Page 47
Coordonnateur multi-fonctions Modèle AW- Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement tout ce manuel.
Page 48
ATTENTION: ATTENTION AFIN PRÉVENIR TOUT RISQUE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU NE PAS OUVRIR D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN PERSONNEL COMPÉTENT.
Page 49
Table des matières Introduction ........3 Réglage de l’équilibre des blancs .
Page 50
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande 7 8 9 CAMERA CONTROL PAN/TILT SET IRIS ZOOM FOCUS OPERATE OPEN TELE WHITE GAIN LAMP OPTION CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START POINT START/STOP RESTORE RESET CAMERA DATA SET GAIN/PED MENU CONTROL...
Page 51
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande < > CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE LAMP OPTION GAIN CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START POINT START/STOP RESTORE RESET CAMERA DATA SET GAIN/PED MENU CONTROL INCOM...
Page 52
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE LAMP OPTION GAIN CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START POINT START/STOP RESTORE RESET CAMERA DATA SET GAIN/PED MENU CONTROL INCOM TALLY TRACING/PRESET MEMORY...
Page 53
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande I J K L M N O CAMERA CONTROL PAN/TILT SET IRIS ZOOM FOCUS OPERATE OPEN TELE WHITE GAIN LAMP OPTION CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START POINT START/STOP RESTORE RESET CAMERA DATA SET...
Page 54
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE LAMP OPTION GAIN CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START POINT START/STOP RESTORE RESET CAMERA DATA SET GAIN/PED MENU CONTROL INCOM TALLY TRACING/PRESET MEMORY...
Page 55
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE GAIN LAMP OPTION CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START START/STOP RESTORE RESET POINT CAMERA MENU DATA SET GAIN/PED CONTROL INCOM TALLY TRACING/PRESET MEMORY...
Page 56
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE LAMP OPTION GAIN CONTRAST AUTO MANU MODE TRACING MEMORY START POINT START/STOP RESTORE RESET CAMERA DATA SET GAIN/PED MENU CONTROL INCOM TALLY TRACING/PRESET MEMORY...
Page 57
Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande b Prise DC 12V IN (entrée c.c. 12 V) d Commutateur TERMINATION (terminaison) L’alimentation envoyée par l’appareil principal arrive à cette C’est le commutateur de terminaison du signal de prise. La prise se raccorde à la prise CONTROL PANEL commande.
Page 58
Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal TO PAN/TILT HEAD PO W ER VIDEO DC POWER OPTION CARD 75Ω AUTO VIDEO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW DC 12V IN MONITOR OUT 1 PUSH REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 CONTROL PANEL POWER OUT...
Page 59
Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal < TO PAN/TILT HEAD VIDEO DC POWER OPTION CARD 75Ω AUTO VIDEO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW DC 12V IN MONITOR OUT 1 PUSH REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 CONTROL PANEL POWER OUT TERMINATION...
Page 60
Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal TO PAN/TILT HEAD VIDEO DC POWER OPTION CARD 75Ω AUTO VIDEO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW DC 12V IN MONITOR OUT 1 PUSH REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 CONTROL PANEL POWER OUT TERMINATION TALK...
Page 61
Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal TO PAN/TILT HEAD VIDEO DC POWER OPTION CARD 75Ω AUTO VIDEO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW DC 12V IN MONITOR OUT 1 PUSH REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 CONTROL PANEL POWER OUT TERMINATION TALK...
Page 62
Raccordements Lors de l’utilisation de signaux Mettre tous les appareils hors contact avant de procéder composites aux raccordements. O Pour pouvoir raccorder la caméra convertible à la tête panoramique AW-PH350, il faudra se procurer le modèle O Utiliser modèle AW-PS505 (accessoire vendu AW-CA50T29 (accessoire vendu séparément).
Page 63
Raccordements Pour pouvoir utiliser des signaux à composantes comme signaux vidéo, il faudra installer la plaque RGB AW-PB302 (accessoire vendu séparément) dans la caméra convertible. Caméra convertible Commande de diaphragme Zoom Commande de zoom/mise au point Tête panoramique: AW-PH350 Câble de tête panoramique: AW-CA50T29 (pour les signaux composites) AW-CA50C29 (pour les...
Page 64
Raccordements Lors de l’utilisation d’une tête panoramique autre que le modèle AW- PH350 Lorsque la tête panoramique utilisée est le modèle AW-PH300, AW-PH300A, AW-PH500 ou AW-PH600, il faudra convertir le niveau des signaux de commande envoyés par l’appareil principal de RS-422 à RS-232C. Pour le convertisseur RS-232C/RS-422 et le câble de raccordement, consulter son détaillant.
