JSP FAR0701 Instructions Pour L'utilisation, L'entretien Et L'inspection page 58

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
POUŽITIE A OBMEDZENIE
POUŽITIE
Pri používaní tohto zariadenia postupujte podľa krokov 1 a 2
1: Pripojte otočné oko navrchu samonavíjacieho záchranného lana k vhodnému kotviacemu bodu, ktorý sa nachádza nad
hlavou používateľa, pomocou karabín podľa EN 362 a zabezpečte, aby bola karabína uzamknutá. Mikro SNL možno tiež
použiť v horizontálnom smere a ukotviť na úrovni nôh (nie nižšie), kde existuje vhodné ukotvenie. Samonavíjacie záchranné
laná zo sortimentu na ostré hrany (ktoré vyhoveli testu VG 11)možno tiež použiť v horizontálnom smere. VŽDY, KEĎ JE TO
MOŽNÉ, TREBA UPREDNOSTNIŤ KOTVIACI BOD (BODY) NAD HLAVOU POUŽÍVATEĽA.
2: Teraz pripojte otočný hák zariadenia k pripájaciemu prvku vášho celotelového postroja a dbajte, aby bol uzamknutý. Teraz
sa môžete bezpečne pohybovať normálnou rýchlosťou ako pri chôdzi. V prípade pádu sa samonavíjacie záchranné lano
uzamkne a tiež minimalizuje náraz síl na telo používateľa
Pri vyťahovacom SNL postupujte nasledovne:
1: Nainštalujte príslušnú konzolu na trojnožku s pomocou dvoch uzamykacích kolíkov priložených ku konzole.
2: Namontujte SNL na konzolu vložením vodiacej kladky SNL do výklenku v konzole.
3: Teraz zasuňte uzamykací kolík do puzdra konzoly a celkom utiahnite.
4: Rozviňte drôt a veďte ho cez kladku trojnožky a pripojte k chrbtovému D-krúžku postroja používateľa.
Zabezpečte udržiavanie komunikácie medzi zdvíhajúcim a zdvíhaným počas celého procesu záchrany. Funkcia zdvíhania/
spúšťania je iba na účely záchrany a nie na zdvíhanie/spúšťanie bremien.
Maximálne nominálne zaťaženie zdvíhacieho zariadenia je 140 kg.
REŽIM NAVÍJANIA
Vytiahnite zatláčací kolík a stlačte rukoväť nadol, aby sa režim zmenil na navíjanie.
ZÁCHRANNÝ REŽIM
Po páde v prípade pripojenia k navíjaciemu lanu vytiahnite kolík a nechajte rukoväť vysunúť sa, aby sa aktivovala funkcia
vyťahovania. Zariadenie má doplnkovú funkciu manuálneho spúšťania určenú na spúšťanie osoby do vzdialenosti
maximálne 2 metre. Poznámka: Skontrolujte hriadeľ, či je zelená páska celkom vysunutá. Ak nie, otáčajte rukoväťou a
snažte sa vytiahnuť rukoväť nahor, kým sa zelená páska celkom nevysunie.
Pre Mikro SNL postupujte podľa krokov 1 a 2 pri použití tohto
zariadenia ako jednoduché alebo dvojité lano.
1: Pripojte otočné oko mikro SNL k chrbtovému prípoju
celotelového postroja s pomocou samostatného spojovacieho
prvku D-krúžku a zabezpečte, aby bol spojovací prvok
uzamknutý.
2: Teraz pripojte karabínkový hák/montážne karabínky
na konci zariadenia ku konštrukcii a dbajte, aby boli
zamknuté. Teraz sa môžete bezpečne pohybovať normálnou
rýchlosťou ako pri chôdzi. V prípade pádu sa samonavíjacie
záchranné lano uzamkne a tiež minimalizuje náraz síl na telo
používateľa.
114
OBMEDZENIA
• Nepoužívajte v prípade zdravotných podmienok, ktoré by mohli ovplyvniť vašu bezpečnosť pri normálnom alebo aj
núdzovom použití.
• Zariadenie smie používať iba zaškolená osoba, spôsobilá na jeho bezpečné používanie.
