DATE ET HEURE. – Créer un NOUVELLE TÂCHE en utilisant la même date et heure du système en tant que préfix de tous les fichiers qui se trouvent dans ce dossier-ci. b. NOUVELLE TÂCHE AVEC NOM. – Créer un NOUVELLE TÂCHE avec le titre en texte tapé...
  • Page 107: Création D'un Enregistrement Vidéo Et Image

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2.3.2 Création d’un enregistrement vidéo et image L’option d’enregistrement préétabli de toutes les vidéos et les images enregistrées sera le DISQUE INTERNE DU CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™. Si un disque flash est connecté au CENTRE DE COMMANDE, toutes les vidéos et les images pourront être enregistrées dans le DISQUE INTERNE DU CENTRE DE COMMANDE et le DISQUE FLASH DU CENTRE DE COMMANDE.
  • Page 108: Exporter La Tâche

    ÉCRAN SANS FIL M18™ CAMERA LIGHT PARAMÈTRES 00:05 2019/10/23 01:47:57 AM 9.3FT 2019_10_23_SCREEN Icône d’enregistrement et durée de la vidéo Fichiers image. – Les images pourront être capturées en tant que la vidéo brute est enregistrée ou visualisée depuis la caméra. L’image sera sauvegardée dans le même dossier de PROJET que la vidéo.
  • Page 109: Réglage De La Éclairage De La Caméra

    ÉCRAN SANS FIL M18™ PARAMÈTRES CLÉ USB DU CENTRE DE COMMANDE 3.942GB/29.817GB Enregistrement en cours “PROJECTNAME”. ANNULER 4. Patienter jusqu’à ce que la barre de progrès soit totalement complète. EXPORT D'UNE TÂCHE depuis le menu PARAMÈTRES 1. Depuis l’écran de visualisation principale, tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES et après, appuyer sur le cadran.
  • Page 110: Amélioration De L'image

    ÉCRAN SANS FIL M18™ ÉCLAIRAGE CAMÉRA CAMERA LIGHT 2019/10/23 01:47:57 AM 9.3FT NIVEAU LUMINEUX AMÉLIORATION DE L’IMAGE Le NIVEAU DE LUMINOSITÉ et le niveau d’AMÉLIORATION D’IMAGE 4. Appuyer sur le bouton RETOURNER pour sortir et retourner à l’aire de visualisation principale.
  • Page 111 ÉCRAN SANS FIL M18™ ZOOM ET PANORAMIQUE CAMERA LIGHT ZOOM ET PANORAMIQUE CAMERA LIGHT 9.3FT 9.3FT 2019/10/23 01:47:57 AM 2019/10/23 01:47:57 AM 2019_10_23_SCREEN 2019_10_23_SCREEN ZOOM ZOOM standard ZOOM X 2 5. PANORAMIQUE – Tourner le cadran de navigation vers l’option HORIZ ou VERT et appuyer sur le cadran.
  • Page 112: Pivoter D'écran

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 6. Appuyer sur le bouton RETOURNER pour sortir et retourner à l’aire de visualisation principale. 2.3.7 PIVOTER d’écran PIVOTER de l’écran. – Cette option changera l’image verticale de 90 º chaque fois que le cadran de navigation est appuyé. Ceci vous sera utile lorsque le dévidoir a été mis en horizontal et l’écran ne se trouve pas dans une position verticale.
  • Page 113: Sonde

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2. Tourner le cadran de navigation vers l’option de TRACÉ DE LIGNE dans la fréquence de 33 kHz ou 83 kHz et appuyer sur le cadran de navigation. TRACÉ DE LIGNE CAMERA LIGHT 2019/10/23 01:47:57 AM 9.3FT 2019_10_23_SCREEN ARRÊT...
  • Page 114: Survol De La Galerie

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 33 kHz. – C’est utile pour de tuyaux non-métalliques. 512 Hz. – C’est principalement utilisé en Amérique du Nord et elle est utile pour les tuyaux métalliques et non-métalliques. 640Hz. – C’est principalement utilisé en Europe et est utile pour les tuyaux métalliques et non-métalliques.
  • Page 115 ÉCRAN SANS FIL M18™ Dans la vue de GALERIE, chacun des dossiers de TÂCHE sera affiché avec la date et la quantité de fichiers y inclus. La GALERIE d’étiquettes d’ « Emplacements enregistrés » montrera si les fichiers se trouvent dans le DISQUE INTERNE DU CENTRE DE COMMANDE ou bien, le DISQUE FLASH DU CENTRE DE COMMANDE.
  • Page 116: Relecture D'éléments Saillants

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 2.3.11 Relecture d’éléments saillants Lorsque les ÉTIQUETTES (section 2.3.18) ou les commentaires audio (section 2.3.15) sont ajoutés aux enregistrements vidéo à l’aide du microphone interne, ces parties de la vidéo où l’étiquette ou l’audio a été ajouté seront marquées avec une marque saillante dans la barre de progrès de relecture vidéo.
  • Page 117: Coupage De Fichiers Vidéo

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 3. Tourner le cadran de navigation à droite pour sauter ou bien, le tourner à gauche pour rembobiner. En tournant le cadran de navigation, l’indicateur de progrès de la barre rouge affichera l’emplacement dans l’enregistrement vidéo. Chaque fois que le cadran de navigation tourne, la vidéo avancera ou sera rembobinée.
  • Page 118 ÉCRAN SANS FIL M18™ CAMERA LIGHT ROGNER 2019/10/23 01:47:57 AM 9.3FT Définissez la fin souhaitée du clip. ANNULER CONTINUER 2019_10_23_SCREEN ROGNER 00:18 / 00:40 QUITTER 5. Appuyer sur le bouton COUPER dans le message « Procéder à couper » ; cette action-ci créera une nouvelle vidéo coupée.
  • Page 119: Enregistrement D'audio

    ÉCRAN SANS FIL M18™ ROGNER Enregistrement en cours “20190510051501 .mp4” to DISQUE INTERNE DU CENTRE DE COMMANDE. ANNULER EXIT 8. Le nouveau fichier récemment coupé sera mis maintenant dans le même dossier de PROJET que le fichier original. 2.3.15 Enregistrement d’audio Cette fonction ajoute de commentaires audio à...
  • Page 120: Volume D'haut-Parleurs

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 8. Utiliser le clavier virtuel pour taper un nom pour ce fichier, passer jusqu’à l’option RETOUR, la sélectionner et après, sélectionner l’option ENREGISTRER. 9. Patienter jusqu’à ce que la barre de progrès soit totalement complète. 2.3.16 Volume d’haut-parleurs C’est possible de régler le VOLUME D’HAUT-PARLEURS durant la relecture de la vidéo et lors de l’édition des vidéos.
  • Page 121: Emploi D'étiquettes

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 3. Tourner le cadran de navigation vers l’option SUPPRIMER LA TÂCHE et appuyer sur le cadran. 4. Tourner le cadran de navigation pour sélectionner le TÂCHE à supprimer et appuyer sur le cadran. 5. Accepter le message contextuel de suppression en appuyant sur le cadran de navigation une fois l’option SUPPRIMER est sélectionnée.
  • Page 122 ÉCRAN SANS FIL M18™ Création et enregistrement d’une nouvelle étiquette 1. Tourner le cadran de navigation vers l’option GÉRER LES TÂCHES et appuyer sur le cadran pour entrer au sub-menu PARAMÈTRES. 2. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES DE L’ÉTIQUETTE et appuyer sur le cadran pour entrer au sub-menu.
  • Page 123 ÉCRAN SANS FIL M18™ 7. Appuyer sur la touche Retourner afin de retourner au sub-menu ÉTIQUETTES, appuyer sur la touche encore une fois pour retourner à l’écran de visualisation principale. Modification d’étiquettes Grâce à cette option, c’est possible de modifier ou supprimer toutes les ÉTIQUETTES qui ont été...
  • Page 124: Rétablissement De Paramètres D'usine Et Mises-À-Jour De Firmware - Écran

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 3. Sélectionner l’option RÉINITIALISER LA LISTE D’ÉTIQUETTES FRÉQUEMMENT UTILISÉES et appuyer sur le cadran de navigation. PARAMÈTRES RÉINITIALISER LA LISTE D’ÉTIQUETTES FRÉQUEMMENT UTILISÉES MODIFIER DES ÉTIQUETTES 4. Accepter le message affiché sur l’écran en appuyant sur le cadran de navigation encore une fois ou bien, tourner le cadran de navigation sur l’option «...
  • Page 125: Mises-À-Jour De Firmware - Écran Sans Fil M18

    ÉCRAN SANS FIL M18™ 1. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES et appuyer sur le cadran. 2. Tourner le cadran de navigation vers l’option RÉINITIALISATION D’USINE DU CENTRE DE COMMANDE, appuyer sur le cadran pour entrer au sub-menu. 3.
  • Page 126 ÉCRAN SANS FIL M18™ 4. Sélectionner l’option ÉCRAN SANS FIL et appuyer sur le cadran de navigation. Le nom du fichier de la mise-à-jour devra être affiché ici. Appuyer sur le cadran de navigation lorsque le fichier de la mise-à-jour est surligné en rouge pour commencer l’installation.
  • Page 127: Centre De Commande De 500 Gb M18

    CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ 3. CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ Présentation générale Référence Description Poignée Bouton de déverrouillage du CENTRE DE COMMANDE.- Appuyer sur le bouton afin de déverrouiller l’assemblage du CENTRE DE COMMANDE des DÉVIDOIRS D’INSPECTION DE TUYAUX. Bouton d’alimentation.- Appuyer sur le bouton pour démarrer l’outil et le tenir enfoncé...
  • Page 128: Mise-En-Place Et Enlèvement Du Centre De Commande De 500 Gb M18

    HUB-Dévidoir ou bien, de problèmes de qualité de l’image. Se servir de la graisse diélectrique type X Milwaukee (nº de pièce : 49-08-5000) ou son équivalent afin d’appliquer de perles de graisse sur les terminaux HUB comme montré...
  • Page 129: Emploi Du Centre De Commande De 500 Gb M18

    CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ Appliquer de la graisse diélectrique sur les terminaux de HUB. Enlèvement du CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ 1. Dans la partie arrière du dévidoir, tourner le bouton de verrouillage du frein du dévidoir de câble poussant à...
  • Page 130: Ports Usb

    CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ 3.3.2 Ports USB Type de port Illustration Le port USB-A est le port d’usage quotidien. Il permet d’enregistrer directement de fichiers vidéo et image ou bien, de transférer de fichiers depuis le DISQUE INTERNE DU CENTRE DE COMMANDE Port USB-A DE 500 GB M18™.
  • Page 131: Rétablissement Du Compteur De Distance

    4. Alimentation dans le CENTRE DE COMMANDE. 5. Alimenter l’ÉCRAN SANS FIL M18™ ou la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee® et relier le CENTRE DE COMMANDE pour vérifier les images et le contrôle des éclairages à DEL des caméras.
  • Page 132: Formatage Du Disque Interne Et Du Disque Flash Du Centre De

    CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ 3.4 Formatage du DISQUE INTERNE et du DISQUE FLASH DU CENTRE DE COMMANDE M18™ Ce paramètre sert à formater le disque flash et le disque interne de 500 GB du CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™. Le système exige que les disques flash soient formattés dans le système de fichier FAT32.
  • Page 133: Rétablissement De Paramètres D'usine Et Mises-À-Jour Du Système - Centre De Commande De 500 Gb M18

    Ces deux tâches peuvent être achevées en utilisant l’ÉCRAN SANS FIL M18™ et le CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ ou bien, la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee®. 3.5.1 RÉTABLISSEMENT DE PARAMÈTRES D’USINE - CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™...
  • Page 134: Mise-À-Jour Du Système - Centre De Commande De 500 Gb M18

    M18™ ou bien, la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee®. 2. Vérifier l’ÉCRAN SANS FIL M18™ ou bien, la tablette ayant l’appli d’inspection de tuyaux Milwaukee™, ceci pour vérifier que le CENTRE DE COMMANDE soit connecté à un réseau WiFi. S’il n'est pas connecté, il faudra le faire.
  • Page 135 CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ PARAMÈTRES PARAMÈTRES DE L’ÉCRAN DATE ET HEURE UNITÉS Pieds LANGUE Français MANAGE JOBS 2019/05/10 6 FILES MISE À JOUR DU SYSTÈME RÉINITIALISATION D’USINE À PROPOS SERVICE APRÈS-VENTE 6. Sélectionner l’option CENTRE DE COMMANDE et appuyer sur le cadran de navigation. Le nom du fichier de la mise-à-jour devra être affiché...
  • Page 136 CENTRE DE COMMANDE DE 500 GB M18™ 9. Un message de confirmation sera affiché lorsque la mise-à-jour est complète. Sélectionner l’option OK pour redémarrer le système. Le centre de commande a été mis à jour avec succès et il va être redémarré. 10.
  • Page 137: Dévidoir D'inspection De Tuyaux

    DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 4. DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 4.1 Survol du DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX DE 60,9 M (200') Référence Description Poignée rétractable (illustrée dans la position abaissée) Bouton de verrouillage et déverrouillage de la poignée rétractable Câble poussant et dévidoir de câble poussant Pate de position verticale Verrou de rotation de l’ÉCRAN SANS FIL Verrou inclinable...
  • Page 138: Survol Du Dévidoir D'inspection De Tuyaux De 36,5 M (120')

    DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 4.2 Survol du DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX DE 36,5 M (120') Référence Description Poignée Câble poussant et dévidoir de câble poussant Pate de position verticale Verrou de rotation de l’ÉCRAN SANS FIL Verrou d’inclinaison de l’ÉCRAN SANS FIL Connecteur de MONTURE DE TABLETTE/ÉCRAN SANS FIL Roulette de monture de l’ÉCRAN SANS FIL Pate de position horizontale...
  • Page 139: Mise En Place De La Plaque De Sac À Dos

    DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 4.3 Mise en place de la plaque de sac à dos Le DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX DE 36,5M (120’) est muni d’une plaque de montage à sac à dos qui permet que le dévidoir soit emporté en tant que sac à dos. Ceci sera utile quand il faut transporter le petit dévidoir au site de travail.
  • Page 140 DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 2. Sortir le fond de la plaque de support en le tirant du dévidoir, vers le bas, d’un seul mouvement. Mise en place de la plaque de sac à dos 1. Pousser la plaque de montage supérieure sur le réceptacle de montage supérieur du dévidoir.
  • Page 141: Montage De L'écran Sans Fil M18

    DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 4.4 Montage de l’ÉCRAN SANS FIL M18™ C’est possible de monter l’ÉCRAN SANS FIL M18™ ou la MONTURE POUR TABLETTE sur les DÉVIDOIRS D’INSPECTION DE TUYAUX d’une taille standard ou mini. Une fois montés, l’écran ou la tablette pourront être ajustés pour achever le meilleur angle de visualisation dans les positions horizontale ou verticale.
  • Page 142 DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX Ajustage de l’angle de visualisation de l’ÉCRAN SANS FIL : 1. Desserrer le bras d'ajustage en le 2. Déplacer l’ÉCRAN SANS FIL vers l’angle tournant à droite. désiré. 3. Serrer le bras d’ajustage en le tournant à...
  • Page 143: Usage Du Dévidoir D'inspection De Tuyaux

    DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX 4.5 Usage du DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX Porter de gants en latex ou en caoutchouc, de lunettes de sécurité, de masques de sécurité, de vêtements de sécurité et un respirateur lorsqu’il est soupçonné de la présence de produits chimiques, de bactéries ou d’autres substances toxiques ou infectieuses dans le tuyau de vidange.
  • Page 144 DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX Afin de minimiser les risques d’incendie, de blessure et de dommages sur le produit, ne jamais plonger votre outil, bloc-piles ou chargeur dans un fluide et ne pas permettre qu’un fluide entre là-dedans. Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreprendre une session de nettoyage.
  • Page 145: Assemblage De Ressort Et Têtes De Caméra

    Assemblage de ressort et têtes de caméra 5. Assemblage de ressort et têtes de caméra 5.1 Têtes de caméra Le DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX DE 60,9M (200’) est muni d’une tête de caméra de 34 mm de diamètre tandis que le DÉVIDOIR D’INSPECTION DE TUYAUX DE 36,5M (120’) en est muni d’une version dont le diamètre est de 25 mm.
  • Page 146: Pièces De L'assemblage De Ressort

    Assemblage de ressort et têtes de caméra 5.2 Pièces de l’assemblage de ressort L’assemblage de ressort est constitué de pièces reliant la tête de caméra d’un côté au câble poussant de l’autre. Le bout du dévidoir dans l’assemblage est muni de méplats de clé...
  • Page 147: Mise En Place De La Tête De Caméra

    Assemblage de ressort et têtes de caméra 5.3.2 Mise en place de la tête de caméra 1. Tenir l’assemblage de ressort auprès du bout de la tête de caméra. 2. Visser doucement la caméra en tournant les vis à droite et faire attention à...
  • Page 148: Mise En Place De L'assemblage De Ressort

    Assemblage de ressort et têtes de caméra 5.4.2 Mise en place de l’assemblage de ressort 1. Tenir le compartiment de sonde par la base de l’aire de terminaison d’où il se relie au câble poussant. 2. Visser doucement l’assemblage de ressort à droite et faire attention à...
  • Page 149: Enlèvement De La Garde

    Assemblage de ressort et têtes de caméra 5.5.2 Enlèvement de la garde 1. Insérer un tournevis plat dans la rainure et soulever jusqu’à ce que la languette de verrouillage soit ouverte. 2. Mettre votre pouce contre la languette de verrouillage afin d’éviter qu’elle revienne sur place pendant que vous ouvrez la languette suivante.
  • Page 150: Mise En Place Du Patin De Caméra

    Assemblage de ressort et têtes de caméra 5.5.5 Mise en place du patin de caméra 1. Ouvrir totalement le patin de caméra et mettre le ressort dans le patin. Positionner le patin d’une façon telle que la caméra soit nivelée. 2.
  • Page 151: Entretien Et Dépannage

    6. Entretien et dépannage Si une pièce de votre SYSTÈME D’INSPECTION DE TUYAUX a besoin de service, veuillez consulter la page d'entretien et le numéro de service à la clientèle de Milwaukee Tool dans l’annuaire téléphonique d’ENTRETIEN ET DÉPANNAGE. 1. Tourner le cadran de navigation vers l’option PARAMÈTRES et appuyer sur le cadran.

Ce manuel est également adapté pour:

2971-202973-202974-2048-53-2970

Table des Matières