Page 65
Raccordements Exemple de configuration système Lampe halogène Système de tête panoramique Bloc d’alimentation: AW-PS300 VIDEO/Y Signal G/L Plaque vidéo: AW-PB605 Signal de commande de système de tête panoramique Générateur de signal de générateur asservi Bloc de commutation, générateur d’effets spéciaux, etc. VIDEO/Y Bloc d’alimentation: AW-PS505...
Page 66
Fonctionnement $ Etablissement du contact $ Réglage de la plage de déplacement (limiteurs) de la tête panoramique 1. Placer tous les interrupteurs des appareils raccordés et l’interrupteur du bloc d’alimentation à la position ON. Selon le lieu où le système de tête panoramique a été installé, il est possible qu’il y ait des obstacles dans la plage de 2.
Page 67
Fonctionnement 4. Régler la limite extrême gauche de la plage de $ Réglage des signaux vidéo déplacement. 1 Actionner le levier PAN/TILT du panneau de commande Dans le coordonnateur multi-fonctions, il faut régler les signaux pour faire pivoter la caméra sur la position qui doit servir vidéo (signaux composites et signaux à...
Page 68
Fonctionnement $ Compensation du câble de signal vidéo Il est possible de compenser la détérioration du signal Si le réglage automatique ne s’est pas effectué correctement, provoquée par la longueur des câbles entre la tête la rubrique suivante s’affiche sur le panneau LCD. panoramique et l’appareil principal.
Page 69
Fonctionnement Réglage manuel de la compensation du câble 7. Régler le signal luminance avec la commande réglage du Lors de l’utilisation de signaux composites menu (L) et le signal chrominance avec la commande 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la réglage du menu (R).
Page 70
Fonctionnement Lors de l’utilisation de signaux à composantes 9. Tourner la commande réglage du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique suivante apparaisse sur le 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la panneau LCD. touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. C C A A B B L L E E C C O O M M P P M M A A N N U U A A L L f f R R e e s s p p o o n n s s e e : : 2.
Page 71
Fonctionnement $ Réglage du générateur asservi Si la caméra doit être synchronisée sur un signal externe, il faudra régler le générateur asservi de la caméra et des autres appareils. Le signal de salve noire ou le signal VBS (vidéo, salve et synchronisation) peuvent être utilisés comme signal de synchronisation externe.
Page 72
Fonctionnement Réglage de la phase horizontale 3•5 4 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE GAIN LAMP OPTION 2. Envoyer le signal du générateur asservi au connecteur G/L AUTO CONTRAST MANU...
Page 73
Fonctionnement Réglage de la phase de la sous-porteuse 9. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec Le réglage de la phase de la sous-porteuse doit être effectué la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et lorsque les signaux composites ont été réglés comme signaux continuer à...
Page 74
Fonctionnement $ Réglage de la suppression totale Si plusieurs caméras sont utilisées, le niveau de noir (niveau de suppression) des images prises par chacune des caméras doit être aligné. CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE WHITE GAIN LAMP OPTION...
Page 75
Fonctionnement $ Réglage de l’équilibre des blancs Il faudra régler l’équilibre des blancs lorsque l’appareil est utilisé Réglage manuel de l’équilibre des blancs pour la première fois, s’il n’a pas servi pendant longtemps, ou si les conditions de luminosité ont changé. 1.
Page 76
Fonctionnement $ Réglage de l’équilibre des noirs Il faudra régler l’équilibre des noirs lorsque l’appareil est utilisé Réglage manuel de l’équilibre des noirs pour la première fois, s’il n’a pas servi pendant longtemps, si la température ambiante a considérablement changé et aux 1.
Page 77
Fonctionnement $ Réglage de la mémoire tracé Le coordonnateur multi-fonctions est équipé d’une mémoire 6. Sélectionner le système de tête panoramique suivant avec tracé qui s’utilise pour entrer les séries de réglages auxquels la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL, et les systèmes de tête panoramique fonctionnent.
Page 78
Fonctionnement Entrée des données dans la mémoire tracé 8. L’entrée dans la mémoire tracé débute dès que la sélection 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la du mode déplacement horizontal, déplacement vertical, touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. mise au point, diaphragme ou équilibre des blancs est effectuée, donc procéder avec l’opération d’entrée.
Page 79
Fonctionnement Rappel des données de la mémoire tracé Modifications de la mémoire tracé 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2.