• Musí byť pripravený záchranný plán pre prípad núdzových situácií, ktoré by mohli vzniknúť počas práce.
• Bez predchádzajúceho písomného súhlasu výrobcu nerobte nijaké zmeny zariadenia, ani k nemu nič nepridávajte.
• Zariadenie by sa nemalo používať mimo svojich obmedzení ani na nijaký iný účel než ten, na ktorý je určené.
• Výrobok by mal byť osobným vlastníctvom používateľa.
• Zabezpečte kompatibilitu jednotlivých častí zariadenia, ak ich spájate do systému.
• Je dôležité pred použitím skontrolovať prípadné nebezpečenstvo, ktoré môže vzniknúť kombináciami zariadenia, pri
ktorom bezpečné fungovanie ktorejkoľvek položky je ovplyvnené bezpečným fungovaním inej alebo narúša bezpečné
fungovanie inej položky.
• Pred použitím vykonávajte kontrolu výrobku, aby ste si boli istí, že je v prevádzkyschopnom stave a funguje správne.
• Akékoľvek zariadenie, pri ktorom máte pochybnosti o jeho stave pre bezpečné používanie alebo ktoré bolo použité na
zabránenie pádu, stiahnite z používania. Nepoužívajte ho, kým to nepotvrdí kompetentná osoba.
• Zabezpečte, aby bolo kotviace zariadenie dostatočne silné a malo minimálnu silu 12 kN pre kov a 18 kN pre textílie a
aby bol kotviaci bod umiestnený najlepšie nad hlavou používateľa.
• Odporúča sa pripojiť chrbtový pripájací D-krúžok postroja používateľa na pripojenie k samonavíjaciemu záchrannému
lanu. Ak to však z nejakých dôvodov nie je možné, možno použiť aj pripájací prvok na hrudi.
• Keď má byť použitý v systéme na zabránenie pádu, pre bezpečnosť je veľmi dôležité, aby kotviace zariadenie alebo
kotviaci bod boli umiestnené tak a práce sa vykonávali takým spôsobom, aby sa minimalizoval kyvadlový pohyb a
vzdialenosť potenciálneho pádu. Keď musí byť záchytný systém umiestnený nad užívateľom, výrobca to uvedie.
• Keď sa majú použiť v záchytných systémoch, pre bezpečnosť je veľmi dôležité overiť voľný priestor potrebný na
pracovisku pod používateľom pre každým použitím, aby v prípade pádu nedopadol na zem alebo na inú prekážku
počas pádu. S týmto produktom by mali byť pod nohami používateľa min. 4 metre.
• Majte na pamäti riziká, ktoré môžu ovplyvniť funkčnosť alebo spôsobiť zlyhanie zariadenia, ako napr.:
• extrémne teploty (pod -15 °C a vyššie než +50 °C), poškodenie UV žiarením,
• agresívne podmienky prostredia vrátane piesku a štrku, cementu, horúcich povrchov, otvoreného ohňa,
odletujúcich kúskov pri zváraní, iskier, elektriny z vodivých predmetov
• kontakt s: ostrými okrajmi, drsnými povrchmi, chemikáliami
• Okamžite prestaňte výrobok používať, ak je vystavený niečomu z vyššie uvedeného, alebo je akýmkoľvek spôsobom
poškodený, kým ho neskontroluje kompetentná osoba.
• Pro bezpečnost uživatele je zásadní, aby prodejce – pokud je produkt předprodáván v jiné než původní cílové zemi –
poskytl pokyny k použití, údržbě, pravidelným kontrolám a k opravám v jazyce země, ve které se produkt bude používat.
ĎALŠIE INFORMÁCIE (POUŽITIE NA OSTREJ HRANE)
• Horizontálne samonavíjacie záchranné lano možno použiť aj cez hranu typu A.
• Odporúča sa vyhýbať sa zaťaženiu samonavíjacieho lana cez okraje.
• Samonavíjacie záchranné lano bolo testované aj na horizontálne použitie a pád cez hranu typu A bol úspešne testovaný.
115

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières