Armazenamento E Transporte - JSP FAR0701 Instructions Pour L'utilisation, L'entretien Et L'inspection

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
INFORMAÇÃO ADICIONAL (UTILIZAÇÃO ARESTAS VIVAS)
• É possível utilizar uma corda de segurança autorretrátil sobre um tipo de bordo A
• Recomenda-se que evite carregar a corda de segurança autorretrátil sobre os bordos.
• A corda de segurança autorretrátil foi também testada com sucesso para uma utilização horizontal e uma queda sobre
um bordo do tipo A.
• Definição de bordo do tipo A: Foi utilizado um bordo de aço com um raio de r = 0,5 mm e sem rebarbas. Com base
neste teste, o equipamento pode ser utilizado sobre bordos semelhantes, p. ex., em perfis de aço laminado, vigas
de madeira ou num parapeito com tejadilho redondo, revestido. No entanto, deve ter-se em consideração o seguinte
aquando da utilização do equipamento numa disposição horizontal ou transversal, e em caso de risco de queda de
altura sobre um bordo:
• Se a avaliação de risco realizada antes do início dos trabalhos mostrar que o bordo é muito "cortante" e / ou "livre
de rebarbas" (como, por exemplo, no caso de um parapeito com tejadilho não revestido, uma viga de aço enferrujada
ou um bordo de betão), é necessário implementar medidas relevantes antes de iniciar os trabalhos, para prevenir uma
queda sobre o bordo ou, antes do início dos trabalhos, montar uma proteção de aresta ou contactar o fabricante.
• O ponto de fixação deve estar exclusivamente situado à mesma altura do bordo no qual pode ocorrer uma queda ou
acima do bordo.
• Deixe uma folga adequada de, no mínimo, 4,5 metros por baixo, para evitar uma colisão com as estruturas adjacentes
ou o solo, em caso de queda. Com uma massa de 100 kg, o espaço de segurança corresponde à distância de
bloqueio, H, mais uma distância adicional de 1 m.
• Para atenuar uma queda que termine num movimento oscilante, a área de trabalho ou os movimentos laterais para
ambos os lados do eixo central devem ser limitados a 1,50 m, no máximo. Noutros casos, não devem ser usados
pontos de fixação individuais, mas sim, p. ex., dispositivos de fixação do tipo C ou do tipo D, em conformidade com a
norma EN 795.
• A corda de segurança autorretrátil também pode ser utilizada com um dispositivo de fixação do tipo C.
• A deflexão do dispositivo de fixação deve ser tida em conta ao determinar a folga necessária por baixo dos pés
do utilizador. Para o efeito, devem ser consideradas as indicações especificadas nas instruções de utilização do
dispositivo de fixação.
• Proceda com cuidado para evitar uma colisão com qualquer obstrução em caso de queda.
• É aconselhável que estejam previamente previstas medidas de salvamento especiais, para o caso de queda sobre o
bordo, orientadas por pessoal competente e devidamente qualificado.
• Nas cordas de segurança autorretráteis com amortecedor de impacto, o comprimento do amortecedor de impacto
implementado é de 115 cm.
MATERIAL
Referência JSP
Material do cordão retrátil
FAR0701
Cinta de poliéster 21 mm
FAR0705
Corda em cabo de aço galvanizado 4,5 mm
FAR0706
Corda em cabo de aço galvanizado 4,5 mm
FAR0707
Corda em cabo de aço galvanizado 4,5 mm
FAR0712
Corda em cabo de aço galvanizado 4,5 mm
FAR0720
Corda em cabo de aço galvanizado 4,8 mm
FAR0721
Corda em cabo de aço galvanizado 4,8 mm
FAR0730
Corda em cabo de aço galvanizado 4,5 mm
FAR0731
Cinta de poliéster 21 mm
Comprimento
2 m
5 m
10 m
15 m
20 m
5 m
10 m
20 m
2 m
76
COMPATIBILIDADE
Em conformidade com a norma EN 363, o sistema antiqueda deve incluir:
• Peças de ligação conformes com a norma EN 362 para efetuar a ligação aos pontos de fixação e ao arnês.
• Um ponto de fixação conforme com a norma EN 795.
• Um arnês conforme com a norma EN361.
As instruções de utilização dos componentes individuais devem ser observadas.
Assegure-se também de que o arnês possui um ponto de fixação corretamente localizado em relação à SRL.
VIDA ÚTIL
A vida útil máxima do produto é de 10 anos a contar da data de fabrico. A vida útil depende fortemente das condições de
utilização do produto. Os produtos devem ser inspecionados, pelo menos, uma vez por ano por uma pessoa competente
e qualificada.Se tiver alguma questão, contacte a JSP Safety.

ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE

O equipamento de proteção individual deve ser transportado numa embalagem que o proteja contra a humidade, bem
como de ataques mecânicos, químicos e térmicos. Armazene num local fresco e seco. Evite ambientes húmidos e
ácidos para o armazenamento.
CONSERVAÇÃO
Em caso de sujidade ligeira, limpe o equipamento com um pano de algodão ou uma escova macia. Não use material
abrasivo. Para uma limpeza intensiva, lave em água corrente a uma temperatura entre os 25°C e os 50°C, utilizando
um detergente neutro. Deixe-o secar por si mesmo e mantenha-o afastado de lume/chama aberta ou de qualquer outra
fonte de calor. Evite a exposição direta à luz do sol.
77

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières