Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAUGROBOTER / ASPIRATEUR ROBOT SSRA1
SAUGROBOTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ASPIRATEUR ROBOT
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ROBOTICKÝ VYSAVAČ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 305857
All manuals and user guides at all-guides.com
ROBOT VACUUM CLEANER
Operation and safety notes
ROBOTSTOFZUIGER
Bedienings- en veiligheidsinstructies

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSRA 1

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SAUGROBOTER / ASPIRATEUR ROBOT SSRA1 SAUGROBOTER ROBOT VACUUM CLEANER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes ASPIRATEUR ROBOT ROBOTSTOFZUIGER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies ROBOTICKÝ VYSAVAČ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 305857...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 Inhaltsverzeichnis All manuals and user guides at all-guides.com Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Lieferumfang ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheitshinweise ........................Seite Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ...................Seite 10 Inbetriebnahme .........................Seite 11 Produkt aufladen ..........................Seite 11 Seitenbürsten anbringen ........................Seite 12 Produkt ein- / ausschalten ........................Seite 12 Bedienung...
  • Page 6 Einleitung All manuals and user guides at all-guides.com Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise SMPS (Switch mode power beachten! supply unit) (Schaltnetzteil) Anweisungen lesen! Polarität / Akkudaten beachten Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Polarität des Netzanschlusses und geschlossenen Räumen geeignet.
  • Page 7 1 Bedienungsanleitung Virtuelle Wand mit Gummilamellen HEPA-Filter Lamellenbürste Technische Daten Ersatz-Seitenbürsten Reinigungsbürste Betriebsschalter Saugroboter Ladeanschluss Modell: Silvercrest SSRA1 -Taste „Staubbehälter“ Betriebsspannung: 14,8 V (Gleichstrom) „Start- / Pause“-Taste Nennleistung: 22 W -Taste „Auto-Modus“ Akku: Lithium-Ionen Akku -Taste „Zeitplaneinstellung“ (4 Zellen), 2,6 Ah, -Taste „Spot-modus“...
  • Page 8 Sicherheitshinweise All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie sicher, dass die Span- Sicherheitshinweise nung der Stromzufuhr mit der auf der Ladestation angege- BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS- benen übereinstimmt. HINWEISE UND ANWEISUNGEN Verwenden Sie nur die originale, FÜR DIE ZUKUNFT AUF! vom Hersteller gelieferte, wieder aufladbare Batterie und Ladesta- tion...
  • Page 9 Sicherheitshinweise All manuals and user guides at all-guides.com nicht ordnungsgemäß arbeiten Öffnungen oder Betriebsteile des kann. Lassen Sie das Produkt vom Produkts gelangen. Hersteller bzw. von seiner Kun- Lassen Sie das Produkt keine dendienstabteilung reparieren. Materialien aufsaugen, die das Verwenden Sie das Produkt nicht Produkt verstopfen könnten, zum in einem Zimmer, in dem sich Beispiel Steine, Papierabfall etc.
  • Page 10 Sicherheitshinweise All manuals and user guides at all-guides.com Netzkabel bzw. den Netzadapter Verwenden Sie das Produkt nicht auf etwaige Schäden. mehr, wenn die Kunststoffbauteile Überprüfen und reinigen Sie die Risse oder Sprünge haben oder Filter und den Staubbehälter re- sich verformt haben. Ersetzen Sie gelmäßig, um die Lebensdauer beschädigte Bauteile nur durch Ihres Produkts zu verlängern.
  • Page 11 Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme All manuals and user guides at all-guides.com können z. B. auf Heizkörpern / Setzen Sie Batterien / Akkus ge- direkte Sonneneinstrahlung. mäß der Polaritätskennzeichnung Wenn Batterien / Akkus ausge- (+) und (-) an Batterie / Akku und laufen sind, vermeiden Sie den des Produkts ein.
  • Page 12 Inbetriebnahme / Bedienung All manuals and user guides at all-guides.com Seitenbürsten anbringen Hinweis: Platzieren Sie 1 m von der linken / rechten Seite sowie 2 m von der Vorderseite keine Gegenstände. Montieren Sie die Seitenbürsten entsprechend Schalten Sie vor dem Aufladen den Betriebs- der Farbe des Einschubs, indem Sie die Bürsten schalter am Produkt ein (Position „–“).
  • Page 13 Bedienung All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Wenn das Produkt die Arbeit nach einer Aufgrund der Komplexität der häuslichen Umgebung lässt das Produkt beim Reinigen möglicherweise einige Pause wiederaufnimmt, plant er den Bereich neu Bereiche aus. Für ein besseres Reinigungsergebnis und reinigt möglicherweise den bereits gereinigten empfehlen wir, das Produkt täglich zu verwenden.
  • Page 14 Bedienung All manuals and user guides at all-guides.com Auto-Modus MAX-Modus In diesem Modus wird das Produkt einen Kurs in Dieser Modus eignet sich für einen stark verschmutz- parallelen, überlappenden Bahnen fahren. Zur Ori- ten oder staubigen Boden. entierung und Raumbemessung werden davor die Raumränder gesaugt.
  • Page 15 Bedienung All manuals and user guides at all-guides.com Rückkehr-Modus Vor der Verwendung der virtuellen Wand müssen Sie 2 AA-Batterien (im Lieferumfang ent- halten) einsetzen. Öffnen Sie dazu die Batterie- fachabdeckung und setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die angezeigte Polarität. Schieben Sie den Schalter an der virtuellen Wand auf „ON“, um diese einzuschalten.
  • Page 16 Das Produkt kann aus der Ferne mit Hilfe einer App bedient werden. Installieren und registrieren Die App „SILVERCREST SSRA1 Robot“ ist im Apple App Store und bei Google Play kostenlos verfügbar. Installieren Sie die App „SILVERCREST SSRA1 Robot“ auf Ihrem Smartphone.
  • Page 17 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Produkt mit WLAN verbinden Tragen Sie zum Registrieren Ihre E-Mail-Adresse ein und stimmen Sie der Nutzungsvereinbarung zu. Klicken Sie zum Fortfahren auf „Nächster Variante 1 Schritt“. Klicken Sie auf „Bestätigungscode anfordern“ und rufen Sie anschließend den Bestätigungs- code in Ihrem E-Mail-Postfach ab.
  • Page 18 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Geben Sie Ihr WLAN-Passwort ein und klicken Wählen Sie das Robotermodell „SSRA1“. Sie zum Verbinden mit dem WLAN auf „Verbin- Klicken Sie auf „Keine Verbindung? Hier tippen”, den”. Der Saugroboter sollte sich nach kurzer um die Netzwerkkonfiguration zu verwenden.
  • Page 19 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie den Piepton des Saugroboters hören und die WLAN-Anzeige durchgehend leuchtet, wurde der Saugroboter erfolgreich mit dem WLAN-Netz- werk verbunden. Der erste mit dem Produkt verbundene Benutzer wird der Administrator des Produkts. Nur der Administrator- Benutzer hat die Berechtigung, das Produkt für andere Benutzer freizugeben.
  • Page 20 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Netzwerk verbunden ist, erinnert er Sie mit einem Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Piepton und die WLAN-Anzeige des Saugrobo- Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ ters wechselt von Blinken auf Dauerleuchten.
  • Page 21 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com MAX-Modus Spot-modus Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Wählen Sie , um diesen Modus zu starten. Spot Modus Klicken Sie auf , damit der Saugroboter Spot Reinigung vorzeitig mit dem Reinigen aufhört. Hinweis: Nach der Spot-Reinigung versetzt sich der Saugroboter in den Standby-Modus.
  • Page 22 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Saugtermine Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ zu wechseln. Klicken Sie auf das Menü „Saugtermine“. Wählen Sie die gewünschte Reinigungszeit und die gewünschten Reinigungstage.
  • Page 23 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ zu wechseln. Klicken Sie auf „Erledigte Saugtermine“. Überprüfen Sie die Historie der Saugtermine. Produktwartung Wählen Sie im Menü...
  • Page 24 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen Saugroboter umbennenen Roboter suchen Wählen Sie im Menü „Roboter“ Ihren Roboter aus. Klicken Sie auf , um ins Menü „Einstellungen“ zu wechseln. Klicken Sie auf „Roboter suchen“ und der Roboter erzeugt einen Piepton für 10 Sekunden.
  • Page 25 Per App bedienen All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen zurücksetzen Saugroboter für andere Anwender freigeben Über diese Berechtigung verfügt nur der Administ- rator des Saugroboters. Dieser Vorgang löscht alle Daten, einschließlich der Reinigungsprotokolle, der Lebensdauer der Ersatzteile etc. Gleichzeitig werden alle Verbindungen zwischen den Benutzern und dem Saugroboter gelöst.
  • Page 26 Per App bedienen / Reinigung und Lagerung / Fehlerbehebung / Problemlösung All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Lagerung Klicken Sie im Menü „Profil“ auf „Roboter teilen”. Wählen Sie Ihren Roboter. Anschließend zeigt die App den QR-Code an und der Anwender kann Stellen Sie den Betriebsschalter auf die den QR-Code scannen, um die Berechtigung...
  • Page 27 Fehlerbehebung / Problemlösung All manuals and user guides at all-guides.com Grund Display Signalton Lösung Piepton: einmal Linkes Rad gestört Linkes Rad prüfen Rechtes Rad gestört Piepton: einmal Rechtes Rad prüfen Piepton: einmal Linke Bürste gestört Linke Bürste prüfen Piepton: einmal Rechte Bürste gestört Rechte Bürste...
  • Page 28 Fehlerbehebung / Problemlösung All manuals and user guides at all-guides.com Problem Grund Lösung Der Saugroboter kann nicht Der Saugroboter ist nicht vollständig mit Stellen Sie sicher, dass der Saug- aufgeladen werden. den Ladestiften der Ladestation roboter und die Ladestifte verbunden. Ladestation vollständig Kon- takt haben.
  • Page 29 Entsorgung / Garantie / Service All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung Nur für Saugroboter Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht aus- Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen gebaut werden. Geben Sie das Produkt vollständig Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel- an einer Sammelstelle für alte Elektronik ab.
  • Page 30 Garantie / Service / Konformitätserklärung All manuals and user guides at all-guides.com – selbstverursachte Schäden durch z. B. Schlag, Stoß, Fall – Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung – normalem Verschleiß – eigenmächtigen Reparaturversuchen Die Bedienungsanleitung kann bei unserem Kunden- dienst im PDF-Format angefordert werden. Service DE AT CH Tel.: 00800-83300000...
  • Page 31 Table of contents All manuals and user guides at all-guides.com List of pictograms used ....................... Page 32 Introduction ..........................Page 32 Intended use ............................Page 32 Parts description ..........................Page 32 Delivery contents ..........................Page 33 Technical data ............................ Page 33 Safety notes ..........................
  • Page 32 Introduction All manuals and user guides at all-guides.com List of pictograms used SMPS (Switched Mode Observe the warnings and safety notes! Power Supply) Read the instructions! Note polarity / battery pack data This product is only suitable for use Polarity of the power supply indoors, in dry and enclosed spaces.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Virtual wall HEPA filter Flexible beater brush Robot vacuum cleaner Replacement side brushes Model: Silvercrest SSRA1 Cleaning brush Operating voltage: 14.8 V (direct current) Power switch Rated power: 22 W Charging socket...
  • Page 34 Safety notes All manuals and user guides at all-guides.com Verify the line voltage matches Safety notes that specified on the charging dock KEEP ALL SAFETY NOTES AND Only use the original rechargea- INSTRUCTIONS FOR FUTURE ble battery and charging dock REFERENCE! included from the manufacturer.
  • Page 35 Safety notes All manuals and user guides at all-guides.com Do not use the product in rooms example fuel or toner from print- with children. ers or photocopier. Do not use the product on wet Do not allow the product to or damp floors.
  • Page 36 Safety notes All manuals and user guides at all-guides.com Do not cover or tape off the an- Overheating, fire or bursting can ti-drop sensors on the product. be the result. Otherwise the product will be Never throw batteries / recharge- unable to navigate.
  • Page 37 Safety notes / Set-up All manuals and user guides at all-guides.com Do not mix used and new batter- Set-up ies / rechargeable batteries. Charging the product Remove batteries / rechargeable batteries if the product will not Fully charge the product before using it for the first time.
  • Page 38 Set-up / Operation All manuals and user guides at all-guides.com Note: Do not switch off the product after use. Keep the product in the charging dock so it will be ready for the next vacuuming. Operation Cleaning Due to the complexity of domestic environments the product may skip some areas.
  • Page 39 Operation All manuals and user guides at all-guides.com Note: If pause more than 10 minutes the robot Auto mode vacuum cleaner will enter Sleep mode and the “Start / Pause” button will go off. Press the “Start / Pause” button on the robot vacuum cleaner or the remote control again to exit Sleep mode.
  • Page 40 Operation All manuals and user guides at all-guides.com MAX mode Return mode This mode is suitable if the floor is very dirty or dusty. Use this mode to return the product to the charging dock In Classic, Auto or Corner mode press the Note: The robot vacuum cleaner automatically re- “MAX mode“...
  • Page 41 “Awake“. The robot vacuum cleaner will emit a sound, the display will flash and the robot The “SILVERCREST SSRA1 Robot“ app is available vacuum cleaner will enter “Set clock mode”. for free from the Apple App Store and Google Play.
  • Page 42 After successfully logging in the app will auto- matically switch to the “Robot“ menu. Connecting the product to WI-FI Option 1 Install the “SILVERCREST SSRA1 Robot“ app on your smartphone. Open the app and click on “Profile“. Click “Log-In / Sign up“.
  • Page 43 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Option 2 Choose a WI-FI network with a strong signal from your smartphone settings to connect your product. Verify your WI-FI network allows de- vices. Switch the power switch on the robot vacuum cleaner to “-“.
  • Page 44 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Click “Connecting“ to connect to the WI-FI net- Click “Settings“ and make a note of the default work. The robot vacuum cleaner should connect password for “Robot-XXXX“ in the “Network to the WI-FI network after a short time.
  • Page 45 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning via app on the robot vacuum cleaner and it will auto- matically reconnect to the same WI-FI network. Auto mode Disconnecting Disconnecting through the administrator In the “Robot“ menu, select your robot and swipe left.
  • Page 46 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Classic mode Select your robot from the “Robot“ menu. Click to switch to the “Settings“ menu. Activate the “MAX mode“ slider for the robot to use increased suction the next time it is started via the app.
  • Page 47 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Return mode Select your robot from the “Robot“ menu. Select to start this mode. Charging Note: The robot vacuum cleaner returns to the charging dock to recharge. Click Charging again and the robot vacuum cleaner will stop searching for the charging dock Schedule Select your robot from the “Robot“...
  • Page 48 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Product maintenance Click “Add schedule“ to add another schedule. Click “Activate all“ to activate and disable all vacuuming schedules. Cleaning records Select your robot from the “Robot“ menu. Click to switch to the “Settings“ menu. Click “Cleaning records“.
  • Page 49 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Renaming the robot vacuum cleaner Hold the button approx. 2 seconds to reset the life of the replaced part. Click “Confirm“ to reset. Settings Search robot Select your robot from the “Robot“ menu. Click to switch to the “Settings“...
  • Page 50 Operation via app All manuals and user guides at all-guides.com Resetting the product Sharing the robot vacuum cleaner with other users This option is only available to the administrator of the robot vacuum cleaner. This process will erase all data including cleaning records, the life of parts, etc.
  • Page 51 Operation via app / Cleaning and storage / Troubleshooting All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and storage In the “Profile“ menu, click “Share your robot“. Select your robot. The app will then show the QR code and the user can scan the QR code Set the power switch to “O“...
  • Page 52 Troubleshooting All manuals and user guides at all-guides.com Reason Display Signal tone Solution Beeps: once Left wheel malfunction Check left wheel malfunction E12 Beeps: once Right wheel Check right wheel Left brush malfunction Beeps: once Check left brush Right brush malfunction E14 Beeps: once Check right brush...
  • Page 53 Troubleshooting All manuals and user guides at all-guides.com Problem Reason Solution The robot vacuum cleaner The robot vacuum cleaner is not mak- Ensure there is good contact be- does not charge. ing good contact with the charging tween the robot vacuum cleaner contacts on the charging dock and the charging contacts...
  • Page 54 Disposal / Warranty / Service All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Robot vacuum cleaner only The built-in rechargeable battery cannot be removed The packaging is made entirely of recyclable mate- for disposal. Return the entire product to a waste rials, which you may dispose of at local recycling electronics collection point.
  • Page 55 Warranty / Service / Declaration of conformity All manuals and user guides at all-guides.com Service GB Tel.: 00800-83300000 E-Mail: support.lidl@ksr-group.com IAN 305857 Please have your receipt and item number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about the product. Hotline hours: Monday to Friday 09:00 to 18:00 (CET) Declaration of conformity...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 Table des matières All manuals and user guides at all-guides.com Légende des pictogrammes utilisés ................Page 58 Introduction ...........................Page 58 Utilisation conforme ..........................Page 58 Descriptif des pièces ...........................Page 59 Contenu de la livraison ........................Page 59 Caractéristiques techniques ........................Page 59 Consignes de sécurité ......................Page 60 Consignes de sécurité...
