Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Pupître de contrôle de caméras
AW-RP60G
Modèle n°
Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement ce mode d'emploi, et le conserver à des fins de référence
ultérieure.
Veuillez lire la section "Lire ces informations en premier !" (pages 3 et 4) de ce manuel avant toute
utilisation.
GJ
FRENCH
W1019GU0 -FJ
DVQP2094ZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AW-RP60G

  • Page 1 Mode d’emploi Pupître de contrôle de caméras AW-RP60G Modèle n° Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement ce mode d’emploi, et le conserver à des fins de référence ultérieure. Veuillez lire la section “Lire ces informations en premier !” (pages 3 et 4) de ce manuel avant toute utilisation.
  • Page 2 10 et Internet dans le manuel Explorer ® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft AW-RP60G AW‑RP60 Corporation aux États-Unis, au Japon et/ou dans les autres pays. AW-HE35SKED, AW-HE35SWED AW‑HE35 z Les autres noms d’entreprises ou de produits mentionnés dans AW-HE38HKED, AW-HE38HWED, ce manuel sont des marques commerciales ou déposées de leurs...
  • Page 3: Lire Ces Informations En Premier

    Lire ces informations en premier ! AVERTISSEMENT: ATTENTION: L’installation ne doit être effectuée que par du Ne pas dévisser le couvercle. personnel d’installation qualifié. Une mauvaise Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas retirer installation peut avoir pour conséquence la chute de le couvercle.
  • Page 4 Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Fabriqué par : Panasonic Corporation, Osaka, Japon Nom et adresse de l’importateur en accord avec les règlements de l’Union Européenne : Panasonic Marketing Europe GmbH...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Lire ces informations en premier !..................3 Introduction .
  • Page 6: Introduction

    „ Déni de la garantie „ Panasonic n’est en aucun cas responsable des dommages de ce type. EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR z Utiliser cet appareil dans un réseau sécurisé par un pare-feu, etc.
  • Page 7: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Respecter les consignes suivantes en plus de celles expliquées dans “Lire ces informations en premier !”. Manipuler avec précaution Panneaux LCD Ne jamais faire tomber l’appareil ni lui subir des impacts violents ou le Les pixels du panneau LCD sont contrôlés afin d’obtenir une précision soumettre à...
  • Page 8: Précautions D'installation

    Précautions d’installation En plus des précautions de sécurité mentionnées dans “Lire ces informations en premier !”, veuillez également respecter les consignes suivantes. Veiller à demander au vendeur d’effectuer l’installation et le branchement de l’appareil. Branchement de l’alimentation Ne jamais laisser aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur de z Insérer la prise CC pour l’alimentation CC externe complètement l’appareil jusqu’à...
  • Page 9: Caractéristiques

    *3 : Pour plus de détails sur les dispositifs d’alimentation électrique PoE dont le fonctionnement a été vérifié, consulter le revendeur local. Caméras distantes supportées z Caméra robotisée AW-HE35, AW-HE38, AW-HE40, AW-HE42, AW-HN38, AW-HN40, AW-UE70, AW-UN70 Pour plus de détails, visiter le site internet suivant. https://pro-av.panasonic.net/...
  • Page 10: Les Pièces Et Leurs Fonctions

    Les pièces et leurs fonctions Panneau de commande    CAMERA OSD Section d’opérations de menu POWER ALARM SELECT ON/OFF  MENU BARS EXIT Section de réglage STORE DELETE de couleur USER 1 USER 2 PRESET Section de bouton d’utilisateur USER 3 USER 4...
  • Page 11 Les pièces et leurs fonctions (suite) Section sélection de caméra Section de panoramique horizontal/vertical   ENABLE  CAMERA SELECTION  Boutons de sélection de caméra  [CAMERA SELECTION 1 à 5]  Les utiliser pour sélectionner le numéro de caméra appartenant au groupe de caméras défini sur l’écran d’état.
  • Page 12: Les Pièces Et Leurs Fonctions (Suite)

    Les pièces et leurs fonctions (suite)  Bouton de mise au point automatique [FOCUS AUTO] Section iris, zoom et mise au point L’utiliser pour régler le contrôle de la mise au point sur “Auto (auto focus)”. Pendant la mise au point, le cadran FOCUS (  ) et le bouton de mise ...
  • Page 13 Les pièces et leurs fonctions (suite) I Boutons de sélection de la mémoire préréglée Section de réglage de couleur [PRESET MEMORY SELECTION 1 à 10] Les utiliser pour faire appel au préréglage du groupe de préréglages  qui a été défini sur l’écran d’état. Le bouton STORE ( ...
  • Page 14: Panneau Arrière