Page 80
Fonctionnement Suppression des données de la mémoire tracé 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Tout en maintenant la pression sur la touche RESET, appuyer sur les touches sur lesquelles les données de mémoire tracé...
Page 81
Fonctionnement $ Réglage de la mémoire préréglage Le coordonnateur multi-fonctions est équipé d’une mémoire préréglage qui s’utilise pour entrer les positions et les réglages auxquels le système de tête panoramique doit effectuer la prise de vues. CAMERA CONTROL PAN/TILT SET OPERATE IRIS ZOOM...
Page 82
Réglage des menus G/L SETTING CABLE LENGTH [SHORT] H PHASE [± 0] [COARSE: 1, FINE: ± 0] SC PHASE Avec le paramètre COARSE, il n’est pas possible de régler la vitesse à laquelle le paramètre change quand la commande de réglage est pressée. CABLE COMP CABLE COMP AUTO CABLE COMP MANUAL (Y, C)
Page 83
Réglage des menus CAMERA SETTING SCENE [USER] USER HALOGEN SHUTTER [OFF] SHUTTER [OFF] DETAIL [HIGH] DETAIL [HIGH] PICTURE LEVEL [± 0] [PAL AUTO IRIS LEVEL] PICTURE LEVEL [± 0] [PAL AUTO IRIS LEVEL] LIGHT PEAK/AVG [PAL AUTO IRIS PEAK/AVG] LIGHT PEAK/AVG [PAL AUTO IRIS PEAK/AVG] LIGHT AREA [TOP CUT]...
Page 84
Réglage des menus Menu G/L SETTING Menu CONTROLLER SETTING (réglage du générateur asservi) (réglage du coordonnateur) CABLE LENGTH (SHORT, LONG) SIGNAL SELECT Cette rubrique permet de régler la compensation de la longueur (C.VIDEO5C.VIDEO, Y/Pr/Pb5C.VIDEO, Y/Pr/Pb5Y/Pr/Pb) du câble BNC utilisé pour les signaux du générateur asservi. Cette rubrique permet de régler les signaux d’entrée et les Régler “SHORT”...
Page 85
Réglage des menus Menu P/T SETTING (réglage de la tête panoramique) IRIS DIRECTION (NORMAL/REVERSE) PAN DIRECTION (NORMAL/REVERSE) Cette rubrique permet de sélectionner les opérations de mise Cette rubrique permet de sélectionner les opérations de la au point de l’objectif qui doivent être effectuées avec les direction horizontale du système de tête panoramique qui commandes de réglage sur le dessus du levier PAN/TILT et du doivent être effectuées sur action du levier PAN/TILT.
Page 86
Réglage des menus DIAGONAL MOTION (ON/OFF) Menu CAMERA SETTING OFF : Le système de tête panoramique vient se placer à la position réglée dans la mémoire de préréglage à la Les rubriques de fonctionnent diffèrent selon le type de caméra vitesse maximale.
Page 87
Installation de plaques vidéo additionnelles Le coordonnateur multi-fonctions est équipé de quatre emplacements pour l’installation plaques vidéo additionnelles. En ajoutant les plaques vidéo AW-PB605 (accessoires vendus séparément), il sera possible de piloter un maximum de cinq systèmes de tête panoramique. Avant d’installer les plaques vidéo additionnelles, placer les interrupteurs des appareils à...
Page 88
Fixation des adaptateurs de montage en baie Pour installer l’appareil dans une baie, utiliser les adaptateurs de montage en baie et les vis de montage (M4a8 mm) fournis. Remplacement des pièces consommables O Remplacement de la pile O Remplacement de la manette La pile a une autonomie de 5 ans.
Page 89
Données techniques [DONNÉES GÉNÉRALES] [APPAREIL PRINCIPAL] $ Connecteurs d’entrée Alimentation: +10,8 V c.c. à 16 V c.c. Prise DC 12V IN Consommation: 14,0 W XLR, 4 contacts Connecteurs CONTROL IN TO CONTROL PANEL [1, 2, 3] indique les consignes de sécurité. RJ45 a3 Câble de raccordement: Température de fonctionnement ambiante...
Page 90
Données techniques [PLAQUE VIDÉO] $ Connecteurs d’entrée VIDEO/Y IN, Pr IN, Pb IN BNC a3, terminaison 75Ω, établissement à 7,5% Composites: = 100 IRE Synchronisation = 40 IRE Salve = 40 IRE Composantes: = 0,714 V Synchronisation = 0,286 V Pr/Pb = 0,700 V $ Connecteurs de sortie...