  • Page 58 Introduction All manuals and user guides at all-guides.com Légende des pictogrammes utilisés SMPS (Switch mode power Respectez les avertissements et les supply unit) (alimentation à consignes de sécurité ! découpage) Respecter la polarité / les Lisez les instructions ! données relatives aux batteries Ce produit est exclusivement destiné...
  • Page 59 Brosses latérales de rechange Caractéristiques techniques Brosse de nettoyage Interrupteur de commande Port de charge Aspirateur robot Touche «Bac à poussières» Modèle : Silvercrest SSRA1 Touche «Start / Pause» Tension de service : 14,8 V Touche «Mode automatique» (courant continu) Touche «Programmation»...
  • Page 60 Introduction / Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com capacités physiques, sensorielles Application Configurations : iOS à partir de la version 9.0, ou psychiques réduites ou man- Android™ à partir de la version 4.4 quant d‘expérience et de connais- sance, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été...
  • Page 61 Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com Testez le produit dans des zones Lorsque le câble d‘alimentation présentant des escaliers. Vous pour- est endommagé, il doit être rem- rez ainsi constater si le produit placé par un personnel qualifié peut détecter le bord d‘une zone pour son entretien, afin d‘éviter comportant un risque de chute.
  • Page 62 Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com Avant l‘utilisation, assurez-vous Nettoyez régulièrement les cap- que le bac à poussières et les teurs anti-chute. Lorsque les cap- filtres sont correctement teurs au sol sont encrassés, le installés. produit risque de chuter dans des Vérifiez la surface à...
  • Page 63 Consignes de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com rechargez jamais des piles non brûlures au contact de la peau. rechargeables. Ne court-circuitez Vous devez donc porter des gants pas les piles / piles rechargeables adéquats pour les manipuler. et / ou ne les ouvrez pas ! Autre- En cas de fuite des piles / piles ment, vous risquez de provoquer...
  • Page 64 Consignes de sécurité / Mise en service All manuals and user guides at all-guides.com Uniquement pour l‘aspirateur Touche «Start / Pause» robot allumée en orange : en charge allumée en vert : charge terminée Ce produit contient une batterie ne s‘allume pas : mode veille ne pouvant pas être remplacée Remarque : Dans la zone de la station de...
  • Page 65 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation En raison de la complexité de l‘environnement La touche «Start / Pause» de l‘aspirateur robot domestique, le produit peut éviter certaines zones s‘allume. lors du nettoyage. Pour une meilleure expérience de Lorsque la touche «Start / Pause»...
  • Page 66 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : Lorsque le produit reprend le travail Mode automatique après une pause, il planifie de nouveau la zone, et est susceptible de nettoyer de nouveau des zones déjà nettoyées. Mode nettoyage Afin d‘atteindre le meilleur résultat de nettoyage possible, le produit dispose de différents modes de nettoyage.
  • Page 67 Utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Mode max Mode retour Ce mode convient à un sol fortement encrassé ou Utilisez ce mode, afin que le produit retourne sur la poussiéreux. station de charge Remarque : L‘aspirateur robot retourne automati- En mode Classic, Auto ou Coins, appuyez sur la quement sur la station de charge, lorsque la batterie touche «Mode max»...
  • Page 68 Installation et enregistrement Remarque : Lorsqu‘aucune manipulation ne survient dans les 15 secondes, l‘aspirateur robot quitte la programmation, et la programmation L‘application «SILVERCREST SSRA 1 Robot» est n‘est pas sauvegardée. disponible gratuitement dans l‘App Store Apple, et sur Google Play.
  • Page 69 Renseignez votre adresse e-mail et mot de passe, et cliquez ensuite sur «Se connecter». Après vous être connecté, l‘application passe automatiquement dans le menu «Robot». Installez l‘application «SILVERCREST SSRA 1 Robot» sur votre smartphone. Ouvrez l‘application, et cliquez sur «Profil». Cliquez sur «Se connecter / s’inscrire».
  • Page 70 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Connecter le produit au WLAN Saisissez votre mot de passe WLAN, et cliquez sur «Connecter», afin de vous connecter en Variante 1 WLAN. Après quelques instants, l‘aspirateur robot doit se connecter en WLAN. Remarque : Si la connexion WLAN échoue, dé- marrez de nouveau l‘aspirateur robot, et répétez le processus de connexion.
  • Page 71 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Cliquez sur «Aucune connexion ? Toucher ici», afin d‘utiliser la configuration réseau. Pour Android : Dans le menu, «Choisir la borne d’accès du robot», cliquez sur «Veuillez sélectionner», et sélectionnez le point WLAN portant le nom «Robot-XXXX»...
  • Page 72 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque vous entendez le bip sonore de l‘aspirateur robot est connecté au réseau, et vous en informe robot, et que le signal WLAN est allumé en continu, avec un bip sonore, et l‘affichage WLAN cligno- l‘aspirateur robot a réussi à...
  • Page 73 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Mode max Choisissez «Mode automatique», afin que le robot sélectionne ce mode via l‘application, lors de son prochain démarrage. Mode classique Sélectionnez votre robot dans le menu «Robot». Cliquez sur , afin de passer dans le menu «Paramètres».
  • Page 74 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Dates d’aspiration Mode spot Sélectionnez votre robot dans le menu «Robot». Sélectionnez , afin de démarrer ce mode. Mode Spot Cliquez sur , afin que l‘aspirateur robot Nettoyage Spot finisse le nettoyage plus tôt que prévu. Remarque : Après le nettoyage Spot, l‘aspi- rateur robot passe en mode veille.
  • Page 75 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionnez votre robot dans le menu «Robot». Sélectionnez votre robot dans le menu «Robot». Cliquez sur , afin de passer dans le menu Cliquez sur , afin de passer dans le menu «Paramètres».
  • Page 76 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Paramètres Rechercher un robot Sélectionnez votre robot dans le menu «Robot». Cliquez sur , afin de passer dans le menu «Paramètres». Cliquez sur «État des consommables». Dans ce menu, vous pouvez vérifier la durée de vie des Sélectionnez votre robot dans le menu «Robot».
  • Page 77 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Renommer l‘aspirateur robot Cliquez sur «Nom du robot», afin de renommer l‘aspirateur robot. Cliquez ensuite sur «Confirmer», afin de confirmer. Réinitialiser les réglages Seul l‘administrateur de l‘aspirateur robot dispose de ce droit. Ce processus supprime toutes les don- nées, incluant les processus de nettoyage, la durée de vie des pièces de rechange, etc.
  • Page 78 Contrôle via l‘application All manuals and user guides at all-guides.com Cliquez sur «Réinitialiser tous les paramètres», Seul l‘administrateur de l‘aspirateur robot dispose afin de réinitialiser votre aspirateur robot. de ce droit. Cliquez ensuite sur «Confirmer», afin de confirmer. Dans le menu «Profil», cliquez sur «Diviser le Autoriser l‘aspirateur robot pour robot».
  • Page 79 Contrôle … / Nettoyage et stockage / Dépannage / Résolution des problèmes All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyer les brosses Décrivez désormais votre problème. Si vous le souhaitez, vous pouvez également mettre en Retirez la brosse principale , et enlevez les ligne des photos.
  • Page 80 Dépannage / Résolution des problèmes All manuals and user guides at all-guides.com Source Écran Signal sonore Solution Bip sonore : deux fois Vérifier le capteur anti-chute Capteur anti-chute dysfonctionnel Bip sonore : deux fois Vérifier la protection anti-choc Protection anti-choc dysfonctionnelle L'aspirateur robot est Bip sonore : trois fois...
  • Page 81 Dépannage / Résolution des problèmes / Mise au rebut All manuals and user guides at all-guides.com Problème Source Solution L'aspirateur robot reste L'aspirateur robot est entravé dans des L'aspirateur robot recherche auto- coincé lors de son fonction- câbles, rideaux ou tapis se trouvant matiquement différentes solutions, nement.
  • Page 82 Mise au rebut / Garantie / Service All manuals and user guides at all-guides.com Garantie / Service papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Chère cliente, cher client, Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- nos produits sont soumis à...
  • Page 83 Garantie / Service / Déclaration de conformité All manuals and user guides at all-guides.com Service FR / BE Tél. : 00800-83300000 E-mail : support.lidl@ksr-group.com IAN 305857 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d‘achat pour toute demande.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 A-3494 Gedersdorf www.ksr-group.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací: 07 / 2018 Ident.-No.: SSRA1072018-DE / GB / FR / NL / CZ IAN 305857...