    Les pièces et leurs fonctions (suite) Panneau arrière  POWER SIGNAL GND TALLY/GPIO  SERIAL CONT IP CONT 12 V RS-422      Douille DC IN [12V IN] (12 V CC) (Connecteur XLR)  Borne de mise à la terre [SIGNAL GND] Connecter une alimentation CC externe à...
  • Page 15: Connexions

    Connexions Exemple de connexions IP „ Connexions IP pour caméras distantes „ AW‑UE70 AW‑UE70* Connecteur Adaptateur secteur Signaux Câbles LAN vidéo SDI (Câble droit ou câble croisé) Max. 100 m (328 pieds) Moniteur 2 Adaptateur secteur Moniteur 1 Concentrateur de commutation Câble LAN (Câble droit ou...
  • Page 16 Connexions (suite) „ Connexions IP pour plusieurs appareils et des caméras distantes „ AW‑UE70 AW‑UE70 * Adaptateur secteur Câbles LAN Concentrateur (hub) de commutation (Câble droit ou câble croisé) prenant en charge PoE+ ou injecteur PoE+ * Max. 100 m (328 pieds) Alimentation Alimentation Alimentation...
  • Page 17: Exemple De Connexions En Série

    Connexions (suite) Exemple de connexions en série „ Connexions en série pour des caméras distantes „ AW‑UE70 AW‑UE70* Connecteur RS‑422 Adaptateur secteur Signaux de contrôle en série Câbles LAN (Câbles droits) Max. 1 000 m (3 280 pieds) Signaux vidéo SDI Moniteur 1 Moniteur 2 Moniteur...
  • Page 18: Commandes De Base De L'appareil

    Commandes de base de l’appareil Mettre sous tension. Ajuster l’iris de l’objectif. Mettre l’interrupteur POWER sur ON. Lorsque l’indicateur [ENABLE] du bouton PAN/TILT / IRIS / ZOOM L’appareil est alimenté, et l’indicateur POWER est allumé. / FOCUS ENABLE est allumé (ambré), tourner le cadran IRIS pour z Lorsque l’élément [AUTO POWER] du menu [CAMERA] SYSTEM régler le diaphragme de l’objectif.
  • Page 19: Comment Mettre Les Caméras Distantes Sous Et Hors Tension

    Comment mettre les caméras distantes sous et hors tension Comment mettre les caméras distantes Mise sous tension des caméras en même temps que la mise sous tension de l’appareil sous tension Appuyer sur le bouton [MENU]. Les caméras distantes en état de veille peuvent être mises sous tension à...
  • Page 20: Comment Mettre Les Caméras Distantes Hors Tension

    Comment mettre les caméras distantes sous et hors tension (suite) Comment mettre les caméras distantes hors Mise hors tension de plusieurs caméras tension Appuyer sur le bouton [MENU]. Les caméras distantes peuvent être mises hors tension à partir de Sélectionner le menu [CAMERA] SYSTEM pour afficher l’appareil.
  • Page 21: Sélection D'un Groupe De Caméras

    Sélection d’un groupe de caméras Cet appareil permet d’enregistrer jusqu’à 200 caméras distantes comme Sélection d’un groupe de caméras cibles de contrôle en configurant les paramètres de connexion pour chaque numéro de caméra de CAM1 à CAM200. Pour sélectionner une Appuyer sur le cadran F2 sur l’écran d’état.
  • Page 22: Sélection D'une Caméra Distante

    Sélection d’une caméra distante Il est possible d’appuyer sur un bouton de sélection de caméra [CAMERA SELECTION] pour sélectionner une caméra distante à contrôler. Si un bouton de sélection de caméra est enfoncé, l’indicateur du bouton enfoncé s’allume et la caméra distante est sélectionnée. L’état du voyant (LED d’état de la caméra) situé...
  • Page 23: Écran D'état

    Écran d’état Affichage et fonctionnement de l’écran d’état L’écran d’état apparait comme affichage initial lorsque l’appareil est mis sous tension pour le démarrer. L’écran d’état affiche les informations suivantes. z Numéro de caméra z Informations à propos des attributions aux boutons USER z Position de IRIS, ZOOM et FOCUS Affichage L’écran d’état apparait comme affichage initial lorsque l’appareil est mis sous tension pour le démarrer.
  • Page 24: Opérations De Base Pour Les Menus

    Opérations de base pour les menus Affichage et configuration des menus Utiliser le bouton [MENU] et le panneau LCD de l’appareil pour actionner les menus. Suivre la procédure suivante pour afficher le menu. Le menu s’affiche sur le panneau LCD (A) de l’appareil. CAMERA OSD UE70 ALARM...
  • Page 25: Procédure De Fonctionnement

    Opérations de base pour les menus (suite) Procédure de fonctionnement Appuyer sur le bouton [MENU] pour afficher l’écran MENU. Pour plus de détails, consultez “Groupe menu” (page 37). z Appuyer une nouvelle fois sur le bouton [MENU] permet de désactiver l’affichage du menu et de faire apparaitre l'écran d'état. CAMERA OSD UE70 POWER...
  • Page 26 Opérations de base pour les menus (suite) Tourner le cadran [F5] pour trouver l’élément désiré et puis appuyer sur le cadran [F5] pour sélectionner le menu. CAMERA OSD UE70 PAINT 101 SCENE POWER ALARM 102 SHUTTER SELECT 103 CROMA 104 GAIN 105 WHITE BALANCE 106 GAMMA MENU...
  • Page 27: Paramètres Réseau De L'appareil

    Paramètres réseau de l’appareil Pour contrôler une caméra distante connectée via une connexion IP à Réglage du masque de sous‑réseau partir de l’appareil, il faut définir les paramètres réseau de l’appareil. Remarque Appuyer sur le bouton [MENU]. z Le fonctionnement correct est impossible si la même adresse IP existe déjà...
  • Page 28 Paramètres réseau de l’appareil (suite) Réglage de la passerelle par défaut Affichage de l’adresse MAC Appuyer sur le bouton [MENU]. Appuyer sur le bouton [MENU]. Sélectionner le menu [RP IP SET] SYSTEM. Sélectionner le menu [RP IP SET] SYSTEM. Actionner les cadrans de commande du menu pour Actionner les cadrans de commande du menu pour sélectionner l’élément [GATEWAY] et puis appuyer pour sélectionner l’élément [MAC ADDRESS] et puis appuyer...
  • Page 29: Réglages Pour Se Connecter Aux Caméras Distantes

    Réglages pour se connecter aux caméras distantes Pour contrôler les caméras distantes à partir de l’appareil et utiliser Vue générale des opérations et des menu liés la fonction pour associer l’appareil, il faut définir les paramètres de connexion à l’avance. [SYSTEM] >...
  • Page 30: Réglage Des Types De Connexion (En Série/Ip/Pas De Connexion) Pour Les Caméras Distantes

    Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) Réglage des types de connexion (en série/ Réglage automatique des adresses IP IP/pas de connexion) pour les caméras (Réglage IP automatique) distantes Lorsque “Réglage IP automatique” est exécuté, les réglages pour la liaison entre les caméras distantes au sein du même sous-réseau que Définir les types de connexion pour les numéros de l’appareil sont configurés automatiquement.
  • Page 31 Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) Tourner [EXEC] (cadran F4) pour sélectionner 192.168.0.10 [SETTING], puis appuyer sur le cadran F4.  192.168.0.11 Le “Réglage IP automatique” démarre. 192.168.0.10 Le message “AUTO IP SETTING” s’affiche tandis que “Réglage IP 192.168.0.10 ...
  • Page 32 Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) Pour ajouter des caméras distantes supplémentaires dans un environnement où des connexions IP sont déjà utilisées Caméra distante B Caméra Les réglages peuvent être configurés en utilisant le “Réglage IP Caméra distante C distante A automatique”...
  • Page 33 Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) Régler [EXEC] (cadran F4) sur [SETTING], puis appuyer Exemple : sur le cadran F4. (1) L’opération est réalisée avec les trois caméras distantes A, B et C Le “Réglage IP automatique” démarre. réglées sur CAM1, CAM2 et CAM3, respectivement.
  • Page 34 Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) <Procédure d’opération> Connecter les caméras distantes supplémentaires à Détection de dispositif de connexion ajouter et l’appareil au réseau au sein du même sous‑ réseau. z Lorsque le nombre des nouveaux dispositifs détectés par [RENEW] ou [KEEP] dépasse le nombre de dispositifs pouvant être mémorisé...
  • Page 35: Réglage Manuel Des Adresses Ip De Destination De Connexion (Caméras Distantes) Et Du Numéro De Port

    Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) „ Numéros de port configurables Réglage manuel des adresses IP de „ destination de connexion (caméras Il est possible de régler une valeur dans la plage de 1 à 65535. Cependant, les valeurs suivantes ne peuvent pas être définies même si distantes) et du numéro de port elles se trouvent dans cette plage.
  • Page 36: Initialisation Des Adresses Ip De Destination De Connexion Définies Sur L'appareil

    Réglages pour se connecter aux caméras distantes (suite) Initialisation des adresses IP de destination de connexion définies sur l’appareil Utiliser la procédure suivante pour initialiser les types de connexion et les adresses IP de destination de connexion définies sur l’appareil. Sélectionner le menu [RP INITIALIZE] MAINTENANCE.
  • Page 37: Menu

    Menu Groupe menu ⇒ “SCENE” (page 38) PAINT SCENE ⇒ “SHUTTER” (page 39) SHUTTER ⇒ “CHROMA” (page 39) CHROMA ⇒ “GAIN” (page 40) GAIN ⇒ “WHITE BALANCE” (page 40) WHITE BALANCE ⇒ “GAMMA” (page 41) GAMMA ⇒ “DRS” (page 41) ⇒...
  • Page 38: Paint

    Menu (suite) PAINT ⇒ “SCENE” (page 38) ⇒ “SHUTTER” (page 39) ⇒ “CHROMA” (page 39) ⇒ “GAIN” (page 40) ⇒ “WHITE BALANCE” (page 40) ⇒ “GAMMA” (page 41) ⇒ “DRS” (page 41) ⇒ “DTL” (page 42) ⇒ “COLOR CORRECT” (page 42) ⇒...
  • Page 39 Menu (suite) „ SHUTTER „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 SHUTTER MODE SPEED ー Option Détails du réglage MODE Permet de sélectionner le mode d’obturation de la caméra. SPEED Permet de sélectionner la vitesse d’obturation de la caméra.
  • Page 40: White Balance

    Menu (suite) „ GAIN „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 GAIN GAIN AGC MAX AUTO 24dB Option Détails du réglage GAIN Le gain d’image est ajusté ici. Dans les endroits trop obscurs, régler le gain vers le haut; inversement, dans les endroits trop lumineux, régler le gain vers le bas.
  • Page 41 Menu (suite) „ GAMMA „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 GAMMA TYPE LEVEL NORMAL Option Détails du réglage TYPE Cette option permet de sélectionner le type de courbe gamma. LEVEL Cette option permet de régler le niveau de correction de gamma.
  • Page 42 Menu (suite) „ DTL „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 FLESH H LEVEL L LEVEL TONE 9 Option Détails du réglage Cette option permet d’ajuster le niveau de correction des contours (maitre). H LEVEL Ajuste le niveau de correction du contour quand [DTL] est réglé...
  • Page 43 Menu (suite) AW-UE70 COLOR CORRECT PHASE PHASE B_Mg_Mg B_Mg_Mg PHASE PHASE Mg_R Mg_R PHASE PHASE R_R_Yl R_R_Yl R_YI_Yl R_Yl_Yl AW-UE70 COLOR CORRECT PHASE PHASE Yl_Yl_G Yl_Yl_G PHASE PHASE Yl_G_G Yl_G_G PHASE PHASE G_Cy G_Cy Cy_B_B Cy_B_B Option Détails du réglage TYPE Sélection du type de matrice de couleur.
  • Page 44 Menu (suite) Option Détails du réglage SAT Yl_G_G Ajuste la saturation des couleurs comportant une proportion de 1:3 de jaune par rapport au vert. PHASE Yl_G_G Ajuste la teinte comportant une proportion de 1:3 de jaune par rapport au vert. SAT G Permet de régler la saturation du vert.
  • Page 45 Menu (suite) „ PEDESTAL „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 PEDESTAL M.PED Option Détails du réglage M.PED L’utiliser pour ajuster le trépied principal. „ CONTRAST „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 CONTRAST MODE...
  • Page 46: Function

    Menu (suite) FUNCTION ⇒ “USER ASSIGN” (page 46) ⇒ “CAMERA INFO” (page 48) ⇒ “PTZ INFO1” (page 49) ⇒ “PTZ INFO2” (page 50) ⇒ “HOUSING” (page 51) ⇒ “CROP” (page 52) „ USER ASSIGN „ AW-UE70 USER ASSIGN USER1 USER2 USER3 USER4 I.S.
  • Page 47 Menu (suite) Option Paramètre Détails du réglage initial USER1 I.S. Il est possible d’attribuer les fonctions suivantes aux boutons utilisateur. USER2 POWER OFF : D. HAZE : Fonction hors tension Fonction marche/arrêt D.HAZE CLR SW (Cette USER3 ND1, ND2, ND3, ND4 : fonctionnalité...
  • Page 48: Camera Info

    Menu (suite) „ CAMERA INFO „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 CAMERA INFO D.ZOOM D.ZOOM D.EXT I.S. BARS TYP TYPE2 AW-UE70 CAMERA INFO OSD STAT AUDIO GENLOCK ー BK LIGHT Option Détails du réglage...
  • Page 49 Menu (suite) „ PTZ INFO1 „ z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 PTZ INFO1 SPEED ZOOM FREEZE WTH Z MIN SPD LIMIT LIMIT LIMIT LIMIT DOWN LEFT RIGHT FOCUS/ CURVE IRIS STNDRD...
  • Page 50 Menu (suite) „ PTZ INFO2 „ AW-UE70 PTZ INFO2 CAM SEL CAM1 TILT ZOOM FOCUS NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL IRIS NORMAL Option Détails du réglage CAM SEL Les réglages peuvent être effectués sur la deuxième ligne et les suivantes pour le numéro de caméra sélectionné. PAN DIR Permet de définir le sens d’utilisation de la caméra distante avec la commande panoramique horizontal.
  • Page 51 Menu (suite) „ HOUSING „ (Pour une future fonctionnalité d’extension. Cette fonction est disponible lors de la connexion à une caméra équipée de la fonction HOUSING.) z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 HOUSING HEATER...
  • Page 52 Menu (suite) „ CROP „ (Pour une future fonctionnalité d’extension. Cette fonction est disponible lors de la connexion à une caméra équipée de la fonction CROP.) z Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 CROP ADJUST...
  • Page 53: Maintenance

    Menu (suite) MAINTENANCE ⇒ “RP SETTING” (page 53) ⇒ “RP INITIALIZE” (page 54) ⇒ “RP VERSION” (page 55) ⇒ “GPI TALLY” (page 56) ⇒ “GPIO CAM SEL” (page 57) ⇒ “GPO CAM.G” (page 59) ⇒ “GPI PMEM” (page 60) ⇒ “GPI PMEM.G” (page 61) „...
  • Page 54 Menu (suite) Option Valeur de réglage Détails du réglage MENU BT MODE PMEM OFF Il est possible d’activer ou de désactiver le bouton PMEM lorsque le bouton MENU du panneau LCD PMEM ON est réglé sur ON. PMEM OFF: Ceci désactive la fonction PMEM lorsque MENU est réglé sur ON et qu’il est utilisé pour le bouton qui sélectionne le menu dans le premier niveau.
  • Page 55 Menu (suite) „ RP VERSION „ AW-UE70 RP VERSION SYSTEM VERSION 1.00-00-0.00 SOFT VERSION FPGA VERSION 1.00-00-0.00 1.00-00-0.00 Option Valeur de réglage Détails du réglage SYSTEM VERSION – Permet d’afficher la version du système de l’appareil. SOFT VERSION – Affiche la version du logiciel. FPGA VERSION –...
  • Page 56 Menu (suite) „ GPI TALLY „ AW-UE70 GPI TALLY TALLY TALLY1 TALLY2 TALLY3 TALLY4 CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 TALLY5 CAM5 ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage TALLY OUT Choisir si envoyer ou pas une notification TALLY à la caméra si TALLY entre par le port du connecteur TALLY/GPIO.
  • Page 57 Menu (suite) „ GPIO CAM SEL „ AW-UE70 GPIO CAM SEL CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 CAM5 OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 AW-UE70 GPIO CAM SEL OUT5 CAM5 ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage CAM1 Sélectionner la caméra à...
  • Page 58 Menu (suite) Option Valeur de réglage Détails du réglage OUT2 CAM1 La notification est envoyée à CAMERA_SELECT_OUT2 du port du connecteur TALLY/GPIO lorsque CAM2 la caméra définie est sélectionnée. ⁞ CAM200 OUT3 CAM1 La notification est envoyée à CAMERA_SELECT_OUT3 du port du connecteur TALLY/GPIO lorsque la caméra définie est sélectionnée.
  • Page 59 Menu (suite) „ GPO CAM.G „ AW-UE70 GPO CAM.G OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 GROUP1 GROUP2 GROUP3 GROUP4 OUT5 OUT6 OUT7 OUT8 GROUP5 GROUP6 GROUP7 GROUP8 ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage OUT1 GROUP1 Permet d’afficher le groupe de caméras défini pour la prise CAM_GRP_SEL OUT1 du port du connecteur TALLY/GPIO.
  • Page 60 Menu (suite) „ GPI PMEM „ AW-UE70 GPI PMEM PMEM1 PMEM2 PMEM3 PMEM4 PMEM5 PMEM6 PMEM7 PMEM8 IN10 PMEM9 PMEM10 ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage PMEM1 Avec le connecteur TALLY/GPIO, la lecture du numéro préréglé sélectionné est effectuée lorsqu’il y a une entrée par PRESET_SELECT_IN1.
  • Page 61 Menu (suite) „ GPI PMEM.G „ AW-UE70 GPI PMEM.G GPI IN PMEM MODE SEPARATE SEL2 SEL1 SEL1 SEL2 CAM1 PMEM1 CAM2 PMEM1 SEL3 SEL3 SEL4 SEL4 CAM3 PMEM1 CAM4 PMEM1 AW-UE70 GPI PMEM.G SEL5 SEL5 SEL6 SEL6 CAM5 PMEM1 CAM6 PMEM1 SEL7 SEL7...
  • Page 62 Menu (suite) Option Valeur de réglage Détails du réglage SEL3 CAM CAM1 Permet de sélectionner le numéro de la caméra à lire. ⁞ CAM3 ⁞ CAM200 SEL3 PM PMEM1 Permet d’attribuer le numéro de lecture préréglé à la caméra sélectionnée avec SEL3 CAM. ⁞...
  • Page 63: Pmem/Tmem

    Menu (suite) PMEM/TMEM „ Utilisation de la mémoire préréglée (PMEM) „ La mémoire préréglée d’une caméra distante peut être utilisée à partir de l’appareil. Les réglages suivants ajustés à l’avance peuvent être stockés dans la mémoire préréglée. z Positions de pan/tilt z Réglages d’iris de l’objectif (iris manuel seulement) z Positions de zoom z Réglages de la balance des blancs...
  • Page 64 Menu (suite) „ PMEM LIST „ z Il est possible de voir l’état de mémorisation de la mémoire préréglée de la caméra distante sélectionnée et de lire les mémoires préréglées en sélectionnant les numéros préréglés. AW-UE70 PMEM LIST PMEM1 PMEM2 PMEM3 PMEM4 PMEM5...
  • Page 65 Menu (suite) „ SETTING „ z Permet d’effectuer les réglages de base de la mémoire préréglée. Les valeurs de réglage et les éléments de réglage disponibles dépendent de la caméra connectée. AW-UE70 SETTING RP CTRL SCOPE HOME SPD MODE CAMERA SPEED SPEED SPEED...
  • Page 66 Menu (suite) Option Valeur de réglage Détails du réglage SPEED (Réglage sur la La vitesse de mouvement ou le temps jusqu’à la position préréglée sont affichés. caméra distante) Lorsque [SPEED UNIT] est sur [STEP], ceci affiche la vitesse de mouvement vers la position préréglée.
  • Page 67: System

    Menu (suite) SYSTEM ⇒ “CAMERA” (page 67) ⇒ “CONNECT SETTING” (page 68) ⇒ “MANUAL IP SET/USER AUTH” (page 69) ⇒ “AUTO IP SET” (page 70) ⇒ “RP IP SET” (page 71) ⇒ “TRACKING” (page 72) „ CAMERA „ AW-UE70 CAMERA AUTO POWER POWER...
  • Page 68: Connect Setting

    Menu (suite) „ CONNECT SETTING „ AW-UE70 CONNECT SETTING 1/17 CONNECT CAM SEL MODE CAM1 Serial CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 Serial CAM5 CAM6 CAM7 CAM8 AW-UE70 CONNECT SETTING 17/17 CAM189 CAM190 CAM191 CAM192 CAM193 CAM194 CAM195 CAM196 CAM197 CAM198 CAM199 CAM200 ___ signale les réglages d’usine par défaut.
  • Page 69 Menu (suite) „ MANUAL IP SET/USER AUTH „ AW-UE70 MANUAL IP SET/USER AUTH CAM SEL CAM1 CAM IP PORT SAVE (push) AW-UE70 MANUAL IP SET/USER AUTH USER NAME PASSWORD RETYPE PASSWORD SAVE ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage CAM SEL...
  • Page 70 Menu (suite) „ AUTO IP SET „ AW-UE70 AUTO IP SET AUTO SET TOTAL EXEC RENEW ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage AUTO SET NON : RENEW Aucune recherche de caméra distante n’est effectuée. KEEP RENEW : L’appareil recherche d’abord au sein du même sous-réseau.
  • Page 71 Menu (suite) „ RP IP SET „ AW-UE70 RP IP SET NETWORK SAVE SETTING STATIC (push) SUBNET AW-UE70 RP IP SET GATEWAY PORT PORT PORT PORT 61000 61002 61004 61006 PORT 61008 AW-UE70 RP IP SET MAC ADDRESS **-**-**-**-**-** ___ signale les réglages d’usine par défaut. Option Valeur de réglage Détails du réglage...
  • Page 72 Menu (suite) Option Valeur de réglage Détails du réglage PORT C1 61000 Il est possible d’attribuer des numéros de port de réception à chaque bouton de sélection de caméra. PORT C2 61002 PORT C3 61004 PORT C4 61006 PORT C5 61008 MAC ADDRESS –...
  • Page 73: Logiciel D'implantation

    Cette section décrit comment installer le Setup Software. Il est possible d’obtenir le logiciel par le biais de la page du Service clientèle et d’assistance du site web suivant. https://pro-av.panasonic.net/ Télécharger le fichier .zip Setup Software sur la page du Service clientèle et d’assistance du site web.
  • Page 74: Réglages Pour Se Connecter Aux Caméras Distantes

    Logiciel d’implantation (suite) Les écrans de Windows 10 sont utilisés dans les explications de ce manuel. Si un système d’exploitation autre que Windows 10 est utilisé, il est possible que certains des éléments affichés sur les écrans diffèrent. Réglages pour se connecter aux caméras distantes z Lors de la connexion avec la caméra distante, sélectionner [MAINTENANCE] >...
  • Page 75: Logiciel D'implantation (Suite)

    Logiciel d’implantation (suite) MAC ADDRESS Affiche les adresses MAC des caméras distantes ainsi que les liaisons établies avec les numéros de caméra de cet appareil. z Ils sont affichés lorsqu’ils ont été obtenus avec [AUTO IP SET] sur l’appareil principal ou avec [AUTO IP CAM ASSIGN] sur ce logiciel. IP ADDRESS Permet de régler l’adresse IP de la caméra distante qui sera définie comme destination de connexion.
  • Page 76 Logiciel d’implantation (suite) Affichage de l’onglet [Auto IP Cam Assign] Lorsqu’une [NETWORK SEARCH] est exécutée et que des caméras distantes applicables sont trouvées, elles s’affichent sous forme de liste. La liste les montre dans l’ordre dans lequel elles ont été trouvées. CAMERA NAME Les noms des caméras trouvées durant la recherche sont affichés.
  • Page 77 Logiciel d’implantation (suite) Affichage de l’onglet [Preset Name] Il est possible de définir un nom contenant jusqu’à 8 caractères comme numéro préréglé. Numéro de caméra Sélectionner le numéro de la caméra pour laquelle les réglages ont été édités. Zone de réglage des noms PRESET Définir un nom pour chaque numéro PRESET.
  • Page 78 Logiciel d’implantation (suite) Affichage de l’onglet [User Auth.] Effectuer les réglages d’authentification utilisateur pour la caméra distante de la destination de connexion. Les caméras peuvent être réglées individuellement ou toutes à la fois. Numéro de caméra Sélectionner le numéro de la caméra pour laquelle l’authentification utilisateur doit être définie. Les réglages sont effectués tous à...
  • Page 79: Affichage De L'onglet [Update]

    Logiciel d’implantation (suite) Affichage de l’onglet [Update] Met à niveau la version du logiciel du AW-RP60. Bouton FILE SELECT Sélectionne le fichier à utiliser pour la mise à niveau et l’affiche. Bouton UPDATE Met à niveau le logiciel du AW-RP60. L’état de la mise à...
  • Page 80 Logiciel d’implantation (suite) Affichage de l’onglet [Data] Active [UPLOAD] et [DOWNLOAD] des données de réglage du AW-RP60 ou des données de la caméra. CAMERA DATA Il est possible de sauvegarder les données SCENE (SCENE 1 à 4) de la caméra connectée ou des données de réglage (ALL) de la caméra. Ceci est activé...
  • Page 81 Logiciel d’implantation (suite) Bouton DOWNLOAD CAMERA DATA Sauvegarde les paramètres des caméras distantes connectées au AW-RP60 dans le chemin spécifié. La boite de dialogue de la sélection de destination de la sauvegarde s’affiche lorsque la bouton <DOWNLOAD> est pressé. Indiquer la destination de sauvegarde et le nom du fichier à sauvegarder. RP DATA Sauvegarde les paramètres AW-RP60 vers le chemin spécifié.
  • Page 82: Messages

    Messages Réglages de connexion IP Indication Description Unavailable network setting L’adresse IP, le masque de sous-réseau ou le numéro de port saisi ne peut pas être défini. Saisir une valeur correcte. Pour plus de détails, consultez “Paramètres réseau de l’appareil” (page 27). IP Duplicate! L’adresse IP saisie est une duplication de l’adresse IP définie pour un autre élément (l’adresse IP de destination de connexion pour un autre numéro de caméra ou l’adresse IP de l’appareil).
  • Page 83: Diagnostic De Panne

    Diagnostic de panne Symptôme Cause et mesure corrective Page de référence z L’alimentation CC externe est‑elle fournie ? – Impossible de mettre l’appareil sous tension. z La prise CC de l’alimentation CC externe est‑elle correctement branchée à – l’appareil ? z Une alimentation est‑elle correctement branchée à...
  • Page 84: Aspect Extérieur

    Aspect extérieur Unité : mm (pouce) 190 (7-15/32) 69 (2-23/32) 54 (2-1/8) 210 (8-9/32) 92 (3-5/8)
  • Page 85: Spécifications

    Spécifications Alimentation : 12 V CC ( ) (10,8 V à 13,2 V) 42 V - 57 V CC ( ) (alimentation électrique PoE) Consommation de 0,9 A (connecteur XLR IN) courant : 0,3 A (alimentation électrique PoE) Informations concernant la sécurité. „...
  • Page 86: Interface De Contrôle Pour Les Dispositifs Extérieurs

    Interface de contrôle pour les dispositifs extérieurs TALLY/GPIO (JST : JBY‑25S‑1A3F(LF)(SN)) Sélectionner [MAINTENANCE] > [RP SETTING] > [GPIO MODE], puis attribuer MODE1 ou MODE2 aux paramètres. Description du signal Numéro de Nom de signal broche MODE1 MODE2 DSU_GPIO_1 R_TALLY_IN1 CAM_SEL_IN1 DSU_GPIO_2 R_TALLY_IN2 CAM_SEL_IN2...
  • Page 87: Interface De Contrôle Pour Les Dispositifs Extérieurs (Suite)

    Interface de contrôle pour les dispositifs extérieurs (suite) SERIAL CONT 1 à 5 (RJ‑45) Utiliser des câbles LAN pour brancher des caméras distantes Panasonic aux connecteurs (RS422). Les raccorder avec des câbles droits (câble blindé de catégorie 5e ou mieux). Numéro de...
  • Page 88: Index

    Index Adresse IP ................... 27 Section de la sélection de la mémoire préréglée ......... 13 Adresse IP de la destination de connexion ......... 29 Section de panoramique horizontal et vertical ........11 Adresse MAC ..................28 Section de réglage de couleur ............. 13 AV-HLC100 ..................
  • Page 89 MEMO...
  • Page 90 Web Site: https://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2019...

Table des